متن و ترجمه آهنگ Next Semester از Twenty One Pilots

متن و ترجمه آهنگ Next Semester از Twenty One Pilots که دومین سینگل از آلبوم جدیدشون به حساب میاد، این آلبوم هنوز منتشر نشده و احتمالا به زودی و با شروع تور جدیدشون این اتفاق میفته.

سلام بدونیمی های عزیز ایتس یور بوی حسی امیدوارم خوب باشید. امروز با متن و ترجمه آهنگ Next Semester در خدمتتون هستم، این از اون آهنگاس که ریتمش شاده ولی لیریکش اصلا یه دنیای دیگس.

Next Semester دومین سینگل از آلبوم Clancy هست و اگر پیگیر کارهای گروه Twenty One Pilots باشید می‌دونید که این آلبوم قسمت پایانی داستان Clancy و Dema هست.

در ترک Next Semester داستان را از زبان یک نوجوان می‌شنویم که در پی پیدا کردن مکان و هویت خودش هست و حتی یک اقدام به خودکشی هم داشته. او سعی کرده خود را زیر ماشین بندازد اما راننده متوجه شده و سرعتش رو کم کرده. تعبیر دیگه ای هم که میشه از لیریک داشت اینه که این جوان دچار حمله عصبی شده و از اتفاقاتی که افتاده چیز زیادی به یاد نداره.

متن و ترجمه آهنگ Next Semester
متن و ترجمه آهنگ Next Semester

یکی از تخصص های تایلر نوشتن و خواندن درباره مشکلات روحی و روانی است و کل پروژه Clancy و Dema هم به صورت استعاری اشاره ای است به درگیری های یک فرد با مشکلات روحی و دقیقا همین انتخاب موضوع های حساس هست که Twenty One Pilots رو دوست داشتنی می‌کنه اونها بلد هستن داستان بگن و ما هم عاشق داستان هاشون میشیم.

برای آهنگ Next Semester یک موزیک ویدئو هم ساخته شده و همزمان با ترک اون هم منتشر شد، اگر از طرفدارایTwenty One Pilots هستید دیدنش خالی از لطف نیست. اولین سینگ آلبوم Clancy به نام overcompensate رو هم براتون ترجمه کردم و می‌تونید بخونید و گوشش بدید.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Next Semester امیدوارم ازش لذت ببرید و حتما نظرتون رو در قسمت کامنت ها بگید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام بدونیم

Next Semester :



دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Next Semester :

[Intro]

No-no-no, no-no-no

No-no-no-no-no, no-no-no-no-no

No-no-no-no-no, no-no-no-no

نه – نه – نه، نه – نه – نه

نه – نه – نه – نه – نه، نه – نه – نه – نه – نه

نه – نه – نه – نه – نه، نه – نه – نه – نه

(در همین ابتدا تکرار پی در پی کلمه ” نه ” لحنی از انکار یا اجتناب رو ایجاد میکنه و این با موضوع اصلی آهنگ که مواجهِ با واقعیت های ناخواسته زندگی است همسو می‌شود. راوی مشغول یک نبرد درونی با اضطراب است و در طول آهنگ هم به آن اشاره می‌کنه. )

[Verse 1]

Stand up straight now (Ooh)

Can’t break down (Ooh)

Graduate now (Ooh)

I don’t wanna be here, I don’t wanna be here

It’s a taste test (Ooh)

Of what I hate less (Ooh)

Can you die of anxiousness? (Ooh)

I don’t wanna be here, I don’t wanna be here

What’s about to happen? What’s about to happen?

همین الان صاف بایست

نمی‌تونی خراب کنی

همین حالا فارق التحصیل شو

من نمی‌خوام اینجا باشم، نمی‌خوام اینجا باشم

این یه امتحان مزس

از چیزی که کمتر بدم میاد

ممکنه از اضطراب بمیری؟

من نمی‌خوام اینجا باشم، نمی‌خوام اینجا باشم

چه اتفاقی قرار هست بیفته؟ چه اتفاقی قرار هست بیفته؟

( در ابتدا جملات با اراده گفته میشه اما کم کم از قدرتش کم میشه و میگه نمی‌خواد ادامه بده. این دقیقا اتفاقی است که برای این جوان افتاده و بعد از مایوس شدن دائم تکرار می‌کنه نمی‌خوام اینجا باشم و این یعنی قصد داره خودکشی کنه. )

[Chorus]

I remember

I remember certain things

What I was wearing

The yellow dashes in the street

I prayed those lights would take me home

Then I heard, “Hey, kid, get out of the road!”

من به یاد دارم

بعضی چیزا رو به یاد دارم

چه چیزیی پوشیده بودم

خط های زرد خیابان

دعا می‌کردم اون چراغ ها من رو ببرن خونه

سپس شنیدم، هی، بچه، از جاده برو بیرون

( شخصیت اصلی داستان که وضعیت موجود رو نمی‌تونه تحمل کنه به صورت آگاه یا ناخودآگاه وسط خیابون وایمیسه اما از این اتفاق فقط چیزهای مشخصی رو یادش میاد با صدای راننده ماشینی که از روبرو می‌آمده به خودش میاد. آرزو می‌کنه که نور یا همان چراغ جلوی ماشینی که از روبرو میاد ببرتش خونه، راوی رسیدن به آرامش و اشتیاقش به فرار رو در مرگ می‌بینه اما این رویا ناگهان با یک تماس با واقعیت قطع می‌شود. )

[Post-Chorus]

(Ooh, ooh, ooh)

I don’t wanna be here, I don’t wanna be here

من نمی‌خوام اینجا باشم، نمی‌خوام اینجا باشم

[Verse 2]

Can’t feel my legs (Ooh)

I might suffocate (Ooh)

There’s a pressure in my chest (Ooh)

I don’t wanna be here, I don’t wanna be here

What’s about to happen? What’s about to happen?

نمی‌تونم پاهام رو حس کنم

ممکنه خفه بشم

یه فشاری روی قفسه سینم هست

من نمی‌خوام اینجا باشم، نمی‌خوام اینجا باشم

چه اتفاقی قرار هست بیفته؟ چه اتفاقی قرار هست بیفته؟

[Chorus]

I remember

I remember certain things

What I was wearin’

The yellow dashes in the street

I prayed those lights would take me home

Then I heard, “Hey, kid, get out of the road!”

من به یاد دارم

بعضی چیزا رو به یاد دارم

چه چیزیی پوشیده بودم

خط های زرد خیابان

دعا می‌کردم اون چراغ ها من رو ببرن خونه

سپس شنیدم، هی، بچه، از جاده برو بیرون

[Refrain]

(Ohh, woah, oh, oh-woah)

(Ohh, woah, oh, oh-woah, ohh)

Can’t change what you’ve done

Start fresh next semester

نمی‌تونی کاری که کردی رو تغییر بدی

ترم بعد از نو شروع کن

( منظور از ترم بعد آیندس، فردا، هفته دیگه، ماه دیگه … )

[Chorus]

I remember

I remember certain things

What I was wearin’

The yellow dashes in the street

I prayed those lights would take me home

Then I heard, “Hey, kid, get out of the road!”

من به یاد دارم

بعضی چیزا رو به یاد دارم

چه چیزیی پوشیده بودم

خط های زرد خیابان

دعا می‌کردم اون چراغ ها من رو ببرن خونه

سپس شنیدم، هی، بچه، از جاده برو بیرون

[Refrain]

(Ohh, woah, oh, oh-woah) And then he slowed down

(Ohh, woah, oh, oh-woah, ohh) And rolled down his window

And he said

“Can’t change what you’ve done

Start fresh next semester”

و سپس سرعتش رو کم کرد

و پنجره رو داد پایین

و گفت

نمی‌تونی کاری که انجام دادی رو تغییر بدی

ترم بعد از نو شروع کن

[Outro]

It’s a taste test

Of what I hate less

I don’t wanna be here

Start fresh with the new year

(Ohh, ahh, oh, oh-woah)

(Ohh, ahh, oh, oh-woah)

Can’t change what you’ve done

Start fresh next semester

این یه امتحان مزس

از چیزی که کمتر ازش متنفرم

نمی‌خوام اینجا باشم

با سال جدید از نو شروع کنم

نمی‌تونی کاری که انجام دادی رو تغییر بدی

ترم بعد از نو شروع کن


یادتون نره حتما سری هم به آهنگ FUEGO بزنید وایب خوبی داره:

متن و ترجمه آهنگ FUEGO از THE NEW SIX

نویسنده
حسام حداد

مطالب مرتبط

متن و ترجمه آهنگ TOO MUCH
متن و ترجمه آهنگ TOO MUCH از The Kid LAROI, Jung Kook & Central Cee

متن و ترجمه آهنگ TOO MUCH از The Kid LAROI, Jung Kook & Central Cee که به تازگی منتشر شده و به خاطر حضور سه خواننده همزمان بسیار مورد توجه قرار گرفته.

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ Cruel
متن و ترجمه آهنگ Cruel از Jackson Wang

متن و ترجمه آهنگ Cruel از Jackson Wang که ایشون اهل هونگ کونگ هست و توی این آهنگ با صداش به زیبایی اون هیجان و احساساتش رو بیان کرده، مطمئنم از این آهنگ لذت می‌برید.

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ Is It Love
متن و ترجمه آهنگ Is It Love از Loreen

متن و ترجمه آهنگ Is It Love از Loreen و ایشون مراکشی هست و موسیقی که خواهید شنید نم شرقی داره، آهنگ در سال 2023 منتشر شده و یک موزیک ویدئو هم داره.

حسام حداد

ترجمه آهنگ Playground  از Bea Miller

امروز با ترجمه آهنگ Playground از Bea Miller در خدمتتون هستم و معنای آهنگ به بازگشت بدونیم بی ربط نیست، بالاخره ما هم به زمین بازی برگشتیم پس دنبالمون بیایید.

حسام حداد

3 دیدگاه دربارهٔ «متن و ترجمه آهنگ Next Semester از Twenty One Pilots»

دیدگاه خود را بنویسید