متن و ترجمه آهنگ VALENTINE از Måneskin که با نسخه لوکس آلبوم RUSH! منتشر شده و مسلما اگر از علاقه مندان به سبک راک هستید ( البته راک ملو ) از این آهنگ حتما خوشتون میاد
سلام بدونیمی های عزیز حالتون چطوره بلاها؟ امروز متن و ترجمه آهنگ VALENTINE از گروه ایتالیایی Måneskin رو آماده کردم.
VALENTINE به عنوان ترک دوم در نسخه لوکس آلبوم RUSH! گروه Måneskin منتشر شد. معمولا گروه های موسیقی نسخه های مختلفی رو از آلبوم هاشون منتشر میکنن و در نوعی به نام deluxe edition که قیمتش هم بیشتر هست یکی دوتا ترک اضافی قرار میدن. VALENTINE در مقایسه با دیگر آهنگ های این آلبوم ملودی راک آرومی داره و بیشتر تصنیفی هست.
راوی در این آهنگ با حسرت درباره عشقی که داشته صحبت میکنه و اینکه چطور این عشق داره از پا درش میاره. حتی در بخشی از آهنگ با خودش آینده رابطه و زمانی که معشوقش حامله شده رو تصور میکنه.
این دوستان ایتالیایی آلبوم پر و پیمونی هم دارن و شامل 22 تا آهنگ میشه. سبکشون راک هست و قبلا هم چنتا از کارهای معروفشون روی در سایت بدونیم براتون ترجمه کردیم لینک هاشون رو میزارم میتونید چک کنید.
ترجمه آهنگ THE LONELIEST از Måneskin
ترجمه آهنگ I WANNA BE YOUR SLAVE از Måneskin
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ VALENTINE امیدوارم خوشتون بیاد.
VALENTINE :
متن و ترجمه آهنگ VALENTINE :
[Verse 1]
Wasted in love, misunderstood
Baby, it’s harder to breathe when you’re gone
So I hold in my hands pictures of you
And dream of the day you were eatin’ for two
تلف شده در عشق، درک نشده
عزیزم، وقتی نیستی نفس کشیدن سخت تر میشه
پس توی دستام عکس های تو رو نگه میدارم
و روزی رو رویا پردازی میکنم که تو جای دو نفر غذا میخوری ( باردار شدی )
( انقدر به معشوقش علاقه داره که حتی تا بچه دار شدن با این شخص رو هم تصور میکنه )
[Pre-Chorus]
All this love, I’m so choked up
I can feel you in my blood
All this lust for just one touch
I’m so scared to give you up
این همه عشق، من خیلی خفه ام ( یه جورایی داره میگه انقد دوست دارم میخوام خفه بشم )
میتونم توی خونم حست کنم
این همه شهوت فقط برای یک لمس
از اینکه رهات کنم خیلی میترسم
[Chorus]
Valentine, my decline is so much better with you
Valentine, my decline, I’m always runnin’ to you
Valentine
Valentine
ولنتاین، سقوط من با تو خیلی بهتره
ولنتاین، سقوط من، همیشه به سمت تو میدوم
ولنتاین
ولنتاین
[Verse 2]
Crazy in love, daisy in bloom
Black hearts for pupils, I’m pacing the room
And I cover myself in tattoos of us
And dream of the day we embrace and combust
دیوانه عشق، شکوفه گل مینا
قلب های سیاه برای درس گرفتن، توی اتاق قدم میزنم
و خودم رو با تتوهایی از خودمون میپوشانم
و رویای روزی رو میبینم که همدیگر رو در آغوش میگیریم و میسوزیم
[Pre-Chorus]
All this love, I’m so choked up
I can feel you in my blood
All this lust for just one touch
I’m so scared to give you up
این همه عشق، من خیلی خفه ام
میتونم توی خونم حست کنم
این همه شهوت فقط برای یک لمس
از اینکه رهات کنم خیلی میترسم
[Chorus]
Valentine, my decline is so much better with you
Valentine, my decline, I’m always runnin’ to you
Valentine
Valentine
ولنتاین، سقوط من با تو خیلی بهتره
ولنتاین، سقوط من، همیشه به سمت تو میدوم
ولنتاین
ولنتاین
[Bridge]
All this love, all this love
All this love
All this love, all this love
All this love
این همه عشق، این همه عشق
این همه عشق
این همه عشق، این همه عشق
این همه عشق
عاشقشونممم
خیلی کاراشون خوبه من خودم یکسال هست باهاشون آشنا شدم
آهنگای مانسکین رو میپرستم، جدی. 🙂
میتونه اسم شخصی که عاشقش هست باشه و حتی میتونه اشاره به روز ولنتاینی باشه که راوی هنوز معشوقش رو بدست نیاورده
عالی بودید.
ولنتاین اسم اون کسی هست که عاشقشه ؟
چقدر قشنگ بود:)
اصلا بعید نیست از اون انیمه الهام گرفته باشن، انیمه ها منبع الهام خیلی از فیلم ها و آهنگ ها بودن، کاش اسم انیمه رو هم میگفتی
یه انیمه میدیدم پسرِ داشت تو ذهنش رویاپردازی میکرد از اینکه به وصال معشوقش رسیده و حتی بچه دار شدن و یهو به این قسمت از اهنگ رسید
Dream of the day u were eating for 2
فک کنم منبع الهامشون بوده:)