متن و ترجمه آهنگ Down The Road از گروه Inpatient

متن و ترجمه آهنگ Down The Road از گروه Inpatient اولین ترک از آلبوم Asylum که سال 2026 به همراه یک انیمیشن منتشر شد.

سلام بدونیمی های عزیزم ایتس یور بوی حسی چطورید؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Down The Road رو براتون آماده کردم و قراره یک داستان فوق العاده زیبا رو با هم گوش بدیم.

Inpatient نام یک گروه هست که به تازگی تشکیل شده و سه عضو داره Chris Webby، Ren Gill و Jake Procanik به عنوان تهیه کننده. این دوستان سال 2024 در آهنگ Baggage با هم همکاری داشتن و حالا قراره سال 2026 یک آلبوم متنشر کنن. هر سه اینها به قدری توی کارشون خوبن که از همین الان می‌تونم بگم آلبومشون شاهکاره.

کسایی که با کارهای Ren Gill آشنا هستن خوب می‌دونن چه نابغه عجیب و غریبیه توی زمینه ترانه سرایی و خوانندگی. Chris Webby هم به خاطر خلاقیت بالاش در ترانه سرایی معروفه و اضافه شدنش به تیم لیریک ها رو به یه سطح دیگه ای برده.

متن و ترجمه آهنگ Down The Road
متن و ترجمه آهنگ Down The Road

آهنگ Down The Road دوتا راوی داره یکی انسان و دیگری شیطان. در طول آهنگ داستان انسانی رو می‌شنوید که روحش رو به شیطان می‌فروشه و البته روایت به قدری با جزئیات انجام میشه که کاملا وارد فضای اون میشید. نکته جالب دیگه این هست که شیطان هم داستان سقوطش از بهشت رو برای انسان تعریف می‌کنه خلاصه که لیریک و ملودی عجیب خوبه.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Down The Road امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه حرفی سخنی داشتید بهم بگید حسی اینجاس.

کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

کانال تلگرام بدونیم

اینستاگرام بدونیم

Down The Road :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Down The Road :

[Intro: Ren & Chris Webby]

I took my possessions (down the road)

And all that I own (down the road)

To set out at nighttime (down the road)

Down the road (down the road)

And with God as my witness (down the road)

There stood a man (down the road)

Dressed in the shadows (down the road)

With blood on his hands (down the road)

تمام دارایی هام

و همه چیزایی که صاحبشون بودم رو برداشتم

تا شب هنگام عازم بشم

در امتداد جاده

و خدا شاهده

یه مردی اونجا ایستاده بود

لباس هایی از سایه به تن داشت

و دست هاش به خون آغشته بود

( اتفاقاتی که توی این آهنگ قرار بیفته به شدت من رو یاد Me and the Devil می‌ندازه. راوی وقتی میگه تمام اموالش رو برداشته مشخصه قراره وارد یه مسیر طولانی بشه و اینجا کسی که توی جاده منتظرش ایستاده کسی نیست جز شیطان هست. )

[Verse 1: Ren & Chris Webby]

There was something so familiar about him

A certain kind of aura pouring all around him

Looking fresh to death, his suit, it was astounding

I caught his eye and then I felt like I was drowning (down the road)

Standing at a crossroads and the dull glow of the lit bulbs flicker

Silently, quietly

Tiptoe down the long road and the man spoke to me

Quite excitedly

“Hello, dear fellow”

