متن و ترجمه آهنگ Shadow از Livingston : دومین ترک از آلبوم A HOMETOWN ODYSSEY که سال 2024 منتشر شد و خیلی هم در شبکه های اجتماعی مثل تیک تاک وایرال شد.
سلام بدونیمی های عزیز خوبید؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Shadow رو براتون آماده کردم که بسیار زیباست. اگر سایت رو دنبال کرده باشید از قدیمیا باشید خاطرتون هست خیلی وقت پیش آقای Livingston رو به عنوان یک استعداد تازه در موسیقی معرفی کرده بودیم و خوشبختانه مدتی پیش تونت آلبوم خودش رو هم منتشر کنه.
Livingston با اینکه سنش زیاد نیست ولی صدای فوق العاده پخته ای داره و مشخصه میدونه داره چکار میکنه. ایشون کاملا هم خودساختس یعنی حتی اون کیبوردی که باهاش موسیقی رو شروع کرده هم با کار کردن خودش خریده، من واقعا از این مدل آدما خوشم میاد حاصل تلاش و استعداد خالص هستن.
Shadow آهنگی است درباره احساس اضطراب و در آن راوی احساس میکنه هیچکس بهش اعتماد نداره. در واقع ما داریم به یک حدیث نفس ( صحبت کردن آدم با خودش ) گوش میدیم که هنرمندانه در این لیریک جا گرفته.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Shadow امیدوارم خوشتون بیاد و حتما نظرتون رو برامون کامنت کنید.
پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
Shadow :
متن و ترجمه آهنگ Shadow :
[Verse 1]
One foot in the ground, one foot in the grave
Don’t you dare make a sound (Shh)
Hear you from a mile away
Run from the town, all you need is your name
And the sweat on your brow
And the blood running through your veins
یک پا در خاک، یک پا توی قبر
صدات درنیاد ( هیس )
از یه مایل اونورتر صداتو میشنوم
از شهر فرار کن، تمام چیزی که نیاز داری اسمته
و عرق روی پیشونیت
و خونی که در رگهات جریان داره
[Pre-Chorus]
Don’t think twice, you’ll be dead in a second
Turn your eyes from your hands to the heavens
Kill your pride, turn your fear to a weapon
And don’t you forget it
زیاد فکر نکن، به ثانیه نمیکشه که میمیری
چشمهات رو از دستات به بهشت بگردان
غرورت رو بکش، ترست رو تبدیل به سلاح کن
و فراموشش نکن
( نگاه کردن به دست یعنی به گذشته و پشیمونیش فکر کردن اینجا راوی داره میگه به جای گذشته به آینده ای روشن فکر کن. )
[Chorus]
Oh, don’t you let ’em take control
Don’t you let ’em break your soul
It’s not the devil at your door
It’s just your shadow on the floor
اجازه نده کنترل رو بدست بگیرن
اجازه نده روحت رو در هم بشکنن
شیطان نیست که اومده جلو در خونت
سایه خودته که روی زمینه
( راوی میگه به نظرات و حرف های منفی دیگران گوش نده و نزار روحیت رو خراب کنن به صدای درونی خودت گوش کن. در ادامه میگه چیزی که باعث اضطراب و مشکلاتت شده یک عامل خارجی نیست بلکه خودتی. )
[Verse 2]
One eye on the clock, one eye on the mirror
Take a step through your thoughts
Is it getting clearer?
If they follow you whenever night falls
Will you still listen to my call?
Who do you trust or no one at all?
Or knowing it all
یک چشم به ساعت، یک چشم به آینه
یک گام به سمت افکارت بردار
واضح تر میشن؟
اگه هر وقت شب فرا میرسه دنبالت بیان
هنوز به صدام گوش خواهی داد؟
به کی اعتماد میکنی یا اصلا به کسی اعتماد نمیکنی؟
یا همشو میدونی
[Pre-Chorus]
Don’t think twice, you’ll be dead in a second
Turn your eyes from your hands to the heavens
Kill your pride, turn your fear to a weapon
And don’t you forget it
زیاد فکر نکن، به ثانیه نمیکشه که میمیری
چشمهات رو از دستات به بهشت بگردان
غرورت رو بکش، ترست رو تبدیل به سلاح کن
و فراموشش نکن
[Chorus]
Oh, don’t you let ’em take control
Don’t you let ’em break your soul
It’s not the devil at your door
It’s just your shadow on the floor
(It’s just your shadow on the floor)
اجازه نده کنترل رو بدست بگیرن
اجازه نده روحت رو در هم بشکنن
شیطان نیست که اومده جلو در خونت
سایه خودته که روی زمینه
( سایه خودته که روی زمینه )
[Bridge]
Tell me that you hate me, yeah, I heard it all before
There’s a life here for the taking
Is it mine or is it yours?
All I am is what you make me
You’re on both sides of the wall
It’s not the devil that you’re facing
It’s your shadow on the floor
بهم بگو که ازم متنفری، آره، همشو قبلا شنیدم
اینجا یه زندگی برای گرفتن هست
برای منه یا برای تو؟
تمام چیزی که هستم اونیه که تو ازم میسازی
تو در هر دو سمت دیواری
چیزی که باهاش طرفی شیطان نیست
سایه خودته که روی زمینه
( جمع بندی تراز به این میگن، متوجه میشیم در تمام طول آهنگ این فرد داشته با خودش صحبت میکرده در واقع این روح یا هسته اون آدمه و بهش میگه هر کاری بکنی من میشم حاصلش . )
از دست ندید: