متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames از The Weeknd

متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames از The Weeknd و اولین سینگل از ششمین آلبوم این هنرمند به نام Hurry Up Tomorrow است. آهنگ ابتدا در تور سائو پائولو به صورت زنده اجرا شد و چند روز بعد به صورت رسمی و به همراه یک موزیک ویدئو روی اینترنت منتشر شد.

Dancing In The Flames داستان عشقی پرشور است که با قرار گرفتن در هرج و مرج و مشکلات همچنان دوام میاره. تصویر سازی های مکرر با رانندگی، تصادف و شعله های آتش همگی نشان دهنده غیر قابل پیش بینی بودن و حتی گاهی خطرناک بودن مسیر یک ارتباط عمیق و رومانتیک است. لیریک ترکیبی است از زیبایی یک عشق متعالی و درد و رنج از دست دادن آن.

البته این رو هم باید بدونید که آهنگ یک معنای دوم هم داره و مربوط میشه به سفر The Weeknd در دنیای موسیقی و رابطش با هوادارا و کسایی که آهنگش رو گوش میدن. سه آلبوم اخیر  این هنرمند در واقع یک سه گانه هست و حالا در بخش آخرش قرار داریم جایی که گویا قرار هست با نام هنری The Weeknd خداحافظی کنیم نه اینکه دیگه نخونه بلکه با این نام کاری بیرون نمیده.

متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames
متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames

نکته جالب درباره موزیک ویدئو آهنگ Dancing In The Flames این است که در ایونت اپل به نمایش دراومد و این شرکت ادعا کرد تمام موزیک ویدئو با دوربین گوشی جدیدشون یعنی iPhone 16 Pro گرفته شده. واقعا اگر اینطوری باشه برید موزیک ویدئو رو ببینید و به صورت رایگان اپیلاسیون رو تجربه کنید.

البته این نکته رو هم بگم کمپانی اپل برای اینکه ثابت کنه یک ویدئو از ساخت موزیک ویدئو با گوشی جدیدش هم منتشر کرده و گفته ببینید داداچیا بخدا راست میگم.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames امیدوارم خوشتون بیاد و یادتون نره حتما برامون کامنت بزارید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام بدونیم

Dancing In The Flames :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Dancing In The Flames :

[Intro]

(Yeah)

🙂

[Verse 1]

Traffic dies while we are racin’ home

Melted lights cover the open road

I hope we make it, ’cause I’ve been chasin’

Another odyssey, oh

در حالی که با سرعت به سمت خونه میریم ترافیک از بین میره

نورهای ذوب شده جاده رو می‌پوشونه

امیدوارم از پسش بربیایم، چون من یه اودیسه دیگه رو

دنبال می‌کنم

( این آهنگ علاوه بر اینکه داستان یک رابطه رