متن و ترجمه آهنگ If I Killed Someone For You از Alec Benjamin

متن و ترجمه آهنگ If I Killed Someone For You از Alec Benjamin : دهمین ترک از آلبوم Narrated for You که سال 2018 همراه با یک موزیک ویدئو منتشر شد و بسیار هم مورد توجه قرار گرفت.

سلام بدونیمی های عزیز امیدوارم حالتون خوب باشه، امروز متن و ترجمه آهنگ If I Killed Someone For You رو براتون آماده کردم، خودم واقعا دوستش داشتم چون روایت داستانش بسیار قشنگ هست و تونست توی همون مدت زمان پخشش من رو غافلگیر کنه.

If I Killed Someone For You درباره فردی هست که دیوانه وار عاشقه و حاضره برای طرف مقابلش دست به هر کاری بزنه. از نام آهنگ هم میشه تشخیص داد راوی داستان ما دست به قتل زده، دوست ندارم درباره داستان آهنگ بیشتر از این بگم چون خودتون بشنوید و پی ببرید چیه شیرین تره.

این آقای الک بنجامین از اون هنرمنداس که تونسته با تلاش خودش بالا بیاد، ایشون در 21 سالگی تلاش می‌کنه با Columbia Records قرارداد ببنده اما قبولش نمی‌کنن اما نا امید نمیشه و می‌رفته توی خیابون یا پارکینگایی که نزدیک کنسرت آدمای معروفی مثل شان مندز و تروی سیوان بوده اجرا می‌کرده. از این راه آدمای زیادی باهاش آشنا میشن و دنبالش می‌کنن. بعد از مدتی مورد توجه جان بیلون قرار می‌گیره و براش ترانه نویسی می‌کنه و به همین واسطه همکاریشون رو شروع می‌کنن.

متن و ترجمه آهنگ If I Killed Someone For You
متن و ترجمه آهنگ If I Killed Someone For You

الک بنجامین در کنار تمام تلاش هاش توی کانال یوتوبش هم آهنگ میزاشته و بالاخره مورد توجه Atlantic Records قرار میگیره. ایشون در آهنگ هاش به داستان پردازی و روایت های زیباش شهرت داره و من مطئنم در آینده بیشتر ازش خواهیم شنید.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ If I Killed Someone For You امیدوارم خوشتون بیاد و یادتون نره برامون کامنت بزارید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام بدونیم

If I Killed Someone For You :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ If I Killed Someone For You :

[Verse 1]

I’m sorry that I did this

The blood is on my hands

I stare at my reflection

I don’t know who I am

متاسفم که این کارو کردم

خون روی دستامه

به انعکاسم خیره میشم

نمی‌دونم کی هستم

( الک بنجامین خودش درباره نحوه داستان پردازیش میشگه دوست داشتم روایت از جایی شروع بشه که اون اتفاق بزرگه افتاده و کسی که داستان رو گوش میده دنبال پیدا کردن عامل و نحوه اتفاق باشه. در ابتدای داستان راوی داره به خاطر کاری که کرده عذر خواهی می‌کنه و متوجه میشه این اتفاق خیلی تغییرش داده طوری که خودش رو نمی‌شناسه. )

Practice my confession

In case I take the stand

I’ll say I learned my lesson

I’ll be a better man

اعترافم رو تمرین می‌کنم

در صورتی که نیاز به شهادت دادنم بشه

میگم درس عبرت گرفتم

آدم بهتری خواهم شد

( اینجا راوی با خودش فکر می‌کنه اگر به خاطر کاری که کردم مورد بازجویی قرار بگیرم چی؟ بنابراین جواب هایی رو توی ذهنش آماده می‌کنه. )

I’m packing up my things and

I’m wiping down the walls

I’m rinsing off my clothes and

I’m walking through the halls

وسائلم رو جمع می‌کنم و

دیوارها رو پاک می‌کنم

لباس هام رو میشورم و

به سمت سالن حرکت می‌کنم

I did it all for her

So I felt nothing at all

I don’t know what she’ll say

So I’ll ask her when she calls

همه این کارا رو به خاطر اون کردم

تا هیچی حس نکنم

نمی‌دونم چه خواهد گفت

بنابراین وقتی تماس گرفت ازش می‌پرسم

[Chorus]

Would you love me more (Would you love me more)

If I killed someone for you?

بیشتر دوستم داری ( بیشتر دوستم داری )

اگر کسی رو به خاطرت بکشم؟

( در این قسمت متوجه کاری که راوی کرده میشیم و بنا به گفته های پیشین مشخصه قتل به خاطر بدست آوردن دل معشوق بوده. )

Would you hold my hand (Would you hold my hand)

They’re the same ones that I used

When I killed someone for you

دست هام رو نگه می‌داری؟ ( دستهام رو نگه می‌داری )

همونایی هستن که وقتی کسی رو به خاطر تو

می‌کشتم مورد استفاده قرار دادم

( به امید اینکه بتونه بیشتر در دل معشوق جا باز کنه براش توضیح میده و میگه با همین دستایی که الان گرفتیشون مرتکب قتل شدم. )

Would you turn me in (Would you turn me in)

When they say I’m on the loose?

Would you hide me when (Would you hide me when)

My face is on the news?

‘Cause I killed someone for you

تحویلم میدی ( تحویلم میدی )

وقتی بگن تحت تعقیبم؟

وقتی چهرم توی اخبار پخش میشه

پنهانم می‌کنی؟ ( پنهانم می‌کنی؟ )

چون من یکی رو به خاطر تو کشتم

[Verse 2]

I hear the sirens coming

I see the flashing lights

I’m driving through the suburbs

Wearing my disguise

صدای نزدیک شدن آژیرها رو می‌شنوم

نورهای چشمک زن رو می‌بینم

به سمت حومه شهر رانندگی می‌کنم

لباس مبدلم رو پوشیدم

I show up at her doorstep

To look her in the eyes

I tell her that it’s me

But she doesn’t recognize

میرم جلو در خونشون

تا توی چشماش نگاه کنم

بهش میگم منم

اما اون نمی‌شناستم

( اینجا باز داستان یه گره میاد توی و شنونده از خودش می‌پرسه یعنی چی راوی به خاطر این یارو آدم کشته بعد اون نمی‌شناستش؟ )

Can’t you see I’m running?

Said I need a place to hide

I’ve gotta ask you something

Could you please let me inside?

Just let me explain

No I wouldn’t tell you lies

I know you’ll understand

If you let me stay the night

نمی‌بینی دارم فرار می‌کنم؟

گفتم یه جایی برای پنهان شدن می‌خوام

باید ازت یه چیزی بپرسم

میشه لطفا بزاری بیام داخل؟

فقط بزار توضیح بدم

نه من بهت دروغ نمی‌گم

می‌دونم که درک می‌کنی

اگه بزاری شب پیشت بمونم

[Chorus]

Would you love me more (Would you love me more)

If I killed someone for you?

Would you hold my hand (Would you hold my hand)

They’re the same ones that I used

When I killed someone for you

Would you turn me in (Would you turn me in)

When they say I’m on the loose?

Would you hide me when (Would you hide me when)

My face is on the news?

‘Cause I killed someone for you

بیشتر دوستم داری ( بیشتر دوستم داری )

اگر کسی رو به خاطرت بکشم؟

دست هام رو نگه می‌داری؟ ( دستهام رو نگه می‌داری )

همونایی هستن که وقتی کسی رو به خاطر تو

می‌کشتم مورد استفاده قرار دادم

تحویلم میدی ( تحویلم میدی )

وقتی بگن تحت تعقیبم؟

وقتی چهرم توی اخبار پخش میشه

پنهانم می‌کنی؟ ( پنهانم می‌کنی؟ )

چون من یکی رو به خاطر تو کشتم

[Bridge]

You have to understand that

The one I killed is me

Changing what I was

For what you wanted me to be

I followed your direction

Did everything you asked

I hope it makes you happy

‘Cause there’s just no turning back

باید این رو درک کنی که

کسی که کشتم خودم بودم

چیزی که بودم رو تغییر دادم

برای چیزی که تو می‌خواستی باشم

مسیر تو رو دنبال کردم

هر چیزی که خواستی انجام دادم

امیدوارم این کار خوشحالت کنه

چون دیگه راه برگشتی نیست

( نقطه ای که همه چیز برای شنونده روشن میشه همینجاس. می‌فهمیم اصلا قتلی در کار نبوده بلکه راوی تا الان داشته درباره تغییر دادن خودش صحبت می‌کرده. به قدری شیفته فرد مقابلش بوده که حاضر شده طوری خودش رو عوض کنه که نه خودش نه دوستاش و حتی معشوق هم نمی تونن بشناسنش. الته اونجا که پارتنرش نمی‌شناستش خیلی غمگینه چون این بنده خدا هدفش خوشحال کردن اون بوده. )

[Chorus]

Would you love me more (Would you love me more)

If I killed someone for you?

Would you hold my hand (Would you hold my hand)

They’re the same ones that I used

When I killed someone for you

Would you turn me in (Would you turn me in)

When they say I’m on the loose?

Would you hide me when (Would you hide me when)

My face is on the news?

‘Cause I killed someone for you

بیشتر دوستم داری ( بیشتر دوستم داری )

اگر کسی رو به خاطرت بکشم؟

دست هام رو نگه می‌داری؟ ( دستهام رو نگه می‌داری )

همونایی هستن که وقتی کسی رو به خاطر تو

می‌کشتم مورد استفاده قرار دادم

تحویلم میدی ( تحویلم میدی )

وقتی بگن تحت تعقیبم؟

وقتی چهرم توی اخبار پخش میشه

پنهانم می‌کنی؟ ( پنهانم می‌کنی؟ )

چون من یکی رو به خاطر تو کشتم


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ Empty Bench از David Kushner

5/5 - (2 نظر)
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

متن و ترجمه آهنگ Now And Then
متن و ترجمه آهنگ Now And Then از The Beatles

متن و ترجمه آهنگ Now And Then از The Beatles که پایانی است بر 60 سال درخشش بیتلز مشهورترین گروه راک دنیا که توانستند دهه ها روی موسیقی تاثیر بگذارند و حالا قرار است همگی دلتنگشان شویم.

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ Hotel California از گروه Eagles

متن و ترجمه آهنگ Hotel California از گروه Eagles که ششمین ترک از آلبوم Hell ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ God Needs The Devil از Jonah Kagen

متن و ترجمه آهنگ God Needs The Devil از Jonah Kagen که به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شده این سینگل هنوز به عنوان ترکی از یک آلبوم اعلام نشده.

حسام حداد

دانلود آهنگ محسن چاوشی جهان لاغر| کیفیت 320| کاملترین متن

دانلود آهنگ محسن چاوشی جهان لاغر با امکان پخش آنلاین به همراه کیفیت اصلی 320 ...

فاطمه صالحی نیا

دیدگاه خود را بنویسید