متن و ترجمه آهنگ Dream از LISA : سیزدهمین ترک از آلبوم Alter Ego که به تازگی منتشر شده و اولین آلبوم مستقل LISA به حساب میاد.
سلام بدونیمی های عزیز ایتس یور بوی حسی چطورید؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Dream رو براتون آماده کردم، همونطور که بیشترتون میدونید LISA بالاخره آلبومش رو به صورت کامل منتشر کرده و طرفداراش الان در اوج لذت قرار دارن. قبلا یک سری آهنگ از این آلبوم به صورت سینگل منتشر شده بود از جمله Born Again، Rockstar، New Woman و Moonlit Floor و ما همه اونها رو براتون ترجمه کردیم.

تنها تصنیف موجود در آلبوم همین ترک Dream هست و در اون LISA درباره رابطه ای که در قدیم داشته خونده و اینطور که مشخصه هنوز احساساتش نسبت به اون زمان رو حفظ کرده و دوست داره یک فرصت دوباره بدست بیاره. با این حال به نظر میرسه احساسات متقابل نیست و طرف مقابل فراموش کرده و رفته. همچنین LISA آرزو داره با توجه به تاثیری که این فرد در زندگیش داشته حتی اگر نتونن به صورت عاشقانه با هم باشن مثل دو دوست ادامه بدن.
بسیار خب دیگه توضیح باقی نمونده بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Dream امیدوارم خوشتون بیاد و حتما برامون کامنت بزارید.
کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
Dream :
متن و ترجمه آهنگ Dream :
[Verse 1]
I’ve been thinking
That I got no idea what you’re thinking
Are you happy? Are you sad?
Are you always gonna hate me for that night in Tokyo?
When it ended, I kinda hoped that it’d be open-ended
But you never looked back
Well, I guess you can’t hold on to something once you let it go
به این فکر میکردم
که هیچ ایده ای ندارم تو به چی فکر میکنی
خوشحالی؟ ناراحتی؟
قراره همیشه به خاطر اون شب در توکیو ازم متنفر باشی؟
وقتی به پایان رسید همیشه یه جورایی امیدوارم بودم که پایان باز باشه
اما تو هیچ وقت به عقب نگاه نکردی
خب، فکر کنم وقتی چیزی رو رها میکنی نمیتونی نگهش داری
( فردی که راوی داره بهش فکر میکنه رابطه رو رها کرده و گویا دیگه بهش فکر هم نمیکنه اما برای شخصیت اصلی آهنگ اینطوری نیست و دوست داره بازم اوضاع درست بشه. )
[Pre-Chorus]
But I know a place where we can be us
I know it ain’t real, but it’s real enough
From sun going down to sun coming up
It’s like you’re here with me
اما یه جایی رو میشناسم که میتونیم خودمون باشیم
میدونم واقعی نیست اما به اندازه کافی واقعیه
از وقتی خورشید میره پایین تا وقتی طلوع میکنه
مثل اینه که تو اینجا پیشمی
( منظورش از جایی که میتونن خودشون باشن خواب هست و راوی فقط در رویاهاش میتونه رابطه قبل رو تصور کنه. )
[Chorus]
Whenever I close my eyes
It’s taking me back in time
Been drowning in dreams lately
Like it’s 2019, baby
Whenever I’m missing you
Call you up, but I can’t get through
Don’t know where you sleep lately
But I’ll see you in my dreams, maybe
We can catch up, drive down our old street
If all that we were is all that we’ll ever be
It’s bittersweet
At least a girl can dream
هر وقت چشامو میبیندم
منو به گذشته میبره
اخیرا توی رویاها غرق میشم
انگار سال 2019 عزیزم
هر وقت دلم برات تنگ میشه
بهت زنگ میزنم، اما نمیتونم وصل بشم
اخیرا نمیدونم کجا میخوابی
اما تو رو در رویاهام خواهم دید، شاید
میتونیم همو ببینیم، باغ ماشین توی خیابون قدیمیمون یه دوری بزنیم
اگر تمام چیزی که بودیم تمام چیزیه که خواهیم بود
هم باعث شادیه هم غم
حداقل یه دختر میتونه رویا پردازی کنه
[Verse 2]
I guess that I’m taking what I can get
‘Cause I don’t get nothing new from your friends
If you got the harder side of the break
Then why is it harder for me to take?
