متن و ترجمه آهنگ Vortex از Lizzy McAlpine

متن و ترجمه آهنگ Vortex از Lizzy McAlpine که یک آهنگ بسیار زیبا درباره تصمیم برای پایان دادن به رابطه ای هست که در یک چرخه بی پایان گیر کرده.

سلام بدونیمی های عزیز امیدوارم حالتون خوب باشه چون من اومدم تا خرابش کنم، یعنی منظورم اینه که امروز متن و ترجمه آهنگ Vortex رو براتون آماده کردم که غمگین هست اما بسیار زیبا.

Vortex چهاردمین و آخرین ترک از سومین آلبوم استودیویی Lizzy McAlpine هست به نام Older که سال 2024 منتشر شد. در آهنگ Vortex راوی در یک چرخه بی پایان رابطه گیر افتاده اما اطمینان دارد روزی فرار خواهد کرد، شاید الان آماده این کار نباشد اما به زودی این اتفاق خواهد افتاد، او در حال جمع کردن قدرت برای رها کردن است.

متن و ترجمه آهنگ Vortex
متن و ترجمه آهنگ Vortex

Lizzy McAlpine آهنگساز، وکالیست و ترانه نویس اهل خارج از فیلادلفیا، پنسیلوانیا است. او به مدت دو سال در کالج موسیقی معتبر برکلی در بوستون، ماساچوست، ترانه سرایی خواند، اما بعد از موفقیت تصمیم گرفت از کالج کناره گیری کند. ایشون برای خلق آثار منحصربفرد خودش از ترکیب موسیقی فولک / آکوستیک، آر اند بی و ایندی پاپ استفاده می‌کنه. تا به حال آثار زیادی منتشر کرده اما آلبوم های استودیویی و به قولی رسمی ایشون سه آلبوم هست.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Vortex امیدوارم خوشتون بیاد و یادتون نره نظر خودتون رو در قسمت کامنت بنویسید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام بدونیم

Vortex :



دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Vortex :

[Verse 1]

I know it’s not my fault

But I can’t say that I’m blameless

Carry the pain ’til it stops

Undress it until it’s nameless

می‌دونم تقصیر من نیست

اما نمی‌تونم بگم که بی گناه بودم

درد رو بکش تا متوقف بشه

عریانش کن تا بی نام بشه

[Verse 2]

Someday, the world will stop

And it will feel just like this did

I know it’s not my fault

But sometimes it feels like I did this

یه روزی، دنیا خواهد ایستاد

و یه جوری خواهد شد که گویی این اتفاق افتاده

می‌دونم تقصیر من نیست

اما گاهی انگار من این کار رو کردم

[Chorus]

Oh-oh, oh-oh

Someday I’ll be able to let you go

Oh-oh, oh-oh

Someday I’ll be kinder to myself

یه روزی قادر خواهم بود که بزارم بری

یه روزی من با خودم مهربانتر خواهم بود

[Verse 3]

One second into the next

I never know where my feet are

We’re spinning out of a vortex

I don’t remember who we are

یک ثانیه به ثانیه دیگر

هرگز نفهمیدم پاهام کجان

ما در حال چرخش توی یک گرداب هستیم

یادم نمیاد چه کسانی بودیم

[Chorus]

Oh-oh, oh-oh

Someday I’ll be able to let you go

Ohh-oh, oh-ohh

And it’s harder whеn you know all that we know

روزی قادر خواهم بود که بزارم بری

و وقتی تو همه چیزی که ما می‌دونیم رو میدونی سخت تر میشه

[Bridge]

And you’re screaming at mе and I’m watching it fall

And I’m slamming the door and you make yourself tall

But it’s always an act and it never lasts long

‘Cause I always come back when I need a new song

And I’m tired of this and the way that it feels

I’m not there anymore, this has never been real

We’re just awful together and awful apart

I don’t know what to do anymore

تو سرم فریاد می‎کشی و من سقوطش رو تماشا می‌کنم

و من در رو بهم می‌کوبم و تو قد علم می‌کنی ( فیگور دعوا می‌گیری )

اما این فقط نقش بازی کردن هست و هرگز طولی نمی‌کشه

چون من همیشه وقتی به یه آهنگ جدید نیاز دارم برمی‌گردم

و من از این حالت و حسی که داره خسته شدم

من دیگه اونجا نخواهم بود، این هرگز واقعی نخواهد بود

ما با هم و جدا از هم افتضاحیم

دیگه نمی‌دونم چکار کنم

[Chorus]

Oh-oh, oh-oh

Someday I’ll be able to let you go

Oh-oh, oh-oh

Someday you’ll come back, and I’ll say no

یه روزی قادر خواهم بود که بزارم بری

یه روزی تو بر خواهی گشت و من میگم نه

[Outro]

(Oh-oh, oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh)

طبق سنت دیرینه بدونیم حالا همه با هم هم خونی کنید… 🙂


یادتون نره حتما سری هم به آهنگ Good Luck, Babe! بزنید که به تازگی براتون ترجمه کردیم:

متن و ترجمه آهنگ Good Luck, Babe! از Chappell Roan

امتیاز کاربران
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

ترجمه آهنگ Plastic Bag
ترجمه آهنگ Plastic Bag از Ed Sheeran

ترجمه آهنگ Plastic Bag از Ed Sheeran که به تازگی منتشر شده و ادشیرن همچنان درگیر مشکلات روحی خود پس از مرگ یکی از نزدیکترین دوستانش هست.

حسام حداد

خرید ویولن
صفر تا صد خرید ویولن + 8 نکته که نباید از دست بدی!

خرید ویولن می تونه یکی از دغدغه های کسانی باشه که علاقه به یادگیری ساز ...

فاطمه صالحی نیا

ترجمه آهنگ - Lilith
ترجمه آهنگ Lilith از Halsey, SUGA

ترجمه آهنگ Lilith از Halsey, SUGA ریمیکسی که به سفارش شرکت بلیزارد برای بازی دیابلو ساخته شد، حضور هالزی و یکی از اعضای BTS به نام SUGA باعث شد این آهنگ بسیار مورد توجه قرار بگیره.

حسام حداد

دانلود آهنگ امیرعباس گلاب امشب
دانلود آهنگ امیرعباس گلاب امشب + کاملترین متن

دانلود آهنگ امیرعباس گلاب امشب به همراه پخش آنلاین وکاملترین متن در گوگل در وب ...

فاطمه صالحی نیا

1 دیدگاه دربارهٔ «متن و ترجمه آهنگ Vortex از Lizzy McAlpine»

دیدگاه خود را بنویسید