متن و ترجمه آهنگ What Was That از Lorde : اولین سینگل از آلبوم جدید Lorde که هنوز نامی براش انتخاب نشده و سال 2025 به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شد.
سلام بدونیمی های عزیز حالتون چطوره؟ امروز متن و ترجمه آهنگ What Was That رو براتون آماده کردم و خانم Lorde اعلام کرده با این آلبوم قراره یک تولد دوباره داشته باشه و وارد دوره جدیدی از موسیقی خودش بشه.
همچنین ایشون درباره What Was That و موزیک ویدئوش گفته: یکی از بهترین کاراییه که تا حالا نوشتم و تولید کردم. موزیک ویدئوش خیلی خوب شده. این سری خیلی فرق میکنه حالا میبینید.
جالبه بدونید برای ساخت موزیک ویدئو آهنگ خانم Lorde از طرفداراش میخواد توی یکی از میدان های نیویورک جمع بشن و خودش میره یه قسمتی از آهنگ رو اون وسط اجرا میکنه و آخرشم پلیس میاد همرو جمع میکنه، ویدئوش رو ببینید متوجه این قسمت هم میشید.

آهنگ What Was That میتونه چند معنا داشه باشه یکی اینکه راوی داره درباره رابطه ای که تموم شده و فکرش رهاش نمیکنه میخونه و یا اینکه Lorde داره از رابطش با صنعت موسیقی صحبت میکنه. امکان داره یک تیر و دو نشان هم کرده باشه چون لیریک رو میتونید هر طور دوست دارید برای خودتون تعبیر کنید.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ What Was That امیدوارم خوشتون بیاد و حتما اگر نظری پیشنهادی داشتید برام بنویسید.
کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
What Was That :
متن و ترجمه آهنگ What Was That :
[Verse 1]
A place in the city
A chair and a bed
I cover up all the mirrors
Can’t see myself yet
I wear smoke like a wedding veil
Make a meal I won’t eat
Step out into the street, alone in a sea
It comes over me
یه جا توی شهر
یه صندلی و یه تخت
همه آینه ها رو میپوشونم
هنوز نمیتونم خودمو ببینم
خودم رو در تور عروسی دودی شکلی میپوشانم
یه وعده غذا درست میکنم که نمیخورم
پا میزارم توی خیابون، تنها در دریا
بهم چیره میشه
( فضا سازی اولیه بهمون نشون میده راوی تنهاس و پوشاندن آینه ها هم نشون میده این فرد هنوز آماده پذیرفتن حالتی که توش هست رو نداره. برای تحمل کردن وضعیتی که توش هست سیگار میکشه و دودش رو به تور عروسی که هرگز اتفاق نیفتاده تشبیه میکنه. در طول لیریک به مصرف مواد مخدر هم اشاره میشه و معمولا کسی که به اصطلاح وارد تیریپ میشه و جنسی رو مصرف میکنه به خودش نگاه نمیکنه درست مثله راوی. میل نداشتن به غذا هم اشاره داره به وضعیت Lorde که یه مدت با شکل بدن خودش مشکل داشت و به همین خاطر یه مدت اصلا غذا نمیخورد.خیابان استعاره از جامعه هست و راوی خودش رو در دریا یا همین بین مردم تنها میبینه. )
[Pre-Chorus]
Oh, I’m missing you
Yeah, I’m missing you
And all the things we used to do
آه، دلم برات تنگ شده
آره، دلم برای تو
و همه کارایی که میکردیم تنگ شده
[Chorus]
MDMA in the back garden, blow our pupils up
We kissed for hours straight, well, baby, what was that?
I remember saying then, “This is the best cigarette of my life”
Well, I want you just like that
Indio haze, we’re in a sandstorm and it knocks me out
I didn’t know then that you’d never be enough, oh
Since l was seventeen, I gave you everything
Now we wake from a dream, well, baby, what was that?
