متن و ترجمه آهنگ Love Hangover از JENNIE & Dominic Fike

متن و ترجمه آهنگ Love Hangover از JENNIE & Dominic Fike : دومین سینگل از اولین سولو آلبوم JENNIE به نام Ruby که سال 2025 همراه با یک موزیک ویدئو منتشر شد.

سلام بدونیمی های عزیز ایتس یور بوی حسی حال و احوالتون چطوره؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Love Hangover رو آماده کردم و می‌دونم طرفدارهای JENNIE بی صبرانه منتظر آلبوم جدیدش هستن ولی این شیطون بلا داره فعلا سینگل رو می‌کنه.

JENNIE رو که بیشترتون می‌شناسید از اعضای برجسته گروه BLACKPINK هست و مدتیه داره به صورت مستقل کار می‌کنه و واقعا هم موفق بوده. این بار ایشون آهنگش رو به همراه یک رپر و خواننده آمریکایی به نام Dominic Fike خونده و میشه گفت Love Hangover پاپ رپ هست.

متن و ترجمه آهنگ Love Hangover
متن و ترجمه آهنگ Love Hangover

داستان Love Hangover درباره عشقی هست که ترک کردنش سخته و هرج و مرج زیادی به وجود میاره. خماری یا hangover در واقع استعاره ای هست از تکرار شدن چرخه کات کردن، برگشت به رابطه. این داستان در موزیک ویدئو هم به خوبی نمایش داده شده. Dominic Fike نقش مردی رو بازی می‌کنه که عشقش مرده اما این داستان دائم در حال تکرار شدن هست و JENNIE رو می‌بینیم که در دیت های مختلف به صورت تصادفی کشته میشه.

JENNIE خودش درباره آهنگ گفته: هر بار که میرم دِیت عاشق شدن می‌کشتم. خودم می‌دونم که آسیب می‌بینم و رنج می‌کشم اما چرا باز عاشق میشم و از اون عشق مست میشم؟ دلیلش خماری عشق هست.

اصل مطلب اینه که JENNIE معتقده بیشتر آدم ها اگر به رابطه برمی‌گردن به خاطر خماری کشیدنشون هست. کسی که خماره میره سراغ چیزی که میسازتش و عطش به عشق آدم ها رو به رابطه می‌کشونه، بعد از مدتی خماری برطرف میشه اون عشق میمیره و باز این چرخه تکرار میشه.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Love Hangover امیدوارم ازش لذت ببرید و یادتون نره حتما نظرها و پیشنهاد های خودتون رو برامون کامنت کنید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام بدونیم

Love Hangover :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Love Hangover :

[Intro]

I’m over, I’m so over

This love hangover (Yeah, go)

بسمه، دیگه بسمه

این خماری عشق

[Verse 1: JENNIE]

Fight me, fight me, fight me

You made me so unlike me

I don’t wanna talk, come behind me

Know you ain’t the one, but you might be

Who sent you? Who sent you? Who sent you?

Who sent you ’round again? (Who sent you ’round?)

I’m so, l’m so shady

I don’t really mind when you play me

Wanna switch it up, go crazy

I ain’t gonna leave ’til you hate me

Who sent you? Who sent you? Who sent you?

Who sent you ’round? (Who sent you ’round?)

باهام مقابله کن، مقابله کن، مقابله کن

باعث میشی اصلا شبیه خودم نباشم

نمی‌خوام صحبت کنم، پشتم بیا

می‌دونی که نیمه گم شده نیستی، اما می‌تونی باشی

کی تو رو فرستاده؟ کی تو رو فرستاده؟ کی تو رو فرستاده؟

کی باز تو رو فرستاده نزدیکم؟

من خیلی، خیلی مشکوکم

وقتی بازیم میدی اصلا اهمیت نمیدم

دلم می‌خواد بالاتر ببرمش، دیوونه بشم

تا وقتی ازم متنفر بشی جایی نمیرم

کی تو رو فرستاده؟ کی تو رو فرستاده؟ کی تو رو فرستاده؟

کی باز تو رو فرستاده نزدیکم؟

( این قسمت دقیقا توضیح داستانیه که قراره براتون گفته بشه، شخصیت اصلی حتی خودش هم متوجه نمیشه چطور و توسط چه کسی باز درگیر عشق میشه و با اینکه می‌دونه عشق روزی جاشو به تنفر میده میگه من تا اون روز برسه جایی نمیرم. )

[Chorus: JENNIE]

We say it’s over (Uh)

But I keep fucking with you (Yeah)

And every time I do, I wake up with this love hangover

You got me pourin’ for two

I swore l’d never do it again

Until you came over (Uh)

I started lying with you (Yeah)

And every time I do, I wake up with this love hangover, ah-oh

I swear I’ll never do it again

گفتیم تمومه

اما من همچنان سر به سرت میزارم

و هر بار این کارو می‌کنم، با خماری این عشق بیدار میشم

باعث شدی اندازه دو نفر بریزم ( بیش از حد لیوانم رو پر کنم )

قسم می‌خورم هرگز دوباره این کارو نکنم

تا وقتی تو بیای

شروع به خوابیدن با تو کردم

و هر بار این کارو کردم، با خماری این عشق بیدار شدم

قسم می‌خورم دیگه هرگز این کارو نکنم

( عشق رو به یک نوشیدنی الکلی تشبیه کرده و میگه تو باعث میشی من اندازه دو نفر برا خودم بریزم. )

[Post-Chorus: JENNIE]

Ah, shit, I did it again (Call me back, call me back, call me back)

Oh-oh-oh, but you know l’m gonna do it again (Oh, shit, oh, shit, call me back, call me back, call me back)

Yeah, you know I’m gonna do it again

آه، لعنتی، دوباره انجامش دادم ( بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن )

آه، اما تو می‌دونی من بازم انجامش میدم ( آه، لعنتی، آه، لعنتی، بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن )

آره، می‌دونی دوباره انجامش خواهم داد

[Verse 2: Dominic Fike, JENNIE, Dominic Fike & JENNIE]

I had woke up in a daze, my sweat was cold, my lip was cracked

I can’t leave this bi*ch, I had to single, double, triple back

She gon’ leave me, but she wants to keep me on, what’s up with that?

با سرگیجه از خواب بیدار شده بودم، عرق سرد می‌ریختم، لبام ترک خورده بود

نمی‌تونم این عوضی رو ترک کنم، مجبورم یک بار، دوبار، سه بار برگردم ( چندین بار به رابطه برگردم )

دختره ترکم می‌کنه، اما می‌خواد نگهم داره، این کارا چه معنی میده؟

I don’t even really got time for all that shit right now, l’m a baby father

And all them jokes she told at dinner last night ain’t had me dead, I was playing possum

الان دیگه واقعا برای این همه چرت و پرت وقت ندارم، من پدر یه بچم

و تمام جوک هایی که شب پیش سر شام گفت من رو از خنده نکشت، داشتم اداشو درمیاوردم

( had me dead در واقع همون از خنده مردنه و playing possum یعنی یکی خودشو به مردن بزنه. اینجا باز داره درباره مسموم بودن رابطه صحبت می‌کنه و میگه ما ری اکشن هامون هم فیکه . baby father به پدر فرزند خانمی میگن که این دو نه با هم زن و شوهر هستن و نه توی رابطه. )

And when the waiter brought the check, she said, “Let’s head to mine” I said, “Okay, awesome”

One minute, we’re growin’ apart, and next, I’m in her apartment

Just watchin’ her get naked and not thinkin’ with my heart

و وقتی پیشخدمت صورت حساب رو آورد، دختره گفت، بیا بریم خونه من، من جواب دادم، اوکی، عالیه

در عرض یک دقیقه، ما داشتیم جدا می‌شدیم و بعدش توی آپارتمانش بودم

نگاش می‌کردم که لباساش رو درمیاورد و با قلبم فکر نمی‌کردم

( توی قسمت قبل حتی به جوک طرف نمی‌خندید ولی تا بهش میگه بریم خونم باهاش میره و این نشون دهنده کشمکش بین عشق و نفرت هست. )

I ain’t even really got time for all that shit right now,

But if she wanted it right now

Then I could meet you there right now (Now, now, now, now)

Even though you barely even drink (Uh-huh), we hardly even spoke (Uh-huh)

