متن و ترجمه آهنگ Complicated از Isabel van Gelder تک آهنگی که سال 2026 منتشر شد و هنوز در قالب یک آلبوم یا مینی آلبوم قرار نگرفته.
سلام بدونیمی های عزیز امیدوارم خوب باشید، امروز متن و ترجمه آهنگ Complicated رو براتون آماده کردم و قراره با یک هنرمند جدید آشنا بشید.
Isabel van Gelder یک خواننده و ترانه سرای هلندی هست که ابتدا با کاور آهنگ هنرمندانی مثل Tom Odell حسابی در شبکه های اجتماعی مورد توجه قرار گرفت. سال 2023 اولین تک آهنگ اورجینالش به نام Pieces رو منتشر کرد اما سال 2025 با انتشار مینی آلبوم Minor Details و دو ترک Die for You و My Silly Boy به عنوان یک استعداد جدید در موسیقی پاپ شناخته شد.
بیشتر آهنگ هاش در حال حاضر مربوط به تجربه های شخصیش هست و از اونجا که فقط 22 سال سن داره هنوز راه زیادی پیش روش هست و امیدوارم بتونه رشد کنه و کارهای بهتری ازش بشنویم.

آهنگ Complicated از زبان کسی روایت میشه که آروم آروم متوجه سرد شدن رابطش شده و با اینکه ابتدا سعی داره از واقعیت فرار کنه بالاخره تصمیم به پذیرش اون میگیره. نکته جالب لیریک هم دقیقا همین پذیرش هست، راوی نمیاد پارتنرش رو نفرین کنه یا ازش کینه به دل بگیره بلکه نشون میده که میشه یک رابطه رو با وجود تمام دردهاش به عنوان یک تجربه ارزشمند در آغوش کشید، از طرف مقابل تشکر کرد و با قلبی پاک و آرزوهای خوب برای اون فرد مسیر زندگی رو جدا کرد.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Complicated امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه نظر یا انتقادی داشتید بهم بگید.
کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
Complicated :
متن و ترجمه آهنگ Complicated :
[Verse 1]
Hear you come in at night and lay your body next to me
Softly call my name while I act like I’m asleep
Still living here in the same bed, laying under separate sheets
And I keep on pretending I don’t know what it means
میشنوم که شب ها وارد خونه میشی و بدنت رو کنارم قرار میدی
به آرومی اسمم رو صدا میکنی در حالی که من خودمو به خواب میزنم
هنوز اینجا توی یه تخت مشترک هستیم اما زیر ملحفه های جداگونه دراز میکشیم
و من همچنان تظاهر میکنم نمیدونم این یعنی چی
( راوی سرد شدن رابطه و تنهایی دو نفره رو با تخت مشترک و ملحفه های جدا تصویر سازی میکنه اما دلش نمیخواد این حقیقت رو باور کنه پس خودشو به خواب میزنه و تظاهر به ندونستن میکنه. )
[Chorus]
I’ve made up a thousand reasons
Trying to change my own mind
The more that I hide away
The more of what we had will slowly die
Friends, they all ask about it
It makes me choke up every time
I’ll say it’s complicated
It’s pretty complicated
هزار دلیل تراشیدم
تا ذهنیتم رو تغییر بدم
هرچی بیشتر پنهان بشم
بخش بیشتری از اونچه میان ما بود به آرومی خواهد مرد
دوستامون، همگی درباره رابطه میپرسن
هر بار باعث میشه بغض کنم
بهشون میگم وضعیت پیچیدس
خیلی پیچیدس
[Post-Chorus]
Oh, oh, oh
🙂
[Verse 2]
Now I’ve been walking in circles, staring blankly at the wall
Counting down the minutes before I head back home
And find you waiting for me like you always seem to do
Like we still got something, something left to lose
حالا دارم دور خودم چرخ میزنم، خیره و بی هدف به دیوار نگاه میکنم
دقایق رو قبل از اینکه به خونه برگردم میشمارم
و تو رو میبینم که مثل همیشه منتظرم هستی
طوری که انگار هنوز چیزی بین ما هست، چیزی که ارزش از دست دادن داشته باشه
( دور خود چرخیدن، خیره شدن به یک نقطه و شمردن دقایق برای رفتن به خونه همگی نشانه های افسردگی و اضطراب هست، راوی دوست نداره به محیط خونه برگرده و دوباره وانمود کنه هیچ اتفاقی نیفتاده. )
[Chorus]
I look for a thousand reasons
That all should make me wanna stay
The more that I seem to find
The more it makes me wanna run away
And though I’d never admit it
I think I know how this will end
I’ll call it complicated
It’s pretty complicated
دنبال هزار دلیل میگردم
که همشون باعث بشن بخوام بمونم
هرچی بیشتر دلیل پیدا میکنم
بیشتر باعث میشن بخواهم فرار کنم
و با اینکه هرگز اعتراف نمیکنم
فکر کنم بدونم چطور تموم خواهد شد
من اونو پیچیده مینامم
خیلی پیچیدس
[Post-Chorus]
Oh (Oh), oh (Oh)
🙂
[Outro]
I know sometimes a good thing breaks
And maybe there’s no one to blame
You’ll be in my heart always
And there’s a part of me you’ll take
I’ve held you close and watched you cry
I’ve heard you sing and heard you lie
And when it’s time for me to leave
They’re the secrets that I’ll keep
You showed me what it means to love
To truly feel like I’m enough
I hope that in another life
I’ll find you back, I’ll make it right
You have been my everything
And I hope you’ll have everything
Thank you for the love you gave
I will never be the same
میدونم گاهی چیزای خوب هم خراب میشن
و شاید هیچکس مقصر نباشه
تو همیشه توی قلبم خواهی بود
و قسمتی از وجودم رو با خودت خواهی برد
در آغوشم نگهت داشتم و گریه کردنت رو دیدم
آواز خوندنت رو شنیدم و به دروغ گفتنت گوش دادم
و وقتی زمان رفتن فرا برسه
اینها رازهایی هستن که پیش خودم نگه خواهم داشت
بهم نشون دادی که عشق یعنی چی
تا واقعا احساس کنم که کافی هستم
امیدوارم در زندگی دیگه
دوباره پیدات کنم و همه چیز رو درست کنم
همه چیزم بودی
و امیدوارم صاحب همه چیز بشی
ممنون بابت عشقی که دادی
دیگه هرگز آدم سابق نمیشم











نعلرتوغبائیزئلبقیزبقیزل سارااااااا چه قدر دلم برات تنگ شده بووووودددد
خوش اومدیییی
راستی حالت خوبه ؟؟؟
به به خوش برگشتی بازگشت همه به سوی بدونیم است 😀
ســـلااام من برگشتم.
راستش انقدر دلم براتون تنگ شده بود که نگو… بعد از مدتها سرک کشیدنِ بیصدا به سایت، دیگه نتونستم دوریتون رو تحمل کنم.
امتحاناتم که ماشاالله روی هواست و اصلاً معلوم نیست کی میخوایم از شرشون خلاص بشیم. جالب اینجاست که هر وقت امتحانای ما شروع میشه، یه اتفاقی میفته! نمیدونم چه قدمی داریم، انگار سال دوازدهم بدجوری عاشقمون شده و اصلاً دلش نمیخواد ازمون دل بکنه.
تا وقتی که این امتحاناتِ رو هوا و کنسلیهای مکرر تموم بشن، در خدمتتون هستم. (الان بعد از این پیام همه چی به روال عادی بر می گرده.😅🤦♀️)