متن و ترجمه آهنگ Tejano Blue از Cigarettes After Sex که به تازگی و به عنوان اولین ترک از آلبوم جدید این گروه منتشر شده، حال و هوای Tejano Blue مثل دیگر آهنگ هاشون بسیار رومانتیک و عاشقانس.
سلام بدونیمی های عزیز و دوست داشتنی امیدوارم حالتون خوب باشه امروز براتون متن و ترجمه آهنگ Tejano Blue رو آماده کردم که اولین ترک منتشر شده از آلبوم X’s گروه Cigarettes After Sex هست. تاریخ انتشار آلبوم X’s سال 2024 اعلام شده.
جو آهنگ الهام گرفته شده از تجربه بزرگ شدن Greg Gonzalez در تگزاس است. او درباره این ترک گفته: من در ال پاسو و تجانو بزرگ شدم، اونجا موسیقی خیلی اهمیت داره. میتونید به بسیاری از بارهای شهر برید و بشنوید که از اسپیکرهاشون صدای خواننده هایی مثل Selena, Los Ángeles Azules و La Mafia پخش میشه. وقتی جوان بودم این صداها همیشه در فضایی که زندگی میکردم بود اما من توجه نمیکردم و به سمت چیزهایی که واقعا میخواستم جذب میشدم.
سالها بعد وقتی به نیویورک آمدم بالاخره موفق شدم به آهنگ های Selena مانند Como La Flor گوش دهم و همزمان به آهنگ های Cocteau Twins هم علاقه داشتم. همان موقع بود که ایده ترکیب کردن این دو موسیقی به ذهنم آمد، که کمی عجیب به نظر میرسید، اما احساس میکردم از مکانی واقعی می آید برای کشف دوباره و در نهایت ارتباط با موسیقیای که در جوانیام در اطرافم میشنیدم.
داستان آهنگ Tejano Blue چیست؟ Tejano Blue یک ترک رومانتیک است که گنزالس در نوشتنش از رابطه ای 4 ساله الهام گرفته که در نهایت به جدایی ختم شده، البته در این آهنگ همه چیز خوب پیش میره.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Tejano Blue امیدوارم خوشتون بیاد و حتما نظر خودتون رو برام کامنت کنید.
پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
Tejano Blue :
متن و ترجمه آهنگ Tejano Blue :
[Verse 1]
We wanted to fuck with real love
Wanted it sweet, so pure and warm
Never only sleepin’ over
We wanted to fuck like all the time
And when you got back from your flight
It was the first thing we did
ما میخوایم رابطه جنسیمون با عشق واقعی باشه
میخوایم شیرین ، بسیار خالص و گرم باشه
هیچ وقت متوقف نمیشه
ما میخوایم تمام مدت رابطه ( خاک بر سری ) داشته باشیم
و وقتی از پروازت برگشتی
این اولین کاری بود که کردیم
( انتظار ندارید که مثل معلم ادبیاتتون بگم نه این منظورش ارتباط با خداس؟ :)))) بله دوستان عاشق و معشوق ما خیلی های هستن و اصلا خواب ندارن فقط با هم کار دارن. )
[Pre-Chorus]
And when you say you want it all, I know you want it all
Baby, take it all from me
And when you drag me on the floor and the blue tejano’s on
You keep your eyes on me
و وقتی میگی همشو میخوای، میدونم که ( واقعا ) همشو میخوای
عزیزم، همشو ازم بگیر
و وقتی روی زمین میکشیم و آهنگ بلو تجانو در حال پخش هست
چشم ازم بر نمیداری
[Chorus]
So get in the waves, swim in your leather
I always will make it feel like you were the last one
So get in the waves like it was the first time
Bless your heart, make you part of my life forever
پس وارد امواج شو، با چرمت شنا کن ( احتمالا لباس چرمی تنش هست )
من همیشه این احساس رو خواهم داشت که تو آخرین نفر بودی
پس وارد امواج شو طوری که گویا بار اول هست
برکتِ قلبت، تو رو برای همیشه بخشی از زندگی من کردِ
[Verse 2]
In shorts so high waist
The girl in the arcade said they were the shortest ever
And the rest like “Holiday”
The live one where she sang, dancin’ in a polka dot top
با شلوارک کمر بلند
دختری که توی آرکید بود گفت اونها کوتاه ترین ها بودن
و بقیه مانند Holiday
اجرای زنده ای که توش میخوند، و با لباس خال خالی میرقصید
( اینجا لباس دوست دخترش رو توصیف میکنه و برای تکمیل کردنش از اجرای زنده آهنگ Holiday توسط مدونا کمک میگیره و میگه یه چیزی مثل اون تنش بود. )
[Pre-Chorus]
And when you say you want it all, I know you want it all
Baby, take it all from me
And when you drag me on the floor and the blue tejano’s on
You keep your eyes on me
و وقتی میگی همشو میخوای، میدونم که ( واقعا ) همشو میخوای
عزیزم، همشو ازم بگیر
و وقتی روی زمین میکشیم و آهنگ بلو تجانو در حال پخش هست
چشم ازم بر نمیداری
[Chorus]
So get in the waves, swim in your leather
I always will make it feel like you were the last one
So get in the waves like it was the first time
Bless your heart, make you part of my life forever
Get in the waves, swim in your leather
I always will make it feel like you were the last one
So get in the waves like it was the first time
Bless your heart, make you part of my life forever and always
And always
پس وارد امواج شو، با چرمت شنا کن
من همیشه این احساس رو خواهم داشت که تو آخرین نفر بودی
پس وارد امواج شو طوری که گویا بار اول هست
برکتِ قلبت، تو رو برای همیشه بخشی از زندگی من کردِ
پس وارد امواج شو، با چرمت شنا کن
من همیشه این احساس رو خواهم داشت که تو آخرین نفر بودی
پس وارد امواج شو طوری که گویا بار اول هست
برکتِ قلبت، تو رو برای همیشه و تا ابد بخشی از زندگی من کردِ
و همیشه
حتما سری هم به آهنگ All I Have بزنید سبکش بسیار آرامش بخش و زیباست:
بهترین ترجمه وجود ندا-
عالی بوددد مرسی😂😭