And he tipped his hat and he smiled invitingly

Who knows why I felt this

But I felt like someone lit a fire in me

Burn and I felt my stomach churning

I turned and I tried to find the wording

Concerned in a feeling, disconcerting

It’s strange but I felt this weird yearning

A craving for something that was urging me over

And then to start conversing

I reached out my hand, he shook it during

He leaned in and said something disturbing

یه چیز خیلی آشنایی دربارش وجود داشت

یه نوع هاله خاص اطرافش جریان داشت

تا سر حد مرگ تَر و تازه و خوش تیپ بود، کت و شلوارش شگفت انگیز بود

چشمم به نگاهش افتاد و احساس کردم دارم غرق میشم

وسط یه دوراهی ایستاده بود و نورِ کَمِ چراغ سوسو می‌زد

بی صدا، آروم

” سلام دوست عزیز “

و کلاهش رو بالا داد و لبخند مجذوب کننده ای زد

کسی چه می‌دونه چرا همچین حسی داشتم

اما احساس می‌کردم کسی درونم آتیش روشن کرده

سوختم و احساس کردم دلم آشوب شد

برگشتم و سعی کردم چیزی بگم

یه حس نگرانی و ناراحتی داشتم، نگران کننده بود

عجیب بود اما اشتیاق غریبی رو حس می‌کردم

میل به چیزی که منو به سمت خودش می‌کشوند

و بعد برای اینکه صحبت رو شروع کنم

دستم رو به سمتش دراز کردم و اون دستم رو فشرد

به سمتم خم شد و چیز نگران کننده ای گفت

( لیریک نیست که داریم یه رمان با جزئیات می‌خونیم مگه داریم؟ )

[Verse 2: Chris Webby]

All I gotta know is your desires

Is it fame or fortune you aspire?

To get up out this life that you been living?

Follow me, I’ll walk you through the fire

I got every type of flavoring

You should see the budget of the catering

And I don’t want to come off as a salesman

But I got the taste that you been savoring

Let your pain go

Let the flames grow

I’ll read every thought that’s on your mind

Cuz I know you got a name so

Why don’t you just write it on this line?

Here, I got a pen and everything

Who needs a wedding ring? I offer the divine

I don’t think you fully understand but I promise that you will in time

So just make a choice

تمام چیزی که باید بدونم آرزوهاتِ

آرزوت رسیدن به شهرتِ یا ثروت؟

تا از این زندگی که داری بیرون بیای؟

دنبالم بیا من از میون آتیش ردت می‌کنم

انواع طعم ها رو دارم

باید بودجه پذیرایی رو ببینی

و نمی‌خوام به عنوان یه فروشنده شناخته بشم

اما اون طعمی که چشیدی رو دارم ( طعمی/چیزی که آرزوشو داری )

بزار درد از بین بره

بزار شعله ها زبانه بکشه

تمام افکاری که توی ذهنت هست رو خواهم خوند

از اونجایی که می‌دونم یه اسمی داری

چرا روی این خط نمی‌نویسیش؟

بفرما من خودکار و همه چیز دارم

کی به حلقه ازدواج نیاز داره؟ من بهت خدایی رو پیشنهاد میدم

فکر نکنم کامل متوجه شده باشی اما بهت قول میدم به وقتش می‌فهمی

پس فقط یه انتخاب کن

[Bridge: Ren]

So I stood frozen (down the road)

At the crossroads of time (down the road)

Took hold of his paper (down the road)

And I leant down to sign

(Down the road)

(Down the road)

(Down the road)

من همینطور یخ زده ایستاده بودم

توی دو راهی زمان

کاغذش رو گرفتم

و خم شدم تا امضا کنم

( با تکرار Down the road سعی داره شما رو توی اون جَو نگه داره و روی مسیر زندگی تاکید کنه. اینجا صدای امضا کردنش میاد و بعد صدای خنده پیروزمندانه شیطان رو می‌شنوید. )

[Verse 3: Chris Webby]

I still remember back where I was from

See, I was the favourite, the morning sun

See, I had ideas but they said they’re too grand

So they casted me out without reason or doubt

Now there’s blood on my hands

See, I been that one with the silver tongue

Yea, they say I’ve fallen but never run

Following a calling

I been all in with the barrel of a loaded gun

Aimed at the masses, at their masses

Yea, the darkness gone get you

You could say a prayer if it helps you

That cross won’t protect you from the light-bringing lost angel

Shit, I only came to entertain you

But since we made ourselves a deal

You gone to be my fucking puppet ’til it breaks you

I’mma chain you to the ground

I’ll enslave you, look around

Ain’t nobody coming here to save you

I’mma take you way down

Cuz yea, I know I’ve been around

But still I got some shit to prove

And I don’t really give a fuck how it’s got to happen

But just know that you

Got a fucking deal with the devil written

So shut up and listen or play me some blues

And just know the choice that you made today’ll be

The last thing that you ever choose

هنوز قدیم و اینکه از کجا بودم رو یادمه ( شیطان هم زمانی فرشته بوده )

ببین، محبوب بودم، مرکز توجه

ببین، ایده هایی داشتم اما گفتن خیلی بزرگه

پس بدون هیچ دلیل و شکی منو بیرون انداختن

حالا دستام به خون آغشتس

ببین، من اون کسی بودم که خوش صحبت بود

آره اونا میگن سقوط کردم ولی هیچ وقت فرار نکردم

یک رسالت رو دنبال می‌کنم

با تمام وجود مثل یه تفنگ پُر

که به سمت توده مردم به سمت توده مردمشون نشونه گرفته شده

آره، تاریکی قرار تو رو فرا بگیره

اگه کمکت می‌کنه می‌تونی یه دعا بخونی

اون صلیب تو رو از فرشته گمشده نور افشان ( لوسیفر یا شیطان ) محافظت نمی‌کنه

لعنت بهش، من فقط اومدم که سرگرمت کنم

اما از وقتی که با هم معامله کردیم

قراره عروسک خیمه شب بازی من باشی تا ( معامله ای که کردیم ) خوردت کنه

می‌خوام به زمین زنجیرت کنم

به بردگی می‌گیرمت، اطرافتو نگاه کن

هیچکس برای نجاتت نمیاد اینجا

میکشمت پایین

چون آره، تجربیاتم زیاده

اما هنوز یه چیزایی هست که باید ثابت کنم

و واقعا برام مهم نیست که چطور قراره اتفاق بیفته

اما فقط بدون که تو

یه معامله با شیطان کردی

پس خفه شو و گوش کن یا یکم برام بلوز بزن

فقط این رو بدون که تصمیمی که امروز گرفتی

آخرین چیزیه که انتخاب کردی

( معامله کردن با شیطان در واقع همون فروختن روح یا از دست دادن آزدای عمل در برابر شهرت، ثروت یا هر چیزه دیگه ای هست. اینجا یه اشاره به موسیقی بلوز می‌کنه و جالبه بدونید رابرت جانسون کسی که اولین بار آهنگ Me and the Devil رو خونده سبکش بلوز بود و گفته میشه برای اینکه به اوج مهارت در این سبک برسه روحش رو به شیطان فروخته البته اینا افسانس ولی کسی چه می‌دونه! )

[Outro]

Down the road

Down the road

Down the road

(Down the road)

در امتداد جاده

در امتداد جاده

در امتداد جاده

( در امتداد جاده )


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ Heal Me to Death از Any Given Day

امتیاز کاربران

برچسب‌ها

نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرها و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

دانلود آهنگ یونا نوازش
دانلود آهنگ یونا نوازش + کاملترین متن

دانلود آهنگ یونا نوازش به همراه پخش آنلاین با کیفیت و متن کامل در وب ...

فاطمه صالحی نیا

دانلود آهنگ جمشید بی پناه
دانلود آهنگ جمشید بی پناه | کیفیت 320 اصلی | متن کامل ترانه

دانلود آهنگ جمشید بی پناه به همراه پخش آنلاین با کیفیت 320 اصلی و کاملترین ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Do You Love Me
متن و ترجمه آهنگ Do You Love Me از SHOWNU X HYUNGWON

متن و ترجمه آهنگ Do You Love Me از SHOWNU X HYUNGWON اولین ترک از ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ I’ll Be Good از Jaymes Young

متن و ترجمه آهنگ I’ll Be Good از Jaymes Young که به عنوان اولین سینگل ...

حسام حداد

2 دیدگاه دربارهٔ «متن و ترجمه آهنگ Down The Road از گروه Inpatient»

  1. براوو، چه داستان سرایی فوق‌العاده‌ای داره🤩👏

    (چهره اون سگه چقدر بامزه هس،اوخی🤗😀)

دیدگاه خود را بنویسید