متن و ترجمه آهنگ Sapphire از Ed Sheeran

متن و ترجمه آهنگ Sapphire از Ed Sheeran : سومین سینگل از آلبوم Play که سال 2025 به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شده. در این موزیک ویدئو شاهرخ خان بازیگر معروف هندی هم دیده میشه.

سلام بدونیمی های عزیز روبراه هستید؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Sapphire رو براتون آماده کردم، گویا عمو پورنگ ببخشید Ed Sheeran بعد از انگول کردن ایران این بار رفته سراغ هندی ها که نماد بهداشت و پاکیزگی در سطح جهان هستن ( بخدا الان بیاید توی کامنتا ریسیست ریسیست کنید پارتون میکنم آره هستم اصلا :))))) ).

Ed Sheeran خودش درباره آهنگ گفته: Sapphire اولین آهنگی بود که برای آلبوم Play نوشتم و از اونجا متوجه شدم کل این مجموعه قرار به چه سمتی بره. مراحل ضبط این آهنگ در گوا و در کنار بهترین موزیسین های هندی انجام شد. کل فرآیند خلاقانه و باور نکردنی بود ( داداش کل هند باور نکردنیه کجای کاری ). آخرین قطعه پازل برای من مشارکت Arijit Singh در ساخت این آهنگ بود فقط امیدوارم هرجا هست یه سلامی به حمام بکنه. ما توی لیریک چنتا قسمت اضافه کردیم که کاملا به زبان پنجابی هست. بین آهنگ های آلبوم خودم Sapphire رو بیشتر دوست دارم ( کثافت پس Azizam چی؟ ما به تو اعتماد کرده بودیم مردک ایرلندی هویجی 🙁 )

متن و ترجمه آهنگ Sapphire
متن و ترجمه آهنگ Sapphire

بله دوستان لیریک آهنگ Sapphire داستان خیلی پیچیده و فاخریم نداره راستشو بخواید. راوی داره از چشمای عشقش صحبت می‌کنه و اونا رو به یاقوت کبود تشبیه می‌کنه و کل آهنگم این دوتا مشغول رقص و آواز هستن.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Sapphire امیدوارم خوشتون بیاد و حتما نظرها و پیشنهادهاتون رو بهم بگید.

کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

کانال تلگرام بدونیم

اینستاگرام بدونیم

Sapphire :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Sapphire :

[Verse 1: Ed Sheeran]

You’re glowing

You colour and fracture the light

You can’t help but shine

And I know that

You carry the world on your back

But look at you tonight

می‌درخشی

نور رو می‌شکافی و رنگ می‌زنی

نمی‌تونی جلوی درخششت رو بگیری

و می‌دونم که

دنیا رو داری روی دوشت حمل می‌کنی

اما امشب به خودت نگاه کن ( ببین چی شدی امشب )

( شکافتن و رنگ زدن نور اشاره به همون شکست نور داره )

[Refrain: Ed Sheeran]

The lights, your face, your eyes

Exploding like fireworks in the sky

Sapphire

نورها، صورتت، چشمات

مثل انفجار آتیش بازی توی آسمونه

یاقوت کبود

[Chorus: Ed Sheeran]

Touching on your body while you’re pushing on me

Don’t you end the party, I could do this all week

We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep

ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)

Touching on your body while you’re pushing on me

Don’t you end the party, I could do this all week

We’ll be dancin’ till the morning, go to bed, we won’t sleep

ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ

در حالی که هلم میدی بدنتو لمس می‌کنم

پارتی رو تموم نکنی، می‌تونم کل هفته این کارو ادامه بدم

تا صبح می‌رقصیم، میریم به تخت خواب، نمی‌خوابیم

مثل ستاره بدرخش ( یاقوت کبود )

در حالی که هلم میدی بدنتو لمس می‌کنم

پارتی رو تموم نکنی، می‌تونم کل هفته این کارو ادامه بدم

تا صبح می‌رقصیم، میریم به تخت خواب، نمی‌خوابیم

مثل ستاره بدرخش

[Verse 2: Ed Sheeran]

Look what we found, Karma reached out

Into our hearts and pulled us to our feet now

You know, the truth is we could disappear

Anywhere, as long as I got you there

When the sun dies, till the day shines

When I’m with you, there’s not enough time

You are my spring flower, watching you bloom, wow

We are surrounded, but I can only see

ببین چی پیدا کردیم، کارما اومد سراغمون

به قلب هامون رسید و روی پاهامون بلندمون کرد

می‌دونی، حقیقت اینه که می‌تونیم محو بشیم

هر جایی، تا وقتی تو رو اونجا دارم ( منظورش قلبشه )

وقتی خورشید غروب کنه تا وقتی روز بشه

وقتی با توام، زمان کافی نیست

تو گل بهار منی، شکوفه زدنت رو تماشا می‌کنم، واو

ما احاطه شدیم اما من فقط ( تو ) رو می‌تونم ببینم

( این خط آخر ادامش توی قسمت بعدیه )

[Refrain: Ed Sheeran]

The lights, your face, your eyes

Exploding like fireworks in the sky

Sapphire

نورها، صورتت، چشمات

مثل انفجار آتیش بازی توی آسمونه

یاقوت کبود

[Chorus: Ed Sheeran]

Touching on your body while you’re pushing on me

Don’t you end the party, I could do this all week

We’ll be dancin’ till the morning, go to bed, we won’t sleep

ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)

