ترجمه آهنگ chance with you از mehro
سلام بدونیمی های عزیز ایتس یور بوی حسی، امروز ترجمه آهنگ مربوط میشه به خواننده ای که شاید زیاد ازش اسمی نشنیده باشید.
نام آهنگ chance with you هست از آقای mehro که علاوه بر خوانندگی، ترانه سرا و گیتاریست هم هست. chance with you پنجمین آهنگ از اولین آلبوم این هنرمند به نام SKY ON FIRE هست که سال 2021 منتشر شد.
chance with you درباره فردی است که از فرصتش درست استفاده نکرده و حالا حسرت می خورد. این آهنگ که رومانتیک هست و میدونیم چرا این آقا حسرت میخوره اما به جز این در هیچ موردی اجازه ندید حسرت به دل بشید چون یکی از بدترین حس های دنیاس و هر لحظه که سراغتون بیاد روحتون رو میخوره.
خب دیگه نصیحت بسه بریم سراغ ترجمه آهنگ امیدوارم ازش لذت ببرید.
یادتون نره حتما به بخش ترجمه آهنگ هم سر بزنید اونجا آهنگ های زیادی رو براتون با ترجمه گذاشتیم.
chance with you:
دانلود آهنگ
متن و ترجمه آهنگ:
[Verse 1]
Oh, I’ve heard all about you
All those things they had to say
You’re a legend ’round this school
Locally famous drama queen
Turn my eyes, I see you stare
Cross the room and right at me
Now you’re smiling like you’ve got
Like you’ve got something on your mind
آه، همه چیز رو دربارت شنیدم
همه اون چیزایی که باید میگفتن
توی این مدرسه یه افسانه بودی
ملکه درام محلی معروف
چشمام رو برگردوندم، دیدم که
از اون سمت اتاق مستقیم به من خیره شدی
حالا داری میخندی مثل اینکه
مثل اینکه چیزی در ذهنت داری
[Pre-Chorus]
You’re so beautiful
I don’t want to turn away
You’ve been here before
Make me feel like you’re a
Wild animal
Shaking, I am your prey
I’m all you want
تو بسیار زیبایی
نمیخوام روم رو برگردونم
تو قبلا هم توی این موقعیت بودی
باعث شدی حس کنم
یک جانور وحشی هستی
می لرزم، من شکارت هستم
من همه اون چیزی هستم که میخوای
[Chorus]
If I could go back in time
I’d shoot my shot
I’d risk it all
If I could go back in time
I’d shoot my shot
Just so I could have a chance
With you
With you
اگر میتونستم در زمان به عقب برم
شلیکم رو میکردم ( شانسمو امتحان میکردم )
به آب و آتیش میزدم ( همه چیزمو به خطر میانداختم )
اگر میتونستم در زمان به عقب برم
شلیکم رو میکردم ( شانسمو امتحان میکردم )
فقط برای اینکه بتونم با تو
شانسی داشته باشم
با تو
[Verse 2]
You are always on my mind
Sitting here, I am waiting
Ones like you, they make me shy
Innocently intimidating
I still can’t figure you out
You’re the kind that drives me mad
Are you here looking for love
Or do you love being looked at?
تو همیشه در ذهن منی
اینجا نشستم، منتظرم
اونایی که شبیه تو هستن، باعث میشن خجالت بکشم
به شکل معصومانه ای ترسناک
هنوز نمیتونم بفهمم
تو از اون مدل ها هستی که دیوونم میکنن
اینجا به دنبال عشقی؟
و یا از اینکه بهت توجه بشه لذت میبری؟
[Pre-Chorus]
You’re so beautiful
I don’t want to turn away
You’ve been here before
Make me feel like I’m a
Wild animal
Shaking, you are my prey
You’re all I want
تو بسیار زیبایی
نمیخوام روم رو برگردونم
تو قبلا هم توی این موقعیت بودی
باعث شدی حس کنم
یک جانور وحشی هستم
می لرزم، شکار من هستی
همه اون چیزی هستی که میخوام
[Chorus]
If I could go back in time
I’d shoot my shot
I’d risk it all
If I could go back in time
I’d shoot my shot
Just so I could have a chance
With you
With you
اگر میتونستم در زمان به عقب برم
شلیکم رو میکردم ( شانسمو امتحان میکردم )
به آب و آتیش میزدم ( همه چیزمو به خطر میانداختم )
اگر میتونستم در زمان به عقب برم
شلیکم رو میکردم ( شانسمو امتحان میکردم )
فقط برای اینکه بتونم با تو
شانسی داشته باشم
با تو
[Outro]
With you
با تو
عالی بود مرسی بابت ترجمه