متن و ترجمه آهنگ My way از گروه The Cassette

متن و ترجمه آهنگ My way از گروه The Cassette : سینگلی که با الهام از آهنگ i will survive در سال 2021 منتشر شد. این ترک یک موزیک ویدئو هم داره که اگه با آهنگش حال کردید ببینید.

سلام بدونیمی های عزیز و دوست داشتنی حالتون چطوره؟ واقعیت رو بگم من دارم از هم می‌پاشم چون یه مقدار وضعیت شغلیم تغییر کرده و بدجور ذهنم درگیره و یکی از نگرانی هام اینه که نرسم اینجا پست بزارم. ولی خب از اونجایی که تا الان دووم آوردم بازم ادامه میدم و امروز متن و ترجمه آهنگ My way رو براتون آماده کردم. تا به اینجای پست امروز منم مثل شما چیزی درباره این گروه نمی‌دونم همینطوری عجله ای پیداشون کردم ولی وایب آهنگشون خوبه خوشتون میاد، بریم بیشتر با The Cassette آشنا بشیم.

متن و ترجمه آهنگ My way
متن و ترجمه آهنگ My way

بسیار خب دوستان همراه با من عقب نشینی کنید اطلاعات زیادی بدست نیاوردم :))))))

گویا گروه The Cassette از سه نفر تشکیل شده و اصل ریشه این دوستان ویتنامیه، سبک مورد علاقشون پاپ و ایندی پاپ هست اونها تونستن با به اشتراک گذاشتن کارهاشون در شبکه های اجتماعی در سراسر جهان طرفدار پیدا کنن. یکی از ویژگی های کارشون اینه که می‌تونن آهنگ هایی بسازن که شنونده رو با ملودیش به رقص بیاره و در عین حال لیریک قوی هم داشته باشه. یکی از آهنگ هایی که حسابی باهاش مشهور شدن همین My way هست و خودشون گفتن با الهام از i will survive اثر خانم gloria Gaynor ساختنش این خانم از بزرگان سبک دیسکو زمان خودش بوده، الان 81 سالشه.

My way یه آهنگ زیبا درباره دووم آوردن توی این زندگی پر از سختیه و راوی معتقده برای رسیدن به هدفت فقط باید با داشتن یک رویا شروع کنی. پیامش واقعا قشنگه و امیدوارم به شما هم انرژی بده.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ My way اگر خوشتون اومد حتما برام کامنت هم بزارید، اصلا بهم بگید شما برای چی دارید می‌جنگید و دووم میارید.

کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

کانال تلگرام بدونیم

اینستاگرام بدونیم

My way :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ My way :

I will make my way

I’m trying to survive another day, day, day, day…

راهم رو باز خواهم کرد

دارم سعی می‌کنم یک روز دیگه دووم بیارم

( این واقعا خوده الانه منه آیم ترایینگ سو هارد فور یو بدونیم :)))) )

Waking up, up, up

Making love, love, love

Put it all on paper and

Play it on and on

Just start with dreaming

You’ll end up winning

Waking up, up, up

Every day, day, day

بیدار شو

عشق بِوَرز

همشو بیار رو کاغذ ( بنویس )

دوباره و دوباره پلیش کن

با رویا پردازی شروع کن

با پیروزی تمومش خواهی کرد

بیدار شو

هر روز

I will make my way

I’m trying to survive another day

In this big crazy world

Let my music show you what I’m really worth

Waking up, up, up

Every day, day, day

راهمو باز خواهم کرد

سعی می‌کنم یه روز دیگه دووم بیارم

توی این دنیای بزرگ دیوانه وار

بزار آهنگم نشونت بده ارزش واقعیم چیه

بیدار شو

هر روز

I will make my way

I’m trying to survive another day

I’ve got all my life to live

And I’ve got all my love to give

I will survive, I will survive

راهمو باز خواهم کرد

سعی می‌کنم یه روز دیگه دووم بیارم

به اندازه تمام عمرم فرصت زندگی کردن دارم

و همه عشقم رو برای بخشیدن

دووم میارم، دووم میارم

Turn it up, up, up

Every night night night

Guided by this pure love

I am light, light, light

I’ll start with dreaming

And end up winning

Waking up, up, up

Every day, day, day

صداشو زیاد کن

هر شب

با هدایت این عشق پاک

من نورم

با رویا پردازی شروع خواهم کرد

و با پیروزی تمومش می‌کنم

بیدار شو

هر روز

Turn it up, up, up

Every night night night

Guided by this pure love

I am light, light, light

I’ll start with dreaming

And end up winning

Waking up, up, up

Every day, day, day

صداشو زیاد کن

هر شب

با هدایت این عشق پاک

من نورم

با رویا پردازی شروع خواهم کرد

و با پیروزی تمومش می‌کنم

بیدار شو

هر روز

I will make my way

I’m trying to survive another day

In this big crazy world

Let my music show you what I’m really worth

Waking up, up, up

Every day, day, day

I will make my way

I’m trying to survive another day (another day)

I’ve got all my life to live

And I’ve got all my love to give

I will survive, I will survive

راهمو باز خواهم کرد

سعی می‌کنم یه روز دیگه دووم بیارم

توی این دنیای بزرگ دیوانه وار

بزار آهنگم نشونت بده ارزش واقعیم چیه

بیدار شو

هر روز

راهمو باز خواهم کرد

سعی می‌کنم یه روز دیگه دووم بیارم

به اندازه تمام عمرم فرصت زندگی کردن دارم

و همه عشقم رو برای بخشیدن

دووم میارم، دووم میارم

La, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la, la

I’ve got all my life to live

And I’ve got all my love to give

I will survive, I will survive

I will make my way

I’m trying to survive another day (another day)

I’ve got all my life to live

And I’ve got all my love to give

I will survive, I will survive

I will survive

به اندازه تمام عمرم فرصت زندگی کردن دارم

و همه عشقم رو برای بخشیدن

دووم میارم، دووم میارم

راهمو باز خواهم کرد

سعی می‌کنم یه روز دیگه دووم بیارم

سعی می‌کنم یه روز دیگه دووم بیارم

به اندازه تمام عمرم فرصت زندگی کردن دارم

و همه عشقم رو برای بخشیدن

دووم میارم، دووم میارم

دووم میارم


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ Afterlife از گروه Evanescence

4/5 - (2 نظر)
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

ترجمه آهنگ - Bitter Sweet Symphony
ترجمه آهنگ Bitter Sweet Symphony از The Verve

یشه گفت آهنگ Bitter Sweet Symphony یکی از معروف ترین آهنگ های پاپ بریتانیایی دهه 90 هست. این آهنگ در نوع خودش یک انقلاب در موسیقی بود و از همه جهات جدید بود.

حسام حداد

دانلود آهنگ آرمین زارعی حالا هی
دانلود آهنگ آرمین زارعی حالا هی + کاملترین متن

دانلود آهنگ آرمین زارعی حالا هی به همراه پخش آنلاین با کیفیت و کاملترین متن ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Moonlit Floor از LISA

متن و ترجمه آهنگ Moonlit Floor از LISA سومین سینگل از آلبوم جدید با نام ...

حسام حداد

گیاهان
آیا گیاهان می شنوند؟!

 گیاهان می شنود؟ این ایده که موسیقی می تونه بر رشد گیاهان تأثیر مثبت بگذاره ...

فاطمه صالحی نیا

دیدگاه خود را بنویسید