متن و ترجمه آهنگ SWIM از گروه BTS اولین سینگل از آلبوم جدید این گروه به نام ARIRANG که سال 2026 به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شد.
سلام بدونیمی های عزیزم و مخصوصا اونایی که به K pop علاقه دارن حال و احوالتون چطوره؟ متن و ترجمه آهنگ SWIM رو براتون آماده کردم و جالبه بدونید توی این روزایی که از اینترنت محروم هستیم این دوستان بعد از مدت ها یه آلبوم منتشر کردن.
گروه BTS رو دیگه همه میشناسیم و چه از طرفداراش باشید چه نباشید میدونید سرشار از افتخارات هستن کلی رکورد جهانی و کلی آهنگ که توی چارت های مختلف جهانی رتبه های عجیب غریب دارن. من خودم آنچنان کی پاپ رو دنبال نمیکنم اما نمیشه از حق گذشت موسیقی کره جنوبی سالهاس که داره فوق العاده عمل میکنه و خواننده های بزرگشون چه در قالب گروه هایی که دارن چه به صورت سینگل ترک هایی در سطح بین المللی منتشر میکنن. همین گروه BTS اعضاش آلبوم های شخصی خودشون رو هم منتشر کردن و نشون دادن علاوه بر زبان خودشون میتونن به زبان انگلیسی هم آهنگ بسازن.
اعضای گروه BTS یه مدت به خاطر سربازی نبودن و گویا الان دیگه پایان خدمت رو گرفتن و با یه آلبوم برگشتن پیش طرفداراشون. آلبوم جدیدشون سه آهنگ به زبان انگلیسی داره که یکیش همین SWIM هست.

آهنگ SWIM به گفته اعضای گروه منعکس کننده خوده زندگی هست. شنا کردن توی این ترک استعاره ای از حرکت به سمت جلو در زندگیه و توی آهنگ سعی شده با تصویر سازی های مختلف این موضوع برای شنونده هم معنا پیدا کنه.
از اونجایی که میدونم طرفدارای این گروه موزیک ویدئوهاشون رو خیلی دوست دارن اونم براتون میزارم ولی بدونید پاره شدم تا دانلود شد سه ساعت وایساده داشتم سرعت دانلود رو تشویق میکردم که کم نیار ادامه بده :)))))
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ SWIM امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه نظر و انتقادات خودتون رو بهم بگید.
کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
موزیک ویدئو آهنگ SWIM :
متن و ترجمه آهنگ SWIM :
[Chorus: Jung Kook, Jimin]
Swim, swim
Water falling off your skin
Swim, swim
I could spend a lifetime watching you
Swim, swim
This is how it all begins
Swim, swim
I just wanna dive, I just wanna dive
شنا کن، شنا کن
آب از روی پوستت میریزه
شنا کن، شنا کن
میتونم یک عمر شنا کردنت رو ببینم
شنا کن
همه چیز اینطوری شروع شد
شنا کن، شنا کن
فقط میخوام شیرجه بزنم، فقط میخوام شیرجه بزنم
( منظور از شنا کردن حرکت در زندگی هست در واقع راوی دنیا رو به یک اقیانوس بی انتها تشبیه میکنه که همه برای پیدا کردن اون نیمه گمشده یا هر چیز دیگه بهش شیرجه میزنن. )
[Verse 1: RM]
Bad world, gone away and I still wake up in this mad world
Name a place that I could breathe on this map, world
Lookin’ like a goody, goody in this bad world, bad world
Don’t know how to act, girl
I’m in the deep, tell me, where the hell you at, girl?
Oh, you ain’t even gotta love me bad, girl
You know that I’m never holdin’ back, girl
Yeah
دنیای بد، رفته و من هنوز توی این دنیای دیوانه وار بیدار میشم
یه جایی رو روی این نقشه اسم ببر که بتونم نفس بکشم
شبیه یه آدم خوب، خوب توی این دنیای بد، دنیای بد
نمیدونم چطور رفتار کنم، دختر
من توی اعماقم، بهم بگو تو کجایی دختر؟
آه، تو حتی لازم نیست بدجور دوستم داشته باشی دختر
میدونی که من هیچ وقت عقب نمیکشم دختر
آره
[Pre-Chorus: Jung Kook]
So easy, don’t make it so hard
Nights like these, I just wanna get lost
Right here with the moon and the sharks
I ain’t gotta think ’bout a thing, baby, I just
خیلی سادس، انقد سختش نکن
توی شبایی مثل این فقط دلم میخواد گم بشم
درست همینجا در کنار ماه و کوسه ها
به هیچ چیزی فکر نمیکنم عزیزم، من فقط
[Chorus: Jimin, V]
Swim, swim
Water falling off your skin
Swim, swim
I could spend a lifetime watching you
Swim (Swim), swim (Swim)
This is how it all begins
Swim, swim
I just wanna dive, I just wanna dive
شنا کن، شنا کن
آب از روی پوستت میریزه
شنا کن، شنا کن
میتونم یک عمر شنا کردنت رو ببینم
شنا کن
همه چیز اینطوری شروع شد
شنا کن، شنا کن
فقط میخوام شیرجه بزنم، فقط میخوام شیرجه بزنم
[Verse 2: SUGA]
Water, water so deep, water so deep
Take it off the ground, I ain’t never gettin’ cold feet
Yeah, you know me, yeah, you know me
Sittin’ on the shore, now I’m ready for the whole sea
I can feel the high waves comin’ (Yeah)
Why you run away? You can run in (Yeah)
Salt on my tongue, she’s stunnin’ (Yeah)
You’re the only place that I wanna be, yeah
آب، آب خیلی عمیق، آب خیلی عمیق
حرکتت رو شروع کن، هرگز اعتماد بنفسم رو از دست نمیدم
آره، منو میشناسی، آره، منو میشناسی
کنار ساحل نشستم، حالا برای کل دریا آمادم
میتونم اومدن موج های بلند رو حس کنم
چرا فرار میکنی؟ میتونی به سمتش بری ( آره )
نمک روی زبونمه، اون ( دختره ) فوق العادس ( آره )
تو تنها جایی هستی که میخوام باشم، آره
( Take it off the ground رو زمانی به کار میبرن که طرف میخواد به سمت یه حرکت بزرگ یا موفقیت حرکت کنه و cold feet هم به معنای اعتماد بنفس هست. )
[Chorus: Jung Kook, Jin]
Swim, swim
Water falling off your skin
Swim, swim
I could spend a lifetime watching you
Swim (Swim), swim (Swim)
This is how it all begins
Swim, swim
I just wanna dive, I just wanna dive (Hey)
شنا کن، شنا کن
آب از روی پوستت میریزه
شنا کن، شنا کن
میتونم یک عمر شنا کردنت رو ببینم
شنا کن
همه چیز اینطوری شروع شد
شنا کن، شنا کن
فقط میخوام شیرجه بزنم، فقط میخوام شیرجه بزنم
[Verse 3: j-hope]
Splash (Splash), drift (Drift)
I make waves with my two fins (Two fins)
Splash (Woo), drip (Drip)
I just wanna take it across the line
Under here, we don’t chase the time
Baby, everything can’t be so sad (So sad)
Turn my face from the land
I just wanna dive, I just wanna dive
پاشش ( پاشش )، رانش ( رانش )
با دو باله ام موج تولید میکنم ( دو باله ام )
پاشش، چکه ( چکه )
فقط میخوام از خط عبور کنم
پایین اینجا ( منظورش زیر آب )، دنبال زمان نیستیم
عزیزم، همه چیز نمیتونه خیلی غم انگیز باشه
روم رو از زمین برگردون
فقط میخوام شیرجه بزنم، فقط میخوام شیرجه بزنم
[Chorus: V, Jin]
Swim, swim
Water falling off your skin
Swim, swim
I could spend a lifetime watching you
Swim (Swim), swim (Swim)
Let it all begin
Swim, swim
I just wanna dive, I just wanna dive
شنا کن، شنا کن
آب از روی پوستت میریزه
شنا کن، شنا کن
میتونم یک عمر شنا کردنت رو ببینم
شنا کن
بزار شروع بشه
شنا کن، شنا کن
فقط میخوام شیرجه بزنم، فقط میخوام شیرجه بزنم











بهترین آهنگ دنیا رو به این میگن
همش رو قول نمیدم ولی تا جایی که بتونم چشم کم کم میزارم
سلام میشه تمامی آهنگ های آلبوم آریرانگ رو قرار بدید🙏
دمتون گرم برای ترجمه
کاش ماهم یه دلیل برا شیرجه زدن داشتیم😂💔