متن و ترجمه آهنگ Hero از David Kushner

متن و ترجمه آهنگ Hero از David Kushner که در تاریخ 10 می 2024 به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شد.

سلام بدونیمی های عزیز این مدت بیشتر آهنگ های معروف دیوید کوشنر رو براتون ترجمه کردم و امروز هم قرار هست متن و ترجمه آهنگ Hero از این هنرمند رو در اختیارتون قرار بدم.

دیوید کوشنر یک هنرمند بسیار جوان هست اما با صدایی پخته حتی بعضی وقتا که ویدئو کلیپ هاش رو نگام می‌کنم یه عدم تطابقی بین چهره و صداش احساس میشه حالا نمی‌دونم فقط من اینطوری فکر می‌کنم یا شما هم همین نظر رو دارید.

Hero به عنوان یکی از ترک های آلبوم آینده کوشنر منتشر شده، اما به جز نام ترک ها عنوان یا تاریخ انتشاری برای این آلبوم اعلام نشده. به همراه این ترک یک موزیک ویدئو هم منتشر شده که طبق معمول یه قسمتش توی جنگل هست، نمی‌دونم چرا انقد به لوکیشن جنگل علاقه داره کوشنر.

متن و ترجمه آهنگ Hero
متن و ترجمه آهنگ Hero

در آهنگ Hero راوی درباره نقشه هایی که برای آینده کشیده و درست از آب در نیومدن صحبت می‌کنه. در ابتدا خودش رو قهرمان داستان می‌دونسته و آینده ای پر افتخار ترسیم کرده بوده اما حالا نه تنها قهرمان نیست بلکه آدم بده حساب میشه. دیوید کوشنر در کنار تراته سرایی داستان پرداز بسیار خوبی هم هست و اینجا هم در کارش موفق بوده.

بسیار خب رفقا دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Hero امیدوارم لذت ببرید و برای دوستای خودتون هم بفرستید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام بدونیم

Hero :



دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Hero :

[Verse 1]

How do I begin?

How do I cope?

Some people sin

Some people don’t

What we had was thin

So we couldn’t survive

Bad times can win

While good things can die

چطور شروع کنم؟

چطور کنار بیام؟

بعضی افراد گناه می‌کنن

بعضی نمی‌کنن

اونچه داشتیم کم بود

بنابراین نتونستیم دووم بیاریم

دوران بد می‌تونه پیروز بشه

در حالی که چیزای خوب ممکنه بمیرن

( راوی از همون ابتدا به اینکه اوضاع اونطوری که می‌خواسته پیش نرفته اعتراف می‌کنه، این فرد در تلاش بوده اتفاقات خوبی رو برای خودش رقم بزنه اما موفق نشده. )

[Chorus]

I was the hero, but you get the glory

Now I’m the villain inside of your story

I was the saint, you used to adore me

Now I’m the villain inside of your story

من قهرمان بودم، اما افتخار نسیب تو شد

حالا درون داستان تو من آدم بده هستم

من قدیس بودم، تو من رو می‌پرستیدی

حالا درون داستان تو من آدم بده هستم

( روی صحبت راوی با خودش هست در واقع اینجا گذشته راوی با زمان حالش وارد صحبت شده. )

[Verse 2]

You’re walking through Heaven

I’m walking through flames

This can’t be mended

It won’t be the same

Thank you for nothing (Ooh-ooh, ooh-ooh)

Thanks for the pain (Ooh-ooh, ooh-ooh)

If this is what love brings (Ooh-ooh, ooh-ooh)

Maybe I’ll wait (Ooh-ooh, ooh)

تو از میان بهشت عبور می‌کنی

من از میان شعله ها

این قابل اصلاح نیست

این مثل قبل نمیشه

مرسی بابت هیچی

مرسی بابت درد

اگر این چیزیه که عشق به همراه خودش میاره

شاید صبر کنم ( بیخیالش بشم )

[Chorus]

I was the hero, but you get the glory

Now I’m the villain inside of your story

I was the saint, you used to adore me

Now I’m the villain inside of your story

من قهرمان بودم، اما افتخار نسیب تو شد

حالا درون داستان تو من آدم بده هستم

من قدیس بودم، تو من رو می‌پرستیدی

حالا درون داستان تو من آدم بده هستم

[Bridge]

Oh-oh-oh, ooh

I bled, I bled for free

Oh-oh-oh, ooh

Your wretched victory

Oh-oh-oh, ooh

I bled, I bled for free

Oh-oh-oh, ooh

Gave every part of me

من زجر کشیدم، برای هیچی زجر کشیدم

پیروزی تاسف بار تو

من زجر کشیدم، برای هیچی زجر کشیدم

هر قسمت از وجودم رو دادم

[Chorus]

I was the hero, but you get the glory

Now I’m the villain inside of your story

I was the saint, you used to adore me

Now I’m the villain inside of your story

من قهرمان بودم، اما افتخار نسیب تو شد

حالا درون داستان تو من آدم بده هستم

من قدیس بودم، تو من رو می‌پرستیدی

حالا درون داستان تو من آدم بده هستم

[Outro]

I was the hero, but you get the glory (Ooh-ooh, ooh-ooh)

Now I’m the villain inside of your story (Ooh-ooh, ooh-ooh)

I was the saint, you used to adore me (Ooh-ooh, ooh-ooh)

Now I’m the villain inside of your story (Ooh-ooh, ooh)

من قهرمان بودم، اما افتخار نسیب تو شد

حالا درون داستان تو من آدم بده هستم

من قدیس بودم، تو من رو می‌پرستیدی

حالا درون داستان تو من آدم بده هستم


آهنگ I Had Some Help رو هم از دست ندید موضوع جالبی داره براتون ترجمش کردم:

متن و ترجمه آهنگ I Had Some Help از Post Malone

نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

متن و ترجمه آهنگ The Craving از ​twenty one pilots

متن و ترجمه آهنگ The Craving از ​twenty one pilots که به عنوان هفتمین ترک از آلبوم جدید این گروه با نام Clancy معرفی شده و به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شد.

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ Slow It Down از Benson Boone

متن و ترجمه آهنگ Slow It Down از Benson Boone که سومین ترک از آلبوم Fireworks & Rollerblades است و سال 2024 منتشر میشه و انتظار میره به یکی از آلبوم های پرفروش تبدیل بشه.

حسام حداد

ترجمه آهنگ - Weird Fishes
ترجمه آهنگ Weird Fishes از گروه Radiohead

سلام بدونیمی های عزیز ایتس یور ریدیوهد بوی حسی خوبید؟ امروز ترجمه آهنگ دارم براتون فرای این دنیا از بهترین گروه راک دنیا Radiohead.

حسام حداد

دانلود آهنگ آصف آریا رفیق
دانلود آهنگ آصف آریا رفیق | کیفیت۳۲۰ اصلی | کاملترین لیریک 

دانلود آهنگ آصف آریا رفیق با امکان پخش آنلاین به همراه کیفیت اصلی ۳۲۰ و ...

فاطمه صالحی نیا

دیدگاه خود را بنویسید