توی حیاط پشتی MDMA مصرف میکنیم، باعث میشه مردمک چشامون باز بشه
ساعت ها بدون وقفه همدیگرو می بوسیم، بسیار خب، عزیزم، اون چی بود؟
یادم میاد اون موقع گفتم: این بهترین سیگار عمرمه
خب، میخوام دقیقا همونطوری باشی
مه غلیظ، توی طوفان شن هستیم و این طوفان منو از پا میندازه
اون موقع نمیدونستم که تو هرگز کافی نیستی
از وقتی هفده سالم بود، همه چیز بهت دادم
حالا از یه رویا برخواستیم، خب، عزیزم، اون چی بود؟
( MDMA یک داروی روانگردان هست که توی مهمونی ها استفاده میشه و گفته میشه احساس سرخوشی، صمیمیت و همدلی رو افزایش میده. در اینجا راوی باهاش احساسات شدیدش نسبت به رابطه رو نشون میده. از اونجایی که MDMA باعث تحریک احساساتش شده بوده حتی یک کار عادی مثل سیگار کشیدن هم براش فوق العاده جذاب شده. Indio haze رفرنسی هست به شهر Indio, CA که در Coachella Valley واقع شده و در فصول گرم اونجا به دلیل خشکی طوفان شن میاد. Lorde بارها در این منطقه اجرا داشته. در ادامه میگه هیچ وقت فکر نمیکرده رابطه ای با اون شور و شوق روزی به انتهای خودش برسه و اینجا نشون میده آهنگ ترکیبی هست از دلشکستگی، غم، نوستالوژی و خشم. قسمتی هم که به 17 سالگی اشاره میکنه هم میتونه اشاره به شخصی باشه که از اون زمان باهاش در رابطه بوده و هم صنعت موسیقی چون Lorde از 16 سالگی شروع به تولید موسیقی کرده. این یعنی کل ترک What Was That میتونه دو معنا داشته باشه. بیدار شدن از رویا هم اشاره داره به سوبر شدن خودش و معشوقش یعنی از اون تاثیری که MDMA داشته بیرون اومدن و تازه متوجه واقعیت شدن، باز اینجا جای معشوق میشه صنعت بی رحم موسیقی رو هم در نظر گرفت. )
[Post-Chorus]
What was that?
Baby, what was that?
اون چی بود؟
عزیزم، اون چی بود؟
[Verse 2]
Do you know you’re still with me
When I’m out with my friends?
I stare at their painted faces
They talk current affairs
You had to know this was happening
You weren’t feeling my heat
When I’m in the blue light, down at Baby’s All Right
I face reality
میدونستی هنوز وقتی با دوستام
بیرونم با منی؟
به چهره های آرایش کردشون خیره میشم
درباره اتفاقای روزمره حرف میزنن
باید بدونی این اتفاق داره میفته
تو قلبم ( احساساتم ) رو درک نکردی
وقتی توی نور آبی هستم، توی بارِ Baby’s All Right
با واقعیت روبرو میشم
( راوی نمیتونه گذشته رو از خودش دور کنه و هنوز هرجا میره معشوقش رو هم حس میکنه. painted faces اشاره داره به رسانه ها و Lorde اینجا داره میگه اونا میشینن درباره مسائل جدی روز صحبت میکنن اما خودش اصلا نمیتونه با این وضعیت کنار بیاد یا صحبت هاشون رو درک کنه. نور آبی هم استعاره از غم هست و Baby’s All Right اشاره به نام یک بار در ویلیامزبرگ هست. )
[Pre-Chorus]
I try (I try), to let (To let)
Whatever has to pass through me pass through
But this is staying a while, I know
It might not let me go
سعی کردم ( سعی کردم )، تا بزارم ( تا بزارم )
هر چیزی که قراره ازم عبور کنه بگذره
اما این یه مدت میمونه، میدونم
ممکنه ولم نکنه
( راوی اتفاقی که براش افتاده رو قبول کرده اما شک داره فکر بهش دست از سرش برداره. )
[Chorus]
MDMA in the back garden, blow our pupils up
We kissed for hours straight, well, baby, what was that?
I remember saying then, “This is the best cigarette of my life”
Well, I want you just like that
Indio haze, we’re in a sandstorm and it knocks me out
I didn’t know then that you’d never be enough, oh
Since l was seventeen, I gave you everything
Now we wake from a dream, well, baby, what was that?
توی حیاط پشتی MDMA مصرف میکنیم، باعث میشه مردمک چشامون باز بشه
ساعت ها بدون وقفه همدیگرو می بوسیم، بسیار خب، عزیزم، اون چی بود؟
یادم میاد اون موقع گفتم: این بهترین سیگار عمرمه
خب، میخوام دقیقا همونطوری باشی
مه غلیظ، توی طوفان شن هستیم و این طوفان منو از پا میندازه
اون موقع نمیدونستم که تو هرگز کافی نیستی
از وقتی هفده سالم بود، همه چیز بهت دادم
حالا از یه رویا برخواستیم، خب، عزیزم، اون چی بود؟
[Post-Chorus]
What was that?
‘Cause I want you just like that (When I’m in the blue light, I can make it alright)
What was that? (When I’m in the blue light, I can make it alright)
Baby, what was that?
اون چی بود؟
چون درست همونطوری میخوامت ( وقتی توی نور آبی هستم، میتونم درستش کنم )
اون چی بود؟ ( وقتی توی نور آبی هستم، میتونم درستش کنم )
عزیزم، اون چی بود؟
( اون چی بود اشاره داره به احساسات شدیدی که بعد از مصرف MDMA تجربه کرده. )