متن و ترجمه آهنگ Goals از LISA, Anitta, Rema

متن و ترجمه آهنگ Goals از LISA, Anitta, Rema دومین تک آهنگ از آلبوم FIFA Sound که برای جام جهانی 2026 ساخته شده و به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شده.

سلام بدونیمی های عزیزم چطورید؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Goals رو براتون آماده کردم که برای جام جهانی 2026 درستش کردن و هنرمندانی از آسیا، آفریقا و امریکای جنوبی توش حضور دارن.

 LISA از گروه BLACKPINK رو که دیگه همه می‌شناسید سال 2025 خیلی براش درخشان بود و تونست با آلبوم اورجینال خودش در بالاترین عنوان موسیقی کره جنوبی رو کسب کنه و افتخاراتش با گروه BLACKPINK هم که دیگه جای خود داره.

Anitta هم یک خواننده، ترانه سرا، دنسر و تهیه کننده برزیلی هست که سال 2013 با انتشار آهنگ Show das Poderosas به شهرت رسید.

Divine Ikubor هم که با نام هنری Rema شناخته میشه یک خواننده و ترانه سرای نیجریه ای هست ایشون از سال 2018 فعالیتش رو شروع کرد و بعد از فری استایل کردن آهنگ Gucci Gang از D. Prince مورد توجه قرار گرفت و جالب اینجاس که D. Prince بعد از شنیدن فری استایل Rema خودش کمکش کرد که قرارداد ببنده و حرفه ای کار کنه.

متن و ترجمه آهنگ Goals
متن و ترجمه آهنگ Goals

و اما آهنگ Goals که از اسمش مشخصه برای فوتبال خونده شده نیومده به شدت مورد انتقاد قرار گرفته و میگن معنای داخل آهنگ اصلا ربطی به فوتبال نداره و بیشتر انتقادها هم مربوط میشه به بخشی که LISA خونده. لیریک این ترک خیلی خیلی یه جوریه و ترجمش هم کمرشکن بود بخونید متوجه میشید زور زدم کلمات رو بهم بچسبونم متن رو بدید به یه برنامه ای که اشباهات گرامری می‌گیره ممکنه روی 90 درصدش خط قرمز بکشه پس زیاد به معنی توجه نکنید بیشتر روی وایب کار شده. از این موارد بگذریم آهنگ درباره اعتماد بنفس، رسیدن به اهداف، سبک زندگی و فَشن هست.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه حرفی سخنی داشتید بهم بگید.

پیس پیس بیا اینجا اگر میخوای موزیک ویدئوش رو ببینی

کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

کانال تلگرام بدونیم

اینستاگرام بدونیم

Goals :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Goals :

[Intro: LISA]

Yes, I’m

Goals, goals, goals, goals

Goals, goals, goals, goals

My body (Goals), my fit (Goals)

My friends (Goals), my whip (Goals)

My body (Goals), my fit (Goals)

My friends (Goals), my whip (Goals)

آره من مجموعه ای از اهدافم

اهداف، اهداف، اهداف، اهداف

اهداف، اهداف، اهداف، اهداف

بدنم ( اهداف )، تناسبم ( اهداف )

دوستانم ( اهداف )، حرکاتم ( اهداف )

بدنم ( اهداف )، تناسبم ( اهداف )

دوستانم ( اهداف )، حرکاتم ( اهداف )

( اینجا اومده با کلمه Goal بازی کرده هم یه جورایی اشاره به جام جهانی و گلی که توی فوتبال زده میشه اشاره داره و هم اهدافی که داره ازش صحبت می‌کنه. )

[Verse 1: LISA]

Shots on shots on shots on shots

Thots on thots on thots on thots

Buy out the club, I do it for the plot

How much it cost? I don’t know, what’s a lot?

(A lot, a lot, a lot)

Forty band, fifty band, that’s a drop (Drop)

Drop in the bucket, I love it, I love it

I live in the moment, I do what I want

شات روی شات روی شات روش شات

تاتس روی تاتس روی تاتس روی تاتس

کلاب رو می‌خرم، این کار رو برای هیجانش می‌کنم

هزینش چقدره؟ نمی‌دونم، خیلی چقدر میشه؟

( خیلی، خیلی، خیلی )

چهل تا آهنگ، پنجاه تا آهنگ، این یه قطرس

یه قطره توی سطل، ازش خوشم میاد، ازش خوشم میاد

توی لحظه زندگی می‌کنم، هر کاری دلم بخواد می‌کنم

( بیشتر از اینکه معنی آهنگ به فوتبال مربوط باشه اومده از کلماتی که به اصطلاحات فوتبالی می‌خوره استفاده کرده مثل shots. اما من واقعا منظورش از استفاده Thots رو نفهمیدم این یه اصطلاح هست برای مورد خطاب قرار دادن خانم هایی که سعی می‌کنن با زیبایی و جذابیتشون پول دربیارن حالا معانی بدتری هم داره که ازش می‌گذریم. یه جورایی داره از اعتماد بنفس بالاش صحبت می‌کنه و میگه بیشتر کارام فقط به خاطر تجربه هیجانش هست. )

[Pre-Chorus: LISA]

I look so good, I ain’t worried ’bout nothing

Me and my girls, we got our tongues out and you love it

I look so good, I ain’t worried ’bout nothing

From the skin under my clothes, from my head to my toes

خیلی خوب به نظر می‌رسم، نگران هیچ چیزی نیستم

من و دخترام، زبونامونو بیرون آوردیم و شما عاشقشید

خیلی خوب به نظر می‌رسم، نگران هیچ چیزی نیستم

از پوست زیر لباسام، از سر تا پام

( نمی‌دونم چرا نمی‌تونم فکر خوبی درباره این قسمت بکنم 😐 )

[Chorus: LISA]

Yes, I’m

Goals, goals, goals, goals (La-la-la-la)

Goals, goals, goals, goals (La-la-la-la)

My body (Goals), my fit (Goals)

My friends (Goals), my whip (Goals)

My body (Goals), my fit (Goals)

My friends (Goals), my whip (Goals)

Bet I’m goals

My body (Goals), my fit (Goals)

My friends (Goals), my whip (Goals)

Goals

My body (Goals), my fit (Goals)

My friends (Goals), my whip

Yes, I’m goals

Yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah, yeah

آره من مجموعه ای از اهدافم

اهداف، اهداف، اهداف، اهداف

اهداف، اهداف، اهداف، اهداف

بدنم ( اهداف )، تناسبم ( اهداف )

دوستانم ( اهداف )، حرکاتم ( اهداف )

بدنم ( اهداف )، تناسبم ( اهداف )

دوستانم ( اهداف )، حرکاتم ( اهداف )

روی اهدافم شرط می‌بندم

بدنم ( اهداف )، تناسبم ( اهداف )

دوستانم ( اهداف )، حرکاتم ( اهداف )

اهداف

بدنم ( اهداف )، تناسبم ( اهداف )

دوستانم ( اهداف )، حرکاتم

آره من مجموعه ای از اهدافم

آره، آره

آره، آره، آره، آره

[Verse 2: Anitta]

Pégate que tú querías una mami

Tengo lo que estás buscando, aquí está tu Brazilian body

Eu rebolo bem, quero ver você também

Yo si me muevo bien, quiero ver si tú también

بیا نزدیک، دنبال یه آدم جذاب می‌خوای

اون چیزی که دنبالش رو دارم، اینم بدن برزیلی که می‌خواستی

خوب می‌رقصم می‌خوام ببینم توام می‌تونی به همین خوبی باشی

واقعا خوب می‌رقصم می‌خوام ببینم توام می‌تونی به همین خوبی باشی

( آمممم چطوری بگم که بد نباشه آخه ببینید قشنگای من برزیلی ها به باسنشون معروفن و اینجا اومده هم از شهرت فوتبالی برزیلی ها استفاده کرده هم از اون زیبایی اندامشون. برزیلی ها تکنیکشون توی فوتبال رو به رقص هم تشبیه می‌کنن و از طرفی رقص خاص خودشونم دارن که معروفه. )

[Pre-Chorus: Anitta]

I look so good, I ain’t worried ’bout nothing

Me and my girls, we got our tongues out and you love it

I look so good, I ain’t worried ’bout nothing

From the skin under my clothes, from my head to my toes

خیلی خوب به نظر می‌رسم، نگران هیچ چیزی نیستم

من و دخترام، زبونامونو بیرون آوردیم و شما عاشقشید

خیلی خوب به نظر می‌رسم، نگران هیچ چیزی نیستم

از پوست زیر لباسام، از سر تا پام

[Chorus: LISA, LISA & Anitta]

Yes, I’m goals

My body (Goals), my fit (Goals)

My friends (Goals), my whip (Goals)

Goals

My body (Goals), my fit (Goals)

My friends (Goals), my whip (Goals)

Yes, I’m goals

آره من مجموعه ای از اهدافم

بدنم ( اهداف )، تناسبم ( اهداف )

دوستانم ( اهداف )، حرکاتم ( اهداف )

اهداف

بدنم ( اهداف )، تناسبم ( اهداف )

دوستانم ( اهداف )، حرکاتم ( اهدافم )

آره من مجموعه ای از اهدافم

[Verse 3: Rema]

Goal, goal, goal, goal, goal, goal, goal, goal

Breaking all their record, now they wan shift the goal post

Normally Remy get unlimited flow

One of one, check around the world, me no get clone

From Nigeria to Monaco

Anywhere the mission dey tell me I go show, I go show

Original baller, no dagbo

Take a trip into my mind, you go see I’m all about the ego

Run, run, run, run, run, run, run

‘Cause I’m coming like the Titan

Everybody, they know I’m the one champion

It’s my time put your lights up

Run, run, run, run, run, run, run

‘Cause I’m coming like the Titan

گل، گل، گل، گل، گل، گل، گل، گل

همه رکورداشونو می‌شکنم، حالا اونا می‌خوان تیر دروازه ها رو عوض کنن

رمی معمولا جریان نا محدود داره

یک از یک، دور دنیا رو بگرد، شبیهم نیست

از نیجریه تا موناکو

هر جایی که ماموریت باشه بهم میگم میرم اجرا می‌کنم، میرم اجرا

یه ستاره اصیل، فیک نیستم

یه سفر به درون ذهنم بکن، می‌بینی که به کل روی خودخواهی می‌چرخم

فرار کن، فرار کن، فرار کن، فرار کن، فرار کن، فرار کن، فرار کن

چون مثل یه غول دارم میام

همه می‌دونن تنها قهرمان منم

زمان من فرا رسیده خوب توجه کنید

فرار کن، فرار کن، فرار کن، فرار کن، فرار کن، فرار کن، فرار کن

چون مثل یه غول دارم میام

[Pre-Chorus: Anitta]

From the skin under my clothes, from my head to my toes

از پوست زیر لباسام، از سر تا پام

[Chorus: LISA, LISA & Anitta]

Yes, I’m goals

My body (Goals), my fit (Goals)

My friends (Goals), my whip (Goals)

Goals

My body (Goals), my fit (Goals)

My friends (Goals), my whip (Goals)

Yes, I’m goals

آره من مجموعه ای از اهدافم

بدنم ( اهداف )، تناسبم ( اهداف )

دوستانم ( اهداف )، حرکاتم ( اهداف )

اهداف

بدنم ( اهداف )، تناسبم ( اهداف )

دوستانم ( اهداف )، حرکاتم ( اهدافم )

آره من مجموعه ای از اهدافم


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ Empty از Letdown.

4.7/5 - (62 نظر)

برچسب‌ها

نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرها و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

متن و ترجمه آهنگ So Beautiful
متن و ترجمه آهنگ So Beautiful از DPR IAN

متن و ترجمه آهنگ So Beautiful از DPR IAN : دومین ترک از آلبوم Moodswings ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ labour
متن و ترجمه آهنگ labour از Paris Paloma

متن و ترجمه آهنگ labour از Paris Paloma : پنجمین ترک از آلبوم Cacophony که ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ What Have They Done To Us
متن و ترجمه آهنگ What Have They Done To Us از Mako, Grey & Sasha Alex Sloan

متن و ترجمه آهنگ What Have They Done To Us از Mako, Grey & Sasha ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ We Hug Now
متن و ترجمه آهنگ We Hug Now از Sydney Rose

متن و ترجمه آهنگ We Hug Now از Sydney Rose : یک سینگل بسیار زیبا ...

حسام حداد

20 دیدگاه دربارهٔ «متن و ترجمه آهنگ Goals از LISA, Anitta, Rema»

  1. به شدت پارت لیسا افتضاحه تلفظ کلمه هدف خیلی بد ادا میکنه یه جوری پارتشو خونده انگار داره ناز میاد این چیه خوندی زن واقعا بلینک ها از طرفداری تعصبانه دست بردارین این پارت سم خالصه پسره که عالی خوند حتی دختره اما لیسا به شدت خراب کرد من نمیدونم بیشترین پارت اهنگم داشت با اون شروع کردن بعد انقدر افتضاح اخه زن خودت نگفتی این چیه من میخونم ؟؟ واقعا در سطح جهانی پسرفت عظیمی تو اهنگ های جام جهانی دیده میشه چه اهنگایی خونده میشد این اهنگ حتی جزو تاپ تن اهنگ های جام جهانی حتی وارد نمیشه فقط یه پز برای طرفداری لیساس که اره خواننده مون برای جام جهانی اهنگ خوند مال شما نخوند فدای سرمون نخوند حداقل همچین اشغالی نخونده هر بار که مرور بشه اشغال بودن پارت لیسا هم یاداوری میشه

  2. همه چی اوکی
    موزیک ویدیو رو که دیدم دلم برا رما سوخت 😔
    بچه که بودم با دو سه تا از دوستام مسابقه ی هر چی زشت تر بهتر برگزار کرده بودیم یکیشون واقعا همین شکلی لباس پوشیده بود منتها رکابی باباش هم اضافه شده بود
    اون بچه واقعا استعداد داشت ما قدرشو ندونستیم😔😔😔

  3. همه اهنگای لیسا فقط درباره خودشه و اعتماد به نفس دادن باحاله ولی برای جام جهانی و فوتبال این دیگه چه شتیه؟ بدنم گل.. فیتنسم گل… دوستام گل… خب به ما چه؟ اگه کلمه گل رو نمیوردن چه ربطی به جام جهانی و اتحاد بین کشورا داره کلا؟ این اهنگ اصلا درحد یه چیز جهانی نیست اینایی که میگن وای مادر پخت و پز کرد… ببخشید با بدنش و فیتنس گلش پخت و پز کرده؟ حتما رو استیج وسط استادیوم هم میخواد شیک بزنه

  4. نمیفهمم چرا همه ریختین رو لیسا..😕
    لیسا songwriter این ترک نیست.
    در ضمن قطعا افرادی که داشتن رو این ترک کار میکردن و این آهنگو تولید کردن میدونستن لیریکش ربط مستقیمی به جام جهانی نداره
    اما احتمالا اینبار فیفا هدفش این نبوده که یه سرود سنتی جام جهانی داشته باشه..
    میخواد به جای اینکه مستقیم از فوتبال بگه، حس برنده بودنو منتقل کنه

  5. این سمی بود …dreamers و واکا واکا و …همشون توی یه لول دیگن…خوب حداقل استعداد نداره یه دوست پسر خوب داره تا بتونه جاهای خوب بره…نه لیریکس نه تمپو نه های نت نه رپ خوب هعیی

  6. الان جدی لیسا قراره اینو تو جام جهانی بخونه؟
    یور بادی یور فیت چه ربطی به جام جهانی داره_

