متن و ترجمه آهنگ On Our Way Along از Billy Ray Cyrus & Noah Cyrus

متن و ترجمه آهنگ On Our Way Along از Billy Ray Cyrus & Noah Cyrus تک آهنگی که سال 2026 به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شد و هنوز در قالب یک آلبوم قرار نگرفته.

سلام بدونیمی های عزیز حال و احوال شما چطوره؟ امروز متن و ترجمه آهنگ On Our Way Along رو براتون آماده کردم و قراره در حالی که به صدای جادویی Billy Ray Cyrus گوش میدید بشینید به مسیری که تا الان توی زندگی طی کردید فکر کنید.

این آقای Billy Ray Cyrus یک خواننده سبک کانتری، ترانه نویس و بازیگر آمریکایی هست ایشون کار خودش رو از سال 1992 شروع کرده و تا به امروز 12 آلبوم استودیویی و 44 تک آهنگ منتشر کرده. شهرتش رو به خاطر آهنگ Achy Breaky Heart بدست آورده که تا به حال به صد زبان ترجمه شده و پرفروش ترین تک آهنگ زمان خودش بود.

Noah Cyrus هم دختر Billy Ray Cyrus هست و ایشون هم یک خواننده سبک کانتری و ترانه نویس هست. شهرتش رو به خاطر آهنگ Make Me (Cry) اولین تک آهنگش بدست آورد و جالبه بدونید سال 2017 تنها چند ساعت بعد از انتشار این ترک تونست به صدر جدول اسپاتیفای بره.

متن و ترجمه آهنگ On Our Way Along
متن و ترجمه آهنگ On Our Way Along

و اما آهنگ On Our Way Along از زبان هر کسی می‌تونه باشه یعنی شما می‌تونی این ترک رو گوش کنی و هر طور که دلت می‌خواد وقایع و آدم ها رو داخلش بچینی. On Our Way Along نگاهی به زندگی و مسیرهایی هست که هر آدمی در طول زندگی طی می‌کنه.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ On Our Way Along امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه حرفی سخنی داشتید بهم بگید.

کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

کانال تلگرام بدونیم

اینستاگرام بدونیم

On Our Way Along :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ On Our Way Along :

[Verse 1: Billy Ray Cyrus]

Where the sun rises on the hill

Put me there, bury me there

And if you see me walking still

I am there, I’ll meet you there

جایی روی تپه که خورشید از اونجا طلوع می‌کنه

منو اونجا بزار، اونجا دفنم کن

و اگر دیدی هنوز راه میرم

اونجام، اونجا ملاقاتت خواهم کرد ( منظورش تپه ای هست که ازش صحبت می‌کنه )

( خورشید نماد شروعی جدید یا امید هست و من فکر میکنم تپه نماد اوج رابطه باشه جایی که راوی به خواستش میرسه. )

[Chorus: Billy Ray Cyrus & Noah Cyrus]

Of all the paths we could have walked

I’m just glad ours crossed

And all the battles we have fought

And all the friends we lost

On our way along

از تمام مسیرهایی که می‌تونستیم طی کنیم

خوشحالم که مسیرمون بهم رسید

و تمام نبردهایی که از سر گذروندیم

و تمام دوستانی که

در مسیرمون از دست دادیم

( هر کسی در طول زندگیش مسیرهای زیادی رو طی میکنه و توی هر مسیر ممکنه به افرادی بربخوره برای مثال خودتون دوستانی دارید و شاید کسی که عاشقش هستید و اگر خوب دقت کنید یک سری اتفاقات و مسیرهایی که انتخاب کردید اونها رو بهتون نشون داده هم مسیر شدید و پستی و بلندی زندگی رو با هم تجربه کردید. )

[Verse 2: Billy Ray Cyrus & Noah Cyrus]

When the sun rises on the fields

I hope you’ll see a glimpse of me

And though the wounds, they haven’t healed

Just let them be and you’ll be free

وقتی خورشید بر مزارع طلوع می‌کنه

امیدوارم یک آن من رو ببینی

و با وجود اینکه زخم ها هنوز التیام نیافتن

بزار باشن و آزاد خواهی بود

[Chorus: Billy Ray Cyrus & Noah Cyrus]

Of all the paths we could have walked

I’m just glad ours crossed

And all the battles we have fought

And all the lovers we have lost

On our way along

از تمام مسیرهایی که می‌تونستیم طی کنیم

خوشحالم که مسیرمون بهم رسید

و تمام نبردهایی که از سر گذروندیم

و تمام عاشقانی که

در مسیرمون از دست دادیم

[Bridge: Billy Ray Cyrus & Noah Cyrus]