There’s so much I might never get to say-ay
فکر کنم من اون چیزی رو که میتونستم بگیرم گرفتم
چون از دوستات هیچ چیز جدیدی نگرفتم
اگر نیمه دشوارتر قطع رابطه نسیب تو شده
پس چرا قبول کردنش برای من سخت تره؟
خیلی چیزا هست که شاید هیچ وقت نتونم بگم
[Pre-Chorus]
But I know a place where we can be us
I know it ain’t real, but it’s real enough
From sun going down to sun coming up
It’s like you’re here with me
اما یه جایی رو میشناسم که میتونیم خودمون باشیم
میدونم واقعی نیست اما به اندازه کافی واقعیه
از وقتی خورشید میره پایین تا وقتی طلوع میکنه
مثل اینه که تو اینجا پیشمی
[Chorus]
Whenever I close my eyes
It’s taking me back in time
Been drowning in dreams lately
Like it’s 2019, baby
Whenever I’m missing you
Call you up, but I can’t get through
Don’t know where you sleep lately
But I’ll see you in my dreams, maybe
We can catch up, drive down our old street
If all that we were is all that we’ll ever be
It’s bittersweet
At least a girl can dream
هر وقت چشامو میبیندم
منو به گذشته میبره
اخیرا توی رویاها غرق میشم
انگار سال 2019 عزیزم
هر وقت دلم برات تنگ میشه
بهت زنگ میزنم، اما نمیتونم وصل بشم
اخیرا نمیدونم کجا میخوابی
اما تو رو در رویاهام خواهم دید، شاید
میتونیم همو ببینیم، باغ ماشین توی خیابون قدیمیمون یه دوری بزنیم
اگر تمام چیزی که بودیم تمام چیزیه که خواهیم بود
هم باعث شادیه هم غم
حداقل یه دختر میتونه رویا پردازی کنه
[Bridge]
I know it’s only in my mind (Ooh)
Playin’ three nights on the stereo
Like a movie scene, DiCaprio
Oh, I put my makeup on just to fall asleep (Ah)
It’s like you’re here with me
میدونم که فقط توی ذهنمه
توی ضبط آهنگ three nights پلی میشه
مثل صحنه فیلم، دیکاپریو
آه، آرایش کردم فقط برای اینکه بخوابم
انگار تو اینجا پیشمی
[Chorus]
Whenever I close my eyes
It’s taking me back in time
Been drowning in dreams lately
Like it’s 2019, baby
Whenever I’m missing you
Call you up, but I can’t get through
Don’t know where you sleep lately
But I’ll see you in my dreams, maybe
We can catch up, drive down our old street
If all that we were is something we’ll never be
It’s bittersweet
Can we be friends at least?
هر وقت چشامو میبیندم
منو به گذشته میبره
اخیرا توی رویاها غرق میشم
انگار سال 2019 عزیزم
هر وقت دلم برات تنگ میشه
بهت زنگ میزنم، اما نمیتونم وصل بشم
اخیرا نمیدونم کجا میخوابی
اما تو رو در رویاهام خواهم دید، شاید
میتونیم همو ببینیم، باغ ماشین توی خیابون قدیمیمون یه دوری بزنیم
اگر تمام چیزی که بودیم تمام چیزیه که خواهیم بود
هم باعث شادیه هم غم
میشه حداقل دوست باشیم؟
این اولین آهنگ لیسا با این سبکه
خیلی فوق العاده س
افتخار میکنم که فن این دختر زیبام
لیریک و صداش هردوتا به شدت زیبا بودن. مرسی از ترجمه تون🤍
خیلی خوبه اخ مردم براش صداش واهنگش خیلی آرامش بخشه🥺💖💖