متن و ترجمه آهنگ I’ll Be There از Robin Schulz, Rita Ora & Tiago PZK

متن و ترجمه آهنگ I’ll Be There از Robin Schulz, Rita Ora & Tiago PZK که یک آهنگ با وایب و انرژی مثبت حساب میشه و به قولی حال خوب کن هست.

سلام بدونیمی های عزیز حال و احوالتون چطوره شیطونا؟ امروز براتون متن و ترجمه آهنگ I’ll Be There رو آماده کردم که خیلی انرژی داره خوشتون میاد.

چند وقت پیش وقتی این آقای Robin Schulz که یه دیجی آلمانی هست صبح که از خواب بیدار میشه میگه برم یه آهنگ بسازم درباره مرامو معرفت پس سریع بساطو جور میکنه یه زنگ به Rita Ora یه زنگم به Tiago PZK میزنه میگه پاشید بیاید که آهنگ داریم.

متن و ترجمه آهنگ I'll Be There
متن و ترجمه آهنگ I’ll Be There

خلاصه نصف بیشتر آهنگو ریتا جون میخونه دو خطم لاتین میدن تیاگو میخونه کار درمیاد. خوده روبینم که خب آهنگو ساخته پس اسمش اول میاد.البته دوستان به همین بسنده نمیکنن و یه موزیک ویدئو نابی هم برای آهنگ درست میکنن که توش داره آدمای مختلف رو در حال کار و تلاش نشون میده فقط نمیدونم چرا اون وسط دو خانم هستن که کار و تلاششون یکم با دیگر حاضران در ویدئو متفاوت هست.

بگذریم خودتون دیگه برید موزیک ویدئو رو ببنید آهنگ رو هم اگه خوشتون اومد بفرستید برا اونی که میدونید توی رفاقت باهاتون سنگ تموم گذاشته و به قولی حامی بوده.

دیگه وقتش رسیده بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ I’ll Be There امیدوارم خوشتون بیاد.

حتما سری هم به آهنگ 1+1 بزنید و از اون هم وایب خوبی می‌گیرید:

متن و ترجمه آهنگ 1+1 از Naïka

I’ll Be There :



دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ I’ll Be There :

Verse 1: Rita Ora]

Circles, keep runnin’ in circles

Feels like every dream you’ve ever had just slowly fades away

Hopeless, some days feels so hopeless

Just another day, another struggle, ‘nother wind to chase

تکرار، مدام یک کار رو تکرار می‌کنم

مثل این هست که هر رویایی تا به حال داشتی به آرومی محو میشه

ناامید، بعضی روزا بدجور احساس ناامیدی می‌کنم

یه روز دیگه، یه تلاش دیگه، یک تعقیب بی حاصل دیگه

( اولش که circles منظورش دور خود چرخیدن یا یک کار بیهوده رو تکرار کردن هست، آخرش هم منظورش از تعقیب باد باز انجام یک کار بی ارزش هست. )

[Pre-Chorus: Rita Ora]

Yeah, I get that sometimes life can bring you down

And you try to win the fight, but you don’t know how

آره، فهمیدم که بعضی وقتا زندگی می‌تونه ویرانت کنه

و تو سعی می‌کنی جنگ رو ببری، اما نمی‌دونی چطور

[Chorus: Rita Ora]

Whenever you’re fallin’ and you don’t know where you’re goin’

Even if your wings are broken, soon enough, you’ll fly again

When everything’s failin’ and your eyes just won’t stop rainin’

Even if your fire’s out, yeah, soon enough, you’ll burn again

هر زمان که سقوط کردی و نمی‌دونستی کجا بری

حتی اگر بال‌هات شکسته بود، خیلی زود، دوباره پرواز می‌کنی

وقتی همه چیز سقوط می‌کنه و اشک چشمهات بند نمیاد

حتی اگر آتشت خاموش شده باشه، خیلی زود، دوباره شعله ور میشی

[Post-Chorus: Rita Ora]

You know in the ups and downs, I’ll be there

When the lights go out, I’ll be there

In the coldest hour, I’ll be there for you

In the highs and lows, I’ll be there

When you lose control, I’ll be there

It’ll be alright, yeah, I’ll be there for you (I’ll be there for you)

می‌دونی توی بالا و پایین ها، اونجا خواهم بود

وقتی چراغا خاموش میشه، اونجا خواهم بود

توی سردترین ساعت، برای تو اونجا خواهم بود

توی پستی و بلندی ها، اوجا خواهم بود

وقتی کنترلت رو از دست میدی، اونجا خواهم بود

روبراه میشه، آره، برای تو اونجا خواهم بود ( برای تو اونجا خواهم بود )

[Verse 2: Tiago PZK]

Donde te encontrés al borde

Y tocando fondo, hacete amigo de la soledad

Vive, intenta y sonríe

Es un paso a paso y tiempo pa’ dejar lo malo atrás

جایی که خودت رو لبه پرتگاه یافتی

به سیم آخر بزن،  با تنهاییت دوست شو

زندگی کن، تلاش کن و لبخند بزن

گام به گام پیش برو و بدی رو پشت سر بزار

[Pre-Chorus: Tiago PZK]

Es hoy, conexión, con vos mismo, con el interior

Trabajar en tu mejor versión y poner a volar el corazón

امروز با خودت و درونت ارتباط برقرار کن

روی بهترین ورژن خودت کار کن و کاری کن قلبت به پرواز دربیاد

[Chorus: Rita Ora]

Whenever you’re fallin’ and you don’t know where you’re goin’

Even if your wings are broken, soon enough, you’ll fly again

When everything’s failin’ and your eyes just won’t stop rainin’

Even if your fire’s out, yeah, soon enough, you’ll burn again

هر زمان که سقوط کردی و نمی‌دونستی کجا بری

حتی اگر بال‌هات شکسته بود، خیلی زود، دوباره پرواز می‌کنی

وقتی همه چیز سقوط می‌کنه و اشک چشمهات بند نمیاد

حتی اگر آتشت خاموش شده باشه، خیلی زود، دوباره شعله ور میشی

[Post-Chorus: Rita Ora]

You know in the ups and downs, I’ll be there

When the lights go out, I’ll be there

In the coldest hour, I’ll be there for you (I’ll be there)

In the highs and lows, I’ll be there

When you lose control, I’ll be there

It’ll be alright, yeah, I’ll be there for you

می‌دونی توی بالا و پایین ها، اونجا خواهم بود

وقتی چراغا خاموش میشه، اونجا خواهم بود

توی سردترین ساعت، برای تو اونجا خواهم بود ( اونجا خواهم بود )

توی پستی و بلندی ها، اوجا خواهم بود

وقتی کنترلت رو از دست میدی، اونجا خواهم بود

روبراه میشه، آره، برای تو اونجا خواهم بود

[Outro: Rita Ora]

In the highs and lows, I’ll be there

When you lose control

It’ll be alright, I’ll be there for you

توی پستی و بلندی ها، اوجا خواهم بود

وقتی کنترلت رو از دست میدی

روبراه میشه، برای تو اونجا خواهم بود

نویسنده
حسام حداد

مطالب مرتبط

دانلود آهنگ مهیار نوار معز
دانلود آهنگ مهیار نوار مغز + کاملترین متن

دانلود آهنگ مهیار نوار معز به همرا پخش آنلاین و کاملترین متن در گوگل در ...

فاطمه صالحی نیا

ترجمه آهنگ Hated
ترجمه آهنگ Hated از YUNGBLUD

ترجمه آهنگ Hated از YUNGBLUD که به قول خودش شخصی ترین آهنگی هست که منتشر کرده و در اون خیلی چیزها از زندگی شخصیش رو گفته.

حسام حداد

ترجمه آهنگ - Stop Waiting
ترجمه آهنگ Stop Waiting از گروه Cigarettes After S*x

اخیرا گروه Cigarettes After S*x دو آهنگ جدید منتشر کردن که یکیشون Stop Waiting نام داره. Stop Waiting یک آهنگ شش دقیقه ای با ریتیمی آرام هست و از همان ابتدا فضای آهنگ شنونده را به خودش جذب می کنه.

حسام حداد

ترجمه آهنگ Flowers از Miley Cyrus

ترجمه آهنگ امروز تِرَکِ Flowers هست، اولین سینگل از هشتمین آلبوم خانم مایلی سایرس به نام Endless Summer Vacation. آهنگ درباره رابطه قبلی مایلی سایرس با همسر قبلیش آقای لیام همسورث ( این برادر همون کریس همسورث هست ) هست و در روز تولد حاج آقا هم منتشر شد.

حسام حداد

دیدگاه خود را بنویسید