Time’s running out, I’ve had too much to kill

I feel it every time when I look at that hill

Time’s running out, I’ve had too much to kill

I feel it every time when I look at that hill

Time’s running out, I’ve had too much to kill

I feel it every time when I look at that hill

Time’s running out, I’ve had too much to kill

I feel it every time

زمان رو به اتمامه، خیلی چیزا برای از دست دادن دارم

هر بار که به اون تپه نگاه می‌کنم حسش می‌کنم

زمان رو به اتمامه، خیلی چیزا برای از دست دادن دارم

هر بار که به اون تپه نگاه می‌کنم حسش می‌کنم

زمان رو به اتمامه، خیلی چیزا برای از دست دادن دارم

هر بار که به اون تپه نگاه می‌کنم حسش می‌کنم

زمان رو به اتمامه، خیلی چیزا برای از دست دادن دارم

هر بار حسش می‌کنم

( همونطور که گفتم تپه نماد اوج یک رابطه هست و راوی هر بار می‌بینتش متوجه میشه زمان رو داره از دست میده و هنوز به کلی از خواسته هاش نرسیده. )

[Chorus: Billy Ray Cyrus & Noah Cyrus, Billy Ray Cyrus]

Of all the paths we could have walked

I’m just glad ours crossed

And all the battles we have fought

And the many lives it cost

On our way along

از تمام مسیرهایی که می‌تونستیم طی کنیم

خوشحالم که مسیرمون بهم رسید

و تمام نبردهایی که از سر گذروندیم

و جان های زیادی که

در مسیرمون از دست دادیم

[Outro: Billy Ray Cyrus & Noah Cyrus]

Time’s running out, I’ve had too much to kill

I feel it every time, time, time, time

Time’s running out, I’ve had too much to kill

I feel it every time, time, time, time

Time’s running out, I’ve had too much to kill

I feel it every time, time, time, time

Time’s running out, I’ve had too much to kill

I feel it every time, time, time

زمان رو به اتمامه، خیلی چیزا برای از دست دادن دارم

هر بار حسش میکنم، هر بار، هر بار، هر بار

زمان رو به اتمامه، خیلی چیزا برای از دست دادن دارم

هر بار حسش میکنم، هر بار، هر بار، هر بار

زمان رو به اتمامه، خیلی چیزا برای از دست دادن دارم

هر بار حسش میکنم، هر بار، هر بار، هر بار

زمان رو به اتمامه، خیلی چیزا برای از دست دادن دارم

هر بار حسش میکنم، هر بار، هر بار


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ Need Your Love از گروه OneRepublic

3.7/5 - (3 نظر)

برچسب‌ها

نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرها و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

متن و ترجمه آهنگ APT. از ROSÉ & Bruno Mars

متن و ترجمه آهنگ APT. از ROSÉ & Bruno Mars که به عنوان اولین سینگل ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ Berghain
متن و ترجمه آهنگ Berghain از ROSALÍA

متن و ترجمه آهنگ Berghain از ROSALÍA : ششمین ترک از آلبوم LUX که سال ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ Summertime Sadness
متن و ترجمه آهنگ Summertime Sadness از Lana Del Rey

متن و ترجمه آهنگ Summertime Sadness از Lana Del Rey : یازدهمین ترک از آلبوم ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ Are You Gone Already
متن و ترجمه آهنگ Are You Gone Already از Nicki Minaj

متن و ترجمه آهنگ Are You Gone Already از Nicki Minaj که در مورد خاطره تراژیک نیکی میناژ از مرگ پدرش هست، این آهنگ اولین ترک آلبوم جدید نیکی هم هست و این خواننده اون رو بهترین شروع در تمام آلبوم هاش می‌دونه.

حسام حداد

3 دیدگاه دربارهٔ «متن و ترجمه آهنگ On Our Way Along از Billy Ray Cyrus & Noah Cyrus»

  1. سلام قربونت نظر لطفته خیلی خوشحالم که از سایت خوشت اومده
    به به چه لیست بلند بالایی حتما گوششون میدم

  2. سلام حسام، سایت خیلی خوبی داری و تو ترجمه کردن کارت عالیه.
    تقریباً کل آهنگایی که گذاشتی رو بررسی کردم و چندتا دیگه من بهت پیشنهاد میدم،
    این آهنگارو رو گوش بده و اگر خواستی ترجمه کن…
    Excess baggage_ Staind
    Love is a lie_beth hart
    Efitaph_ king crimson
    Demir attim_ ebru gundes
    I believe to my soul_ ray charles
    No me_ Kensington
    Lili (:
    Daha mutlu olamam_ mor veötesi
    Lonely day _ system of down
    Kimse i_ amir daldal و بقیه اهنگاش
    The lost child _ anathema
    Yaln_ sena senr و بقیه آهنگاش
    Ben seni cok sevdim_ cem Adrian و حتماااا بقیه آهنگاشم گوش بده
    Time _ tom Adams
    When youre holding me_ adam naas
    Move me _ badflowr
    Volga boatmen’s song_ paul rabenson
    می‌دونم خیلی زیاد شد اما امیدوارم کم کم تو این ارشیو کاملت قرار بگیرن
    رامشتاین رو منم پیشنهاد میدم

دیدگاه خود را بنویسید