متن و ترجمه آهنگ past lives از sapientdream : ششمین و آخرین ترک از مینی آلبوم drowning که سال 2019 منتشر شد. مسلما این آهنگ رو زیاد شنیدید چون توی ادیت خیلی از ویدئوهای شبکه های اجتماعی مورد استفاده قرار گرفته.
سلام بدونیمی های خوش سلیقه حال و احوالتون چطوره؟ دقت کردید ازتون تعریف کردم ولی خیلی سوسکی هندونه گذاشتم زیر بغل خودم؟ امروز متن و ترجمه آهنگ past lives رو براتون آماده کردم، این از اون آهنگاس که اگه یک ساعت توی اکسپلور شبکه اجتماعی تون بچرخید شاید چند بار بشنویدش.
سازنده این ترک فردیه با نام جولیان اسکنلان اما با نام هنری sapientdream فعالیت میکنه و اهل آمریکا هم هست. تخصص ایشون سبک lo-fi هست اما با نام هنری Slushii روی آهنگهای سبک EDM هم کار میکنه، مرد حسابی هر سبکی میری یه اسمی رو خودت میزاری دیگه؟
ایشون از سال 2018 فعالیت خودش رو در ساند کلاود شروع کرد و اونجا آهنگ های lo-fi آپلود میکرد، توی همون سال یه آهنگ میسازه به نام walls و بسیار هم مورد توجه قرار میگیره طوری که خیلی از آهنگ های رپ lo-fi اینو میزاشتن موزیک بک گراندشون. بزرگترین پروژه sapientdream مجموعه آلبوم سه گانه ای به نام DREAM هست که طی سه سال منتشر کرده.
در آهنگ past lives راوی به اینکه هر انسان چندین زندگی رو تجربه میکنه اعتقاد داره و گویا ایشون در تمام این زندگی ها عاشق یک نفر میشه و میگه هیچ چیزی نمیتونه جلوی من رو بگیره که عاشق اون فرد نشم. از سمت دیگه راوی معتقده این زندگی تماما یک رویاست و همه ما روزی مجبوریم بیدار بشیم.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ past lives با اینکه لیریکش زیاد نیست ولی آهنگ جالب و دوست داشتنی هست امیدوارم لذت ببرید و حتما برامون کامنت بزارید.
پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
past lives :
متن و ترجمه آهنگ past lives :
[Intro: BØRNS]
(Ooh, ooh, ooh)
🙂
[Verse: BØRNS]
Past lives couldn’t ever hold me down
Lost love is sweeter when it’s finally found
I’ve got the strangest feelin’
This isn’t our first time around
Past lives couldn’t ever come between us
Sometimes the dreamers finally wake up
Don’t wake me, I’m not dreamin’
Don’t wake me, I’m not dreamin’
زندگی های گذشته هرگز نمیتونن جلوم رو بگیرن
عشق گمشده وقتی بالاخره پیدا میشه شیرین تره
عجیب ترین حس رو دارم
این اولین بارمون نیست که توی این شرایطیم
زندگی های گذشته هرگز نمیتونن بینمون قرار بگیرن
گاهی رویاپردازا بالاخره بیدار میشن
بیدارم نکن، من رویا نمیبینم
بیدارم نکن، من رویا نمیبینم
( از لیریک متوجه میشیم راوی حتی در زندگی های گذشته هم عاشق مخاطبش شده و با اشاره به حس عجیبی که داره ثابت میشه این حالت رو قبلا هم تجربه کرده. راوی میدونه زندگی واقعی رویای خداست با این حال نمیخواد قبول کنه که رویاس و از اینکه عاشق چنین فردیه احساس خوبی داره. در پایان هم باز خودش اشاره میکنه که روزی این رویا هم به پایان میرسه. )
[Chorus: BØRNS]
Past lives couldn’t ever hold me down
Lost love is sweeter when it’s finally found
I’ve got the strangest feelin’
This isn’t our first time around
Past lives couldn’t ever come between us
Sometimes the dreamers finally wake up
Don’t wake me, I’m not dreamin’
Don’t wake me, I’m not dreamin’
Past lives couldn’t ever hold me down
Lost love is sweeter when it’s finally found
I’ve got the strangest feelin’
This isn’t our first time around
Past lives couldn’t ever come between us
Sometimes the dreamers finally wake up
Don’t wake me, I’m not dreamin’
Don’t wake me, I’m not dreamin’
زندگی های گذشته هرگز نمیتونن جلوم رو بگیرن
عشق گمشده وقتی بالاخره پیدا میشه شیرین تره
عجیب ترین حس رو دارم
این اولین بارمون نیست که توی این شرایطیم
زندگی های گذشته هرگز نمیتونن بینمون قرار بگیرن
گاهی رویاپردازا بالاخره بیدار میشن
بیدارم نکن، من رویا نمیبینم
بیدارم نکن، من رویا نمیبینم
زندگی های گذشته هرگز نمیتونن جلوم رو بگیرن
عشق گمشده وقتی بالاخره پیدا میشه شیرین تره
عجیب ترین حس رو دارم
این اولین بارمون نیست که توی این شرایطیم
زندگی های گذشته هرگز نمیتونن بینمون قرار بگیرن
گاهی رویاپردازا بالاخره بیدار میشن
بیدارم نکن، من رویا نمیبینم
بیدارم نکن، من رویا نمیبینم