But I know when I wake up that I’m still gon’ feel that hangover, babe

در حال حاضر واقعا برای این مزخرفات وقت ندارم

اما اگر اون همین الان بخوادش

می‌تونم همین الان اونجا ببینمت

با اینکه خیلی کم می‌نوشی، خیلی هم به ندرت حرف میزنیم

اما می‌دونم وقتی بیدار میشم هنوز اون خماری رو حس می‌کنم عزیزم

( این رابطه فراز و نشیب زیادی داره هم به مرز جدایی میرسن و هم بعدش باز خمار اون رابطه میشن. )

[Chorus: JENNIE]

We say it’s over (Uh)

But I keep fucking with you (Yeah)

And every time I do, I wake up with this love hangover (Uh-huh)

You got me pourin’ for two (Uh-huh)

I swore l’d never do it again

Until you came over (Uh)

I started lying with you (Yeah)

And every time I do, I wake up with this love hangover, ah-oh

I swear I’ll never do it again

گفتیم تمومه

اما من همچنان سر به سرت میزارم

و هر بار این کارو می‌کنم، با خماری این عشق بیدار میشم

باعث شدی اندازه دو نفر بریزم

قسم می‌خورم هرگز دوباره این کارو نکنم

تا وقتی تو بیای

شروع به خوابیدن با تو کردم

و هر بار این کارو کردم، با خماری این عشق بیدار شدم

قسم می‌خورم دیگه هرگز این کارو نکنم

[Post-Chorus: JENNIE]

Ah, shit, I did it again (Call me back, call me back, call me back)

Oh-oh-oh, but you know l’m gonna do it again (Oh, shit)

Uh-huh, uh-huh (Call me back, call me back, uh-huh, call me back)

(Thought you’d never do it again)

Yeah, you know I’m gonna do it again

آه، لعنتی، دوباره انجامش دادم ( بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن )

آه، اما تو می‌دونی من بازم انجامش میدم

( بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن )

( فکر کردم دیگه این کارو نمی‌کنی )

آره، می‌دونی من بازم انجامش میدم

[Outro: JENNIE & Dominic Fike]

Back, back, ba-ba-back (Call me back, call me back, call me back)

Back, back, ba-ba-back (Ah, shit, ah, shit, ayy)

Back, back, ba-ba-back (Call me back, call me back, call me back)

Back, back, ba-ba-back (Ah, shit, ah, shit, ayy)

Back, back, ba-ba-back (Single, double, triple back, uh-huh)

Back, back, ba-ba-back (Single, double, triple back right now, right now, yeah)

Ah, shit, ah, shit (Single, double, triple back)

Back, back, ba-ba-back (Don’t know what l’m saying at this point)

بهم زنگ بزن ( بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن )

بهم زنگ بزن

بهم زنگ بزن ( بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن، بهم زنگ بزن )

بهم زنگ بزن

( یک بار، دوباره، سه بار برگشت )

( یک بار، دوباره، سه بار برگشت همین الان، همین الان )

( یک بار، دوباره، سه بار برگشت )


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ Monica از گروه Imagine Dragons

5/5 - (3 نظر)
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

دانلود آهنگ شایان اشراقی جاده | فول آلبوم کارما + لیریک کامل

دانلود آهنگ شایان اشراقی جاده با امکان پخش آنلاین با کیفیت 320 اصلی و کاملترین ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Enough از Jess Glynne

متن و ترجمه آهنگ Enough از Jess Glynne که پنجمین آهنگ از آلبوم Jess هست، این آلبوم سال 2024 منتشر میشه تا الان فقط چند سینگل ازش منتشر شده.

حسام حداد

ترجمه آهنگ Children of the Sky
ترجمه آهنگ Children of the Sky از Imagine Dragons

ترجمه آهنگ Children of the Sky از Imagine Dragons که به سفارش کمپانی Bethesda  برای بازی Starfield ساخته شده. گروه Imagine Dragons در گذشته هم آهنگ های خود را به کمپانی های بازی سازی فروخته بود.

حسام حداد

ترجمه آهنگ Used To Be Young
ترجمه آهنگ Used To Be Young از Miley Cyrus

ترجمه آهنگ Used To Be Young از Miley Cyrus چهارمین آهنگ از آلبوم Endless Summer Vacation  ایشون هست که چند روز پیش یک موزیک ویدئو هم ازش منتشر شد.

حسام حداد

1 دیدگاه دربارهٔ «متن و ترجمه آهنگ Love Hangover از JENNIE & Dominic Fike»

دیدگاه خود را بنویسید