متن و ترجمه آهنگ Sucker از Marcus King : سومین ترک از آلبوم Arcane League of Legends: Season 2 که یه سبک جدیدی از موسیقی وسترن هست و فوق العاده زیباس.
سلام بدونیمی های عزیز و دوست داشتنی امیدوارم حالتون خوب باشه امروز متن و ترجمه آهنگ Sucker به معنای آدم فریب خورده و ساده لوح رو براتون آماده کردم. لیریک و ملودی آهنگ بسیار زیباس و میشه گفت تبدیل به بنگر ( آهنگی که حسابی میترکونه ) غیر قابل انتظار آلبوم Arcane League of Legends: Season 2 شده.
Sucker درباره شخصیت های سیلکو و جینکس در سریال آرکین است و در ابتدا بیشتر درباره سیلکو صحبت میشه و در ادامه میشه لیریک رو به جینکس ربط داد. جدای داستان آرکین لیریک به خودی خود هم میتونه برای شنونده معنا داشته باشه و ضرورتا لازم نیست این سریال رو دیده باشید.
این آقای مارکوس کینگ هم یک ترانه نویس، خواننده و نوازنده گیتار 28 ساله هست و اسم گروه موسیقیش هم اسم خودشه. ایشون سال 2020 یک آلبوم با نام El Dorado منتشر کرد و تونست نامزد دریافت جایزه گرمی بهترین آلبوم آمریکایی بشه. سبک کاریش بیشتر کامتری هست اما خوب بلده چطور کانتری رو با امضای خودش به نمایش بزاره.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Sucker امیدوارم خوشتون بیاد و یادتون نره برام کامنت بزارید.
پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
Sucker :
متن و ترجمه آهنگ Sucker :
[Verse 1]
No red rose on your grave
You poor sucker
One by one, all these bloodhounds keep coming
Sleep in the casket you made
You’re gone, sucker
But you’re mad if you thought I’d let you go
No
هیچ گل رز قرمزی روی قبرت نیست
بیچاره ساده لوح
یکی یکی، همه این سگ های خون خوار میان
توی تابوتی که خودت ساختی بخواب
تو مردی، ساده لوح
اما دیوونه ای اگر فکر کنی میزارم بری
نه
( اینجا اشاره داره به سرنوشت سیلکو که بعد از مرگش هیچکس اصلا براش عزاداری نکرد و حتی درست هم دفن نشد در عوض همه اطرافیانش در Undercity تلاش میکردن جانشینش بشن. )
[Chorus]
(Ooh-woo) Get the fuck outta my head, so long, sucker
I don’t wanna see you, I hate this life, woah-oh
(Ooh-woo) Get your fingers out of my hair, you’re gone, sucker
Good luck killing me ’cause I’m already, already dead inside
از فکرم گمشو بیرون، خداحافظ، ساده لوح
نمیخوام ببینمت، از این زندگی متنفرم
انگشتاتو از موهام بکش بیرون، تو مردی، ساده لوح
توی کشتنم موفق باشی چون من همین الان، همین الانشم از درون مُردَم
( این احتمالا افکار جینکس هست چون سیلکو نفوذ زیادی بهش داشت. )
[Verse 2]
Dirty little animals
You cannibals, eat your supper
One by one, all these vultures keep coming
Pretty little lamb, don’t come down here
You’re gone, sucker
But you’re mad if you thought I’d let you go (Haha)
حیوونای کوچیک کثیف
ای آدم خورا، شامتون رو بخورید
یکی یکی، همه این لاشخورا سر میرسن
بره کوچولوی خوشگل، نیا این پایین
تو مردی، ساده لوح
اما دیوونه ای اگر فکر کنی میزارم بری
[Chorus]
(Ooh-woo) Get the fuck outta my head, so long, sucker
I don’t wanna see you, I hate this life, woah-oh
(Ooh-woo) Get your fingers out of my hair, you’re gone, sucker
Good luck killing me ’cause I’m already, already (Oh)
از فکرم گمشو بیرون، خداحافظ، ساده لوح
نمیخوام ببینمت، از این زندگی متنفرم
انگشتاتو از موهام بکش بیرون، تو مردی، ساده لوح
توی کشتنم موفق باشی چون من همین الان، همین الانشم از درون مُردَم
[Bridge]
Na, na, na, na
Na-na-na, na-na-na
Na, na, na, na
Na-na-na, na-na-na
🙂
[Chorus]
Oh-woah, get the fuck outta my head, so long, sucker
I don’t wanna see you, I hate this life, oh-oh
Oh-woah, get your fingers out of my hair, you’re gone, sucker
Good luck killing me ’cause I’m already, already dead inside (ooh-woo)
از فکرم گمشو بیرون، خداحافظ، ساده لوح
نمیخوام ببینمت، از این زندگی متنفرم
انگشتاتو از موهام بکش بیرون، تو مردی، ساده لوح
توی کشتنم موفق باشی چون من همین الان، همین الانشم از درون مُردَم
[Outro]
(Oh-woo) get your fingers out of my hair
You’re gone, sucker
Good luck killing me ’cause I’m already, already
Dead inside
انگشتاتو از موهام بکش بیرون
تو مردی، ساده لوح
توی کشتنم موفق باشی چون من همین الان، همین الانشم
از درون مُردَم
از دست ندید: