متن و ترجمه آهنگ Ayayay از Bratia Stereo : سومین ترک از آلبوم Газгольдер Саундтрек (Gazgolder Soundtrack) که سال 2014 در قابل یک مجموعه منتشر شد.
سلام بدونیمی های عزیز حالتون چطوره؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Ayayay رو براتون آماده کردم و فکر کنم از اون آهنگاس که کمتر شنیده شده.
Bratia Stereo در واقع نام یک پروژس که آقای واسیلی واکولنکو شروعش کرده و در اون خواننده های مختلف در سبک های هاوس، داباستپ، مینیمال، تکنو، هیپهاپ، راک و سایر ژانرهای موسیقی اجرا میکنن. این آقای واسیلی که به Basta و Noggano هم مشهوره یک خواننده، رپر، تهیه کننده و مجری رادیو اهل روسیه است. دیگه اطلاعاتم ته کشید دوستان همینا رو قبول کنید.

و اما داستان آهنگ Ayayay بسیار جالبه، شخصیت اصلی داستان جوانیه که در فقر و بدبختی غرق شده و داره زور میزنه تا سر و ته زندگیش رو بهم وصل کنه. با اینکه تصویر چنین جوانی آنچنان برای ما غریب نیست اما امیدوارم آهنگ شما رو یاد خودتون نندازه. خلاصه راوی آهنگ تا جایی از رسیدن به رویاهاش فاصله داره که با مصرف مواد مخدر فقط میتونه اونها را در توهماتش بدست بیاره. در طول آهنگ پیوسته جمله اون خیلی روانیه به گوش میرسه و متوجه میشیم این صدا خارج از ذهن راویه و شخص دیگه ای هست که شاهد توهمات و صحبتای اونه. حالا خودتون گوش میدید متوجه میشید کامل.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Ayayay امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه اگر نظری دارید بهم بگید.
کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
Ayayay :
متن و ترجمه آهنگ Ayayay :
[Verse 1]
(He’s so psycho)
One day I woke up on the street
Sun was so hot, weather was sweet
I tried to sell my shit
(He’s so psycho)
I meld this life so as I can
But I ain’t got no fucking chance
To live another way
( اون خیلی روانیه )
یه روز توی خیابون بیدار شدم
آفتاب خیلی گرم بود، هوا عالی بود
سعی کردم هرچی دارم بفروشم
( اون خیلی روانیه )
تا جایی که بتونم این زندگی رو سرهم میکنم
اما هیچ شانسی ندارم
تا جور دیگه ای زندگی کنم
[Chorus]
Ay-ay-ay-ay
Me said, “Ay-ay-ay-ay”
My dreams come true when I get high
When life’s so fucked up
Ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay
My dreams come true when I get high
And let the day become a night
آی، آی، آی
گفتم، آی آی آی آی
وقتی های میشم رویاهام به حقیقت میپیوندن
وقتی زندگی بدجور به فنا میره
آی آی آی آی
آی آی آی آی
وقتی های میشم و کاری میکنم روزم تبدیل به شب بشه
رویاهام به حقیقت میپیوندن
( زندگی شخصیت اصلی آهنگ به قدری از بین رفته که فقط وقتی به اصطلاح های میشه یا از مواد مخدر استفاده میکنه میتونه خوشبختیش رو ببینه. در واقع توی توهماتش به رویاهاش میرسه. تبدیل کردن روزش به شب هم همون آثار مخرب مصرف مواد هست. )
[Verse 2]
(He’s so psycho)
All I got in memory
Days that never come again
Crime will get us out of lead
Cry about death
Hustle is my destiny
Now I know ways to retreat
Mama, don’t wait for your son come back
He’s a kid gone by the wind
I’m a soldier on the war with myself
Oh, I’m a murderer on the war with myself
This is my story about the war with myself
Two: versus day and versus myself
( اون خیلی روانیه )
تمام چیزی که به خاطرم هست
روزاییه که هیچ وقت برنمیگردن
جنایت ما رو از پا درمیاره
برای مرگ گریه میکنم
سرنوشت من زور زدنه
حالا راه های عقب نشینی رو میدونم
مامان، منتظر برگشتن پسرت نباش
اون یه بچه بود که به باد رفت
یه سربازم توی جنگ با خودم
آه، یه قاتلم توی جنگ با خودم
این داستان منه درباره جنگ با خودم
جنگ با دو چیز: در مقابل روز و در مقابل خودم
[Chorus]
Ay-ay-ay-ay
Me said, “Ay-ay-ay-ay”
My dreams come true when I get high
When life’s so fucked up
Ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay
My dreams come true when I get high
And let the day become a night
آی، آی، آی
گفتم، آی آی آی آی
وقتی های میشم رویاهام به حقیقت میپیوندن
وقتی زندگی بدجور به فنا میره
آی آی آی آی
آی آی آی آی
وقتی های میشم و کاری میکنم روزم تبدیل به شب بشه
رویاهام به حقیقت میپیوندن
[Verse 3]
(He’s so psycho)
I got no friends on Escalades
Ain’t got no millions in the bank
But mamma raised no fool
(He’s so psycho)
I’m still alive and every night
I roll big pipes and dream about
This life
( اون خیلی روانیه )
دوستی که کادیلاک اسکالید سوار باشه ندارم
پولای میلیونی توی بانک ندارم
اما مامان هیچ وقت یه احمق بزرگ نکرده
( اون خیلی روانیه )
هنوز زندم و هر شب
رولای بزرگ میپیچم و درباره این زندگی
رویا پردازی میکنم
[Chorus]
Ay-ay-ay-ay
Me said, “Ay-ay-ay-ay”
My dreams come true when I get high
When life’s so fucked up
Ay-ay-ay-ay
Ay-ay-ay-ay
My dreams come true when I get high
And let the day become a night
(He’s so psycho)
آی، آی، آی
گفتم، آی آی آی آی
وقتی های میشم رویاهام به حقیقت میپیوندن
وقتی زندگی بدجور به فنا میره
آی آی آی آی
آی آی آی آی
وقتی های میشم و کاری میکنم روزم تبدیل به شب بشه
رویاهام به حقیقت میپیوندن
( اون خیلی روانیه )