متن و ترجمه آهنگ Legends Never Die از Against The Current

متن و ترجمه آهنگ Legends Never Die از Against The Current : تک آهنگی که سال 2017 به سفارش شرکت Riot Games برای بازی League of Legends ساخته شد و به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شد.

سلام بدونیمی های عزیزم امروز متن و ترجمه آهنگ Legends Never Die رو براتون آماده کردم ترکی که خیلی از گیمرها خوب می‌شناسن مخصوصا کسایی که League of Legends دوست دارن.

Against The Current یک گروه پاپ راک آمریکایی هست که سال 2011 تشکیل شد. این دوستان ابتدا فقط آهنگ های معروف رو کاور می‌کردن و به همین شکل در یوتوب محبوبیت زیادی پیدا کردن اما به مرور تونستن آلبوم اورجینال خودشون رو بسازن و در این پروسه بیشتر به سمت پاپ گرایش پیدا کردن. از سال 2017 که با Riot Games همکاری کردن بیش از پیش شناخته شدن و خیلی ها معتقدن بهترین ترکشون همین Legends Never Die هست. جالبه بدونید این ترک به قدری آیکونیک هست که در مراسم سال 2025 League of Legends دوباره به صورت زنده اجرا شد.

متن و ترجمه آهنگ Legends Never Die
متن و ترجمه آهنگ Legends Never Die

داستان آهنگ Legends Never Die برای هر کسی می‌تونه معنای خاصی داشته باشه و شخص و یا اشخاصی رو به یادش بیاره. آهنگ داره درباره کسانی که تبدیل به افسانه میشن صحبت می‌کنه افرادی که هیچ وقت دست از تلاش برنداشتن همیشه امید درونشون زنده بود و تسلیم ناپذیر بودن.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Legends Never Die امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه انتقاد یا پیشنهادی داشتید بهم بگید.

کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

کانال تلگرام بدونیم

اینستاگرام بدونیم

Legends Never Die :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Legends Never Die :

[Chorus]

Legends never die

When the world is callin’ you

Can you hear them screaming out your name?

Legends never die

They become a part of you

Every time you bleed for reaching greatness

Relentless, you survive

افسانه ها هرگز نمی‌میرن

وقتی دنیا صدات می‌کنه

می‌تونی صداشون رو بشنوی که اسمت رو فریاد میزنن؟

افسانه ها هرگز نمی‌میرن

تبدیل به قسمتی از تو میشن

هر بار که برای رسیدن به عظمت زجر می‌کشی

بی امان زنده می‌مونی

( اگر از نگاه آهنگی که به سفارش شرکت Riot Games ساخته شده بخوایم این قسمت رو معنا کنیم خب مشخصه یا داره درباره شخصیت های بازی League of Legends صحبت می‌کنه یا بازیکن های حرفه ای که در مسابقاتش شرکت می‌کنن و قهرمان میشن مثل Faker که واقعا از افسانه های این بازی کامپیوتری به حساب میاد. اما به لیریک کم لطفی میشه اگه در این سطح محدودش کنیم مسلما تبدیل به افسانه شدن معنایی بزرگتر داره کسانی هستن که شاید دیگه زنده نباشن ولی جوری در دل و ذهن باقی می‌مونن که جاودانه میشن. )

[Verse 1]

They never lose hope

When everything’s cold and the fighting’s near

It’s deep in their bones

They’ll ride into smoke when the fire is fierce

اونها هرگز امیدشون رو از دست نمیدن

وقتی همه چیز سرده و نبرد نزدیکه

تا عمق استخون هاشون نفوذ کرده

وقتی آتش (نبرد ) شعله ور بشه به درون دود خواهند رفت

( اینجا همونطور که از قسمت اول مشخصه داره درباره امید صحبت می‌کنه و میگه افسانه ها در عمق وجودشون همیشه امید دارن و هیچ چیز باعث نمیشه تسلیم بشن. )

[Pre-Chorus]

Oh, pick yourself up ’cause

خودتو جمع و جور کن چون…

[Chorus]

Legends never die

When the world is calling you (When the world is calling you)

Can you hear them screamin’ out your name?

Legends never die

They become a part of you (They come a part of you)

Every time you bleed for reaching greatness

Legends never die

افسانه ها هرگز نمی‌میرن

وقتی دنیا صدات می‌کنه

می‌تونی صداشون رو بشنوی که اسمت رو فریاد میزنن؟

افسانه ها هرگز نمی‌میرن

تبدیل به قسمتی از تو میشن

هر بار که برای رسیدن به عظمت زجر می‌کشی

افسانه ها هرگز نمی‌میرن

[Post-Chorus]

They’re written down in eternity

But you’ll never see the price it costs

The scars collected all their lives

نامشون در ابدیت نوشته میشه

اما تو هرگز بهایی که براش داده شده رو نمی‌بینی

زخم هایی که توی کل زندگیشون جمع شده

( کسی که تبدیل به افسانه کل زندگیش در تلاش بوده و اونچه به دست آورده حاصل کارها و فداکاری هایی هست که شاید خیلی ها ندیده باشن. )

[Verse 2]

When everything’s lost

They pick up their hearts and avenge defeat

Before it all starts

They suffer through harm just to touch a dream

وقتی همه چیز از دست میره

اونها قلبشون رو برمی‌دارن و از شکست انتقام می‌گیرن

قبل از اینکه همه اینها شروع بشه

از آسیب رنج می‌برن تا رویایی رو لمس کنن

[Pre-Chorus]

Oh, pick yourself up ’cause

خودتو جمع و جور کن چون…

[Chorus]

Legends never die

When the world is calling you (When the world is calling you)

Can you hear them screamin’ out your name?

Legends never die

They become a part of you (They come a part of you)

Every time you bleed for reaching greatness

Legends never die

افسانه ها هرگز نمی‌میرن

وقتی دنیا صدات می‌کنه

می‌تونی صداشون رو بشنوی که اسمت رو فریاد میزنن؟

افسانه ها هرگز نمی‌میرن

تبدیل به قسمتی از تو میشن

هر بار که برای رسیدن به عظمت زجر می‌کشی

افسانه ها هرگز نمی‌میرن

[Bridge]

When the world is callin’ out your name

Begging you to fight

وقتی دنیا اسمت رو فریاد میزنه

التماست می‌کنه که بجنگی

[Pre-Chorus]

Pick yourself up once more

Pick yourself up ’cause

یک بار دیگه خودتو جمع و جور کن

خودتو جمع و جور کن چون…

[Chorus]

Legends never die

When the world is calling you (When the world is calling you)

Can you hear them screamin’ out your name?

Legends never die

They become a part of you (They come a part of you)

Every time you bleed for reaching greatness

Legends never die

افسانه ها هرگز نمی‌میرن

وقتی دنیا صدات می‌کنه

می‌تونی صداشون رو بشنوی که اسمت رو فریاد میزنن؟

افسانه ها هرگز نمی‌میرن

تبدیل به قسمتی از تو میشن

هر بار که برای رسیدن به عظمت زجر می‌کشی

افسانه ها هرگز نمی‌میرن

[Outro]

Oh, oh, oh

Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh

Oh, oh, oh

Oh, oh, oh

Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh

Oh, oh, oh

🙂


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ Meet you at the Graveyard از Cleffy

5/5 - (1 نظر)

برچسب‌ها

نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرها و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

متن و ترجمه آهنگ Last Day on Earth
متن و ترجمه آهنگ Last Day on Earth از Jade LeMac

متن و ترجمه آهنگ Last Day on Earth از Jade LeMac که به تازگی منتشر شده و در قالب پاپ الکتریک هست، در این آهنگ قرار هست یک تجربه رومانتیک از آخرین روز دنیا رو بشنوید.

حسام حداد

دانلود آهنگ سیامک عباسی برم یا بمونم
دانلود آهنگ سیامک عباسی برم یا بمونم | کیفیت عالی + متن ترانه

دانلود آهنگ سیامک عباسی برم یا بمونم با امکان پخش آنلاین و مستقیم با کیفیت ...

فاطمه صالحی نیا

ترجمه آهنگ Paint It, Black
ترجمه آهنگ Paint It, Black از Ciara

ترجمه آهنگ Paint It, Black از  Ciara خواننده آمریکایی که در زمان انتشارش محبوبیت زیادی پیدا کرد و مخاطبان زیادی مخصوصا در یوتوب اون رو گوش دادن.

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ Reflections Laughing
متن و ترجمه آهنگ Reflections Laughing از The Weeknd

متن و ترجمه آهنگ Reflections Laughing از The Weeknd : نهمین ترک از آلبوم Hurry ...

حسام حداد

دیدگاه خود را بنویسید