Touching on your body while you’re pushing on me

Don’t you end the party, I could do this all week

We’ll be dancin’ till the morning, go to bed, we won’t sleep

ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)

در حالی که هلم میدی بدنتو لمس می‌کنم

پارتی رو تموم نکنی، می‌تونم کل هفته این کارو ادامه بدم

تا صبح می‌رقصیم، میریم به تخت خواب، نمی‌خوابیم

مثل ستاره بدرخش ( یاقوت کبود )

در حالی که هلم میدی بدنتو لمس می‌کنم

پارتی رو تموم نکنی، می‌تونم کل هفته این کارو ادامه بدم

تا صبح می‌رقصیم، میریم به تخت خواب، نمی‌خوابیم

مثل ستاره بدرخش ( یاقوت کبود )

[Bridge: Arijit Singh, Ed Sheeran, Both]

महरूनी दो नैन लुभाए

चाँदनी चम-चम चमकाए (You’re glowing)

नूर दा मैनु घूँट पिलाए

जिंदड़ी बन जाए

You’re glowing

You colour and fracture the light

Look at you tonight

Sapphire

ਪਲਕਾਂ ਉਠਾਵਤੇ ਹਨੇਰੇ ਘਟਦੇ

ਉਂਗਲਾ’ਚ ਪਾਕੇ ਤੂੰ ਧਨਕ ਫਿਰਦੀ

ਕਿਵੇ ਰੱਬ ਨੇ ਦੋ ਨੈਨਾ ਉਤੇ ਨੀਲਮ ਜਾੜੇ?

ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)

معشوق، با دو چشم دلربا

مثل نور مهتاب می‌درخشه

جرعه ای از نور الهی رو بهم میده

تبدیل به همه زندگیم میشه

می‌درخشی

نور رو می‌شکافی و رنگ می‌زنی

ببین چی شدی امشب

یاقوت کبود

وقتی مژه هاش رو بالا میاره ( چشماش رو باز می‌کنه )، تاریکی ناپدید میشه

با رنگین کمانی که دور انگشتش پیچیده شده می‌چرخه

خدا چطوری یاقوت کبود رو توی اون چشما جا کرده؟

مثل ستاره بدرخش ( یاقوت کبود )

[Chorus: Ed Sheeran]

Touching on your body while you’re pushing on me

Don’t you end the party, I could do this all week

We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep

ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)

Touching on your body while you’re pushing on me (The lights, your face, your eyes)

Don’t you end the party, I could do this all week (Exploding)

We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep (Like fireworks in the sky)

ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)

Touching on your body while you’re pushing on me (The lights, your face, your eyes)

Don’t you end the party, I could do this all week (Exploding)

We’ll be dancing till the morning, go to bed, we won’t sleep (Like fireworks in the sky)

ਚਮ-ਚਮ ਚਮਕੇ ਸਿਤਾਰੇ ਵਰਗੀ (Sapphire)

در حالی که هلم میدی بدنتو لمس می‌کنم

پارتی رو تموم نکنی، می‌تونم کل هفته این کارو ادامه بدم

تا صبح می‌رقصیم، میریم به تخت خواب، نمی‌خوابیم

مثل ستاره بدرخش ( یاقوت کبود )

در حالی که هلم میدی بدنتو لمس می‌کنم ( نورها، صورتت، چشمات )

پارتی رو تموم نکنی، می‌تونم کل هفته این کارو ادامه بدم ( انفجار )

تا صبح می‌رقصیم، میریم به تخت خواب، نمی‌خوابیم ( مثل آتیش بازی توی آسمون )

مثل ستاره بدرخش ( یاقوت کبود )

در حالی که هلم میدی بدنتو لمس می‌کنم ( نورها، صورتت، چشمات )

پارتی رو تموم نکنی، می‌تونم کل هفته این کارو ادامه بدم ( انفجار )

تا صبح می‌رقصیم، میریم به تخت خواب، نمی‌خوابیم ( مثل آتیش بازی توی آسمون )

مثل ستاره بدرخش ( یاقوت کبود )

[Refrain: Ed Sheeran]

The lights, your face, your eyes

Exploding like fireworks in the sky

Sapphire

نورها، صورتت، چشمات

مثل انفجار آتیش بازی توی آسمونه

یاقوت کبود


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ Manchild از Sabrina Carpenter

3.3/5 - (3 نظر)
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

متن و ترجمه آهنگ You Say
متن و ترجمه آهنگ You Say از Lauren Daigle

متن و ترجمه آهنگ You Say از Lauren Daigle : پنچمین ترک از آلبوم Look ...

حسام حداد

جنجالی ترین خواننده ها
جنجالی ترین خواننده های این هفته!

جنجالی ترین خواننده ها، مثل همیشه می تونه یکی از پر دغدغه سرچ های طرفداران ...

فاطمه صالحی نیا

دانلود آهنگ احسان دریادل بطری
دانلود آهنگ احسان دریادل بطری | کیفیت عالی MP3+ متن ترانه

دانلود آهنگ احسان دریادل بطری با امکان پخش آنلاین با کیفیت عالی MP3 به همراه ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Hotel California از گروه Eagles

متن و ترجمه آهنگ Hotel California از گروه Eagles که ششمین ترک از آلبوم Hell ...

حسام حداد

دیدگاه خود را بنویسید