متن و ترجمه آهنگ Ramonda از Teya Dora

متن و ترجمه آهنگ Ramonda از Teya Dora که به عنوان نماینده کشور صربستان قرار هست در مسابقات eurovision 2024 شرکت کنه.

سلام بدونیمی های عزیز حالتون چطوره؟ امروز براتون متن و ترجمه آهنگ Ramonda رو آماده کردم که خوانندش از کشور صربستان هست و لیریک هم صربیایی هست اما ترجمه انگلیسیش رو پیدا کردم.

حالا شاید از خودتون بپرسید یهو چی شد رفتیم صربستان، باید بگم یه مدت دیگه مسابقات یورو ویژن شروع میشه و از حق نگذریم هر سال کلی اهنگ خفن توی این مراسم معرفی میشن کشورهایی که در این مسابقه شرکت میکنن از الان دارن در قالب رقابت آهنگی که قرار هست به این مسابقات بفرستن رو انتخاب میکنن. در کشور صربستان چندین خواننده با کارهای قوی داشتن با هم رقابت می‌کردن و در آخر Teya Dora تونست پیروز میدان باشه و نظر داورا رو به خودش جلب کنه.

متن و ترجمه آهنگ Ramonda
متن و ترجمه آهنگ Ramonda

داستان آهنگ Ramonda چیست؟ راموندا نام یک نوع گل است و در این آهنگ استعاره ای است از امید و چیزی که قرار هست نجات بخش باشد. راوی در طول آهنگ از حال و هوای خود در نا امیدی سخن میگه و منتظر شخص یا اتفاقی است که نجاتش دهد. Ramonda بسیار احساسی است و حتی در قسمتی از لیریک از شعر معروفی به نام The Blue Thumb استفاده شده، این شعر توسط یکی از بزرگترین شاعران کشور صربستان Plava grobnica سروده شده و مربوط است به دوران سختی که مردم صربستان در طول جنگ جهانی اول داشتند. در طول این جنگ مردم به همراه ارتش مجبور شدند در زمستان سخت صربستان از میان کوهستان ها عبور کنند در این مسیر بسیاری زخمی و مریض شدند و بسیاری هم جان خود را از دست دادند، از آنجا که تعداد کشته ها زیاد بود و زمان و منابع لازم برای دفن آنها هم وجود نداشته مردم مجبور می‌شوند اجساد را به دریای ایونی بیندازند و از این رو به آن منطقه لقب Blue Thumb داده شده. Teya Dora در ورس دوم و هنگام توصیفش از زیر آب به همین شعر و اتفاق اشاره دارد.

بسیار خب بریم دیگه سراغ متن و ترجمه آهنگ Ramonda امیدوارم خوشتون بیاد و حتما نظراتون رو برام کامنت کنید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام بدونیم

Ramonda :



دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Ramonda :

[Verse 1]

I have no, I have no, I have no

Have no peace, have no sleep

Night is not letting the day to arrive

It’s tough for those who are alone

من ندارم، ندارم، ندارم

آرامش ندارم، خواب ندارم

شب اجازه نمیده روز فرابرسه

این برای کسایی که تنها هستن سختِ

[Verse 2]

Like underwater, everything is quiet

I’m screaming, but it’s unhearable

Behind the hill’s a dawn light, for me there’s no end in sight

This is the path for the wounded ones

درست مثل زیر آب، همه چیز ساکته

من جیغ می‌کشم، اما غیر قابل شنیدن هست

پشت تپه نور سپیده دم هست، برای من پایانی در دیدرس نیست

این راهِ افرادِ آسیب دیده هست

[Pre-Chorus]

And there is nobody to guide me

Towards the light of the Morning star

The world is burning, every flower

Where did they vanish, lilac ramondas?

و هیچکس نیست که راهنماییم کنه

به سمت نور ستاره صبح

دنیا در حال سوختن هست، هر گلی

کجا ناپدید شدند رامونداهای یاسی؟

[Chorus]

Lilac ramonda, lilac ramonda

Lilac ramonda, lilac ramonda

Ramonda, lilac ramonda

Lilac ramonda, lilac ramonda

رامونداهای یاسی، رامونداهای یاسی

رامونداهای یاسی، رامونداهای یاسی

راموندا، رامونداهای یاسی

رامونداهای یاسی، رامونداهای یاسی

[Pre-Chorus]

And there is nobody to guide me

Because all the stars have fallen asleep

Not even prayers help

Where did they vanish, lilac ramondas?

و هیچکس نیست که راهنماییم کنه

چون همه ستاره ها به خواب رفتن

حتی دعا هم کمکی نمی‌کند

کجا ناپدید شدن، رامونداهای یاسی؟

[Bridge]

Lilac ramonda, lilac ramonda

Lilac ramonda, lilac ramonda

رامونداهای یاسی، رامونداهای یاسی

رامونداهای یاسی، رامونداهای یاسی

[Chorus]

Lilac ramonda, lilac ramonda

Lilac ramonda, lilac ramonda

Ramonda, lilac ramonda

Lilac ramonda, lilac ramonda

رامونداهای یاسی، رامونداهای یاسی

رامونداهای یاسی، رامونداهای یاسی

راموندا، رامونداهای یاسی

رامونداهای یاسی، رامونداهای یاسی

[Outro]

Rising from the ashes

Is a single lilac ramonda

از خاکستر برخواست

یک راموندای یاسی است


یادتون نره حتما یک سری هم به آهنگ Overcompensate بزنید عالیه:

متن و ترجمه آهنگ Overcompensate از twenty one pilots

نویسنده
حسام حداد

مطالب مرتبط

متن و ترجمه آهنگ Holy Ghost از Omah Lay

متن و ترجمه آهنگ Holy Ghost از Omah Lay که به تازگی منتشر شده و یک موزیک ویدئو هم براش ساخته شده که خیلی سریع در یوتوب به بازدید میلیونی رسیده و مطمئنا در شبکه های اجتماعی مثل تیک تاک هم کلی چالش ازش خواهیم دید.

حسام حداد

ترجمه آهنگ No One Dies From Love
ترجمه آهنگ No One Dies From Love از Tove Lo

ترجمه آهنگ No One Dies From Love از Tove Lo که مربوط هست به آلبوم Dirt Femme از این خواننده، موزیک ویدئو این آهنگ توجه های زیادی رو به خودش جلب کرد و در کمتر از یکسال بیش از 15 میلیون بازدید گرفت.

حسام حداد

دانلود آهنگ علی زند وکیلی
دانلود آهنگ علی زند وکیلی چه زیبایی + موزیک ویدیو

دانلود آهنگ علی زند وکیلی به نام چه زیبایی به همراه متن کامل و موزیک ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Fortnight از Taylor Swift

متن و ترجمه آهنگ Fortnight از Taylor Swift که ترک مقدمه آلبوم THE TORTURED POETS DEPARTMENT: THE ANTHOLOGY هست و یک موزیک ویدئو هم براش ساخته شده که مورد استقبال بسیار زیادی قرار گرفته.

حسام حداد

1 دیدگاه دربارهٔ «متن و ترجمه آهنگ Ramonda از Teya Dora»

دیدگاه خود را بنویسید