متن و ترجمه آهنگ Time to Love از Rag’n’Bone Man

متن و ترجمه آهنگ Time to Love از Rag’n’Bone Man : سینگلی که سال 2025 به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شد و هنوز به عنوان بخشی از یک آلبوم یا مینی آلبوم قرار نگرفته.

های ایتس یور بوی حسی، چطوری بدونیمی؟ متن و ترجمه آهنگ Time to Love رو براتون آماده کردم شاید فرجی شد و عشق در وجود اونایی که فعلا فلکه رو بستن باز شعله ور بشه ( منو تصور کنید که یه حلقه نورانی بالای سرمه :))))) )

Rag’n’Bone Man رو تقریبا همتون می‌شناسید ایشون یک خواننده و ترانه سرای اهل بریتانیا هست و با ترک Human در سطح جهانی به شهرت رسید آهنگی که ادیتورهای اینستاگرام و تیک تاک و هر جایی که بشه ویدئو گذاشت به شکل های مختلف ازش استفاده کردن حتی همین الانم بعضی وقتا ممکنه بشنویدش روی ویدئو های ادیت شده. کاری ندارم که چه بلایی سرش آوردن ولی خب واقعا کار قشنگی بود. سبک مورد علاقه Rag’n’Bone Man یا آقای Rory Graham نئو بلوز و سول هست. تا به حال چندین آلبوم و مینی آلبوم منتشر کرده و بیشتر تمرکزش هم روی احساسات و اعتقادات آدماس.

متن و ترجمه آهنگ Time to Love
متن و ترجمه آهنگ Time to Love

Rory Graham خودش درباره آهنگ Time to Love گفته: این آهنگ درباره لحظه ای وقت گذاشتن برای عشق هست حتی توی این دنیایی که همه چیز با سرعت در حال تغییره و همچنین درباره دوباره عاشق شدن بعد از مدت ها دوری از این احساسه.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Time to Love امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه نظری صحبتی داشتید خوشحال میشم بهم بگید.

کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

کانال تلگرام بدونیم

اینستاگرام بدونیم

Time to Love :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Time to Love :

We love broken hearts

We love broken hearts

If there’s no hope down that road

Tell me how we got this far

ما عاشق قلبای شکسته ایم

ما عاشق قلبای شکسته ایم

اگر آخر این مسیر هیچ امیدی نیست

بهم بگو چطور تا اینجا اومدیم

How do I overcome

The fear that is so strong

On your own

چطور می‌تونم به ترسی که

اینقدر قویه غلبه کنم

به تنهایی

There’s a war inside my mind

It’s running out of time

No

توی ذهنم جنگه

زمانم داره به پایان می‌رسه

نه

It all comes crashing down

I’m tryna keep

Myself together

همش داره فرو میریزه

سعی می‌کنم خودمو

جمع و جور کنم

Put it in the past

When all I’m faced with

Is stormy weather

وقتی تمام چیزی که باهاش

ربرو هستم هوای طوفانیه ( اتفاقات تلخه )

به گذشته می‌سپارمش

No shelter from the storm

This world will chew you up

And spit you out

هیچ پناهی برای در امان موندن از این طوفان وجود نداره

این دنیا تو رو می‌جُوه

و تُفت می‌کنه بیرون

No falling on your sword

Gotta slay these demons down

For good

با شمشیرت زمین نخور

باید برای همیشه

این شیطان ها رو بکشی

It all comes crashing down

I’m tryna keep

Myself together

همش داره فرو میریزه

سعی می‌کنم خودمو

جمع و جور کنم

I put it in the past

When all I’m faced with

Is stormy weather

وقتی تمام چیزی که باهاش

ربرو هستم هوای طوفانیه ( اتفاقات تلخه )

به گذشته می‌سپارمش

But maybe it’s time to love

It’s time to love, it’s time to love

Taken away love

It’s time to love, it’s time to love

اما شاید وقتِ عشق ورزیدن باشه

وقت عشق ورزیدنِ، وقت عشق ورزیدنِ

بدست آوردن عشق

وقت عشق ورزیدنِ، وقت عشق ورزیدنِ

Maybe I can

With both my hands

Maybe it’s time to love

شاید با دو دستم

بتونم

شاید وقتِ عشق ورزیدن باشه

Maybe it’s time to love

It’s time to love, it’s time to love

Take all of my heart back

It’s time to love, it’s time to love

شاید وقتِ عشق ورزیدن باشه

وقت عشق ورزیدنِ، وقت عشق ورزیدنِ

تمام قلبم رو پس بگیر

وقت عشق ورزیدنِ، وقت عشق ورزیدنِ

Maybe I can

With both my hands

Maybe it’s time to love

It’s time to love, it’s time to love

It’s time to love

شاید با دو دستم

بتونم

شاید وقتِ عشق ورزیدن باشه

وقت عشق ورزیدنِ، وقت عشق ورزیدنِ

وقت عشق ورزیدنِ

Hold on, on up the road

Hold on, on up the road

Hold on, on up the road

Hold on, on up the road

Hold on, on up the road

Hold on, on up the road

Hold on, on up the road

Hold on, on up the road…

بالای جاده، صبر کن

بالای جاده، صبر کن

بالای جاده، صبر کن

بالای جاده، صبر کن

بالای جاده، صبر کن

بالای جاده، صبر کن

بالای جاده، صبر کن

بالای جاده، صبر کن

Maybe it’s time to love

Maybe it’s time

Maybe I can

With both my hands

Maybe it’s time to love

شاید وقتِ عشق ورزیدن باشه

شاید وقتشه

شاید با دو دستم

بتونم

شاید وقتِ عشق ورزیدن باشه

Maybe it’s time to love

Oh, maybe it’s time to love

Maybe I can

With both my hands

Maybe it’s time to love

شاید وقتِ عشق ورزیدن باشه

شاید وقتِ عشق ورزیدن باشه

شاید با دو دستم

بتونم

شاید وقتِ عشق ورزیدن باشه


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ DONT EVER LEAVE ME از Faouzia

5/5 - (2 نظر)

برچسب‌ها

نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرها و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

متن و ترجمه آهنگ I See Red
متن و ترجمه آهنگ I See Red از Everybody Loves an Outlaw

متن و ترجمه آهنگ I See Red از Everybody Loves an Outlaw : سینگلی که ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ Maybe I Maybe You
متن و ترجمه آهنگ Maybe I Maybe You از گروه Scorpions

متن و ترجمه آهنگ Maybe I Maybe You از گروه Scorpions ششمین ترک از آلبوم ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ READY TO DIE
متن و ترجمه آهنگ READY TO DIE از Rilès

متن و ترجمه آهنگ READY TO DIE از Rilès : پانزدهمین ترک از آلبوم SURVIVAL ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ New Religion
متن و ترجمه آهنگ New Religion از Bebe Rexha

متن و ترجمه آهنگ New Religion از Bebe Rexha: اولین سینگل از آلبوم DIRTY BLONDE ...

حسام حداد

دیدگاه خود را بنویسید