  7. یه لحظه فراموش کنید خوانندش لیساست وبدون تعصب گوش کنید
    این چه سمیه دیگه😐
    صنعت موسیقی به کجا داره میره.
    کاش حداقل ریتمش خوب بود.حتی ریتمشم خوب نیست

  8. آخه این چه لیریکیه هیچ معنی خاصی نداره لیسا حیف شد میتونست با یه آهنگ خفن همیشه برا جام جهانی 26 ازش یاد بشه
    خلاصه خیلی ناراحت کنندس کی این لیریک مزخرفو نوشته

  9. دنیا چقدر توی همه جهات پسرفت داشته
    از اهنگ هایی مثل We are the champions و La Copa de la Vida و waka waka و wavin’ flags
    و حتی حتی باز اون tukoh taka هم خیلی پرانرژی تر از این اهنگ بود! حتی اهنگ dreamers جام جهانی قبلی هم حداقل متنش ربط داشت! اینو همینطوری عادی منتشر می‌کردن خیلی بهتر بود تا بعنوان یه اهنگ واسه جام جهانی
    اهنگای قبلی جام جهانی همه انگیزه بخش بودن نه اینکه چندنفر بیان از خودشون تعریف کنن

  10. حسام جان نبایدم ربطی به فوتبال داشته باشه کی میره تو مکزیک و امریکا و کانادا فوتبال بازی کنه همه میرن عشق وحال یه خبرم اومده بود که کانادا واسه حفظ سلامت هوادارو و مردم میخواد پونصدهزارتا کاندوم توزیع کنه

  11. ریتم آهنگ جالب بود بخصوص بخش Rema
    بقیش شبیهِ یه آهنگ معمولی بود میشه گفت انتظارِ بیشتری داشتم
    اما درکل بنظرم اینکه برای جام جهانی خونده شده یجور عنوان برای جلب توجه عه صرفا
    ولی موزیک ویدیوی قشنگی داشت:)

  12. خدایا من هی میام آدم خوبی باشم ولی اجازه نمیدید
    نیکتا جان اول ازت عذر خواهی می‌کنم که مجبورم بی رحمانه جوابت رو بدم ولی خب نیاز داری
    اهم اهم نیکتا یه سوال بسیار مهم دارم ازت احــــــــــمقی؟
    دارم میگم از آهنگ همچین انتقادی شده تو میای به من فحش میدی؟ بازم سوال اول رو تکرار میکنم
    البته ایرادی بهت نیست من باید با اون کسایی که معلم زبان و ادبیات فارسیت بودن صحبت کنم که موفق نشدن دو بند روخونی صحیح یادت بدن

  13. مرسییییی♥♥لیسا مثل همیشه شاهکار ساختهههه
    اخجوننننن🥲🥲❤️❤️
    مثل همیشه ترجمه و سایت عالی بود.

  14. خدایاااااا بانووو بازمم پختت و پزز کردهههه🛐✨️
    واقعاا میتونمم براشونننن بمیرمممم
    دلمم واسهه هیتلرااا میسوزهه کهه همهه جاا بایدد بلک پینک روو ببیننن😂🤌🏻

  15. فکر کنم هرکدوم از خواننده ها پارت خودشونو نوشتن
    بعد رما که پسره یه کوچولو فهمیده معنی فوتبال چیه تو دو سه لاین اول بهش یه توجه ریز کرده بعد دیده اون دوتا اصن فقط از خودشون تعریف کردن گفته خواهی نشی رسوا همرنگ جماعت شو دیگه اونم سمت خود تعریفی رفته

  16. تو خیلی گو….ه خوردی نظر میدی راجب دخترم لیسا این اهنگ به شدت خفنه و هنوزم از دیروز تا الان قر تو کمرم فراوونه…رو بلکپینک غیرتیماااا 🤨

  17. اهنگ عالییییییی بود
    لیسا مثل همیشه اسلی کردی فوق العاده بود ✨️💛👸🔥
    افتخار میکنم که فنتم مامی😎🤘

دیدگاه خود را بنویسید