متن و ترجمه آهنگ Outside Of Love از Becky Hill

متن و ترجمه آهنگ Outside Of Love از Becky Hill که به عنوان یکی از ترک های آلبوم Believe Me Now? به تازگی منتشر شده و در سبک هاوس دنس هست.

سلام بدونیمی های عزیز و دوست داشتنی حالتون چطوره؟ امروز براتون متن و ترجمه آهنگ Outside Of Love رو آماده کردم که در سبک هاوس هست و می‌تونید باهاش حسابی بپر بپر کنید.

Outside Of Love سومین ترک از آلبوم Believe Me Now? هست که ابتدا به عنوان یک سینگل منتشر شد. این آلبوم هنوز کامل منتشر نشده و حاوی پانزده ترک هست.

حاج خانم بکی هیل خودش درباره آهنگ گفته: Outside Of Love یکی از لحظات پر شور آلبوم جدیدم هست و خیلی خوشحالم که می‌توانم با آن حس یک مهمانی پر جنب و جوش با حال و هوای زیرزمینی را منتقل کنم. من آن را با همکاران قدیمی‌ام مایک کینتیش و شارلوت هاینینگ و تهیه‌کنندگان پاریسی نوشتم. امیدوارم مردم بتوانند با این آهنگ عاشقانه اما منزوی ارتباط برقرار کنند و هنوز این حس را داشته باشند که می‌خواند در میان غم و اندوه برقصند.

متن و ترجمه آهنگ Outside Of Love
متن و ترجمه آهنگ Outside Of Love

همونطور که بکی هیل خودش هم گفته آهنگ داستان غم انگیزی داره و توی اون راوی داره به کم رنگ شدن و حتی از بین رفتن عشق توی رابطش اشاره میکنه اما در عین حال ریتم اهنگ طوری هست که میشه باهاش رقصید.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Outside Of Love امیدوارم ازش لذت ببرید و حتما برام کامنت بزارید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام بدونیم

Outside Of Love :



دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Outside Of Love :

[Verse 1]

I don’t really understand it

And you don’t wanna talk about it

So where do we go now?

What are we doin’?

I can’t stand the silence

So deafenin’?

من واقعا درکش نمیکنم

و تو نمی‌خوای دربارش صحبت کنی

پس الان کجا بریم؟

داریم چکار می‌کنیم؟

نمی‌تونم سکوت رو تحمل کنم

خیلی ساکت؟

[Pre-Chorus]

That look in your eye hits differently

You’ve come to the point where you don’t love me no more

And I can’t give you more

Anymore, anymore, anymore

اون طرز نگاه کردن توی چشات یه جور دیگه ای ضربه میزنه

به نقطه ای رسیدی که دیگه منو دوست نداری

و من نمی‌تونم حس بیشتری بهت بدم

دیگه، دیگه، دیگه

[Chorus]

How do we make it better?

Should we admit that I’m not enough?

I thought we said, “Forever”?

It’s cold on the outside of love

Can we rеignite the fire?

Or should wе admit we’re givin’ it up?

Right now, I don’t know why

I’m cold on the outside of love

چطوری بهترش کنیم؟

آیا باید بپذیریم که من کافی نیستم؟

من فکر کردم ما گفتیم ” برای همیشه ” ؟

خارج از عشق سرده

میشه آتیش رو دوباره شعله ور کنیم؟

یا باید بپذیریم که رهاش کردیم؟

همین حالا، نمی‌دونم چرا

من بیرون از عشق سردم هست

[Post-Chorus]

On the outside of love

Outside of oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh

On the outside of love

بیرون از عشق

بیرون ازآه، آه، آه …

بیرون از عشق

[Verse 2]

I would rather you were happy

Even if that means without me

How long have you felt this? (Mm)

Have I been clueless?

I can’t stand the silence

So deafenin’

ترجیح میدم خوشحال باشی

حتی اگر به معنی بدون من بودن باشه

چه مدتیه که این حس رو داری؟

آیا من بی خبر بودم؟

نمی‌تونم سکوت رو تحمل کنم

خیلی ساکتِ

[Pre-Chorus]

When I’m with you I just feel lonely

There’s thoughts in your head that you don’t tell me no more (Don’t tell me no more)

And I can’t give you more

Anymore, anymore, anymore

وقتی با توام احساس تنهایی می‌کنم

یه فکرایی توی سرت هست که دیگه به من نمیگیشون ( دیگه به من نمیگی )

و من نمیتونم حس بیشتری بهت بدم

دیگه، دیگه، دیگه

[Chorus]

How do we make it better?

Should we admit that I’m not enough?

I thought we said “Forever”?

It’s cold on the outside of love

Can we reignite the fire?

Or should we admit that we’re givin’ it up?

Right now, I don’t know why

I’m cold on the outside of love

چطوری بهترش کنیم؟

آیا باید بپذیریم که من کافی نیستم؟

من فکر کردم ما گفتیم ” برای همیشه ” ؟

خارج از عشق سرده

میشه آتیش رو دوباره شعله ور کنیم؟

یا باید بپذیریم که رهاش کردیم؟

همین حالا، نمی‌دونم چرا

من بیرون از عشق سردم هست

[Outro]

(Outside)

On the outside of love (Outside)

Oh, on the outside of love (Outside)

Outside of oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Outside)

Oh-woah, oh-woah (Outside)

Ooh-ooh, woah-oh-oh (Outside)

Outside of oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Outside)

On the outside of love

( خارج )

خارج از عشق ( خارج )

آه، خارج از عشق ( خارج )

خارج از … ( خارج )

آه، خارج از عشق ( خارج )

خارج از عشق


یادتون نره حتما سری هم به آهنگ Why’d You Only Call Me When You’re High? بزنید:

متن و ترجمه آهنگ Why’d You Only Call Me When You’re High? از Arctic Monkeys

امتیاز کاربران
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

دانلود ریمیکس جانا دیوانگی کن خطر ندارد
دانلود ریمیکس جانا دیوانگی کن خطر ندارد از عرفان طهماسبی + متن اصلی

دانلود ریمیکس جانا دیوانگی کن خطر ندارد از عرفان طهماسبی به همراه متن اصلی و ...

فاطمه صالحی نیا

ترجمه آهنگ Mr. Forgettable
ترجمه آهنگ Mr. Forgettable از David Kushner

ترجمه آهنگ Mr. Forgettable از David Kushner که به یک موضوع حساس به نام آلزایمر اشاره میکنه و از زبان فردی مبتلا به این بیماری است، آهنگ بسیار زیبا سختی های ....

حسام حداد

دیس لاو
دیس لاو: اگه می خوای خودتو بکشی این آهنگ رو از دست نده

دیس لاو، قبلا داخل گوگل خیلی سرچ می شد، در حدی که یادمه اکثرا یه ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ A Horse With No Name از گروه America

متن و ترجمه آهنگ A Horse With No Name از گروه America که بیست و ...

حسام حداد

1 دیدگاه دربارهٔ «متن و ترجمه آهنگ Outside Of Love از Becky Hill»

دیدگاه خود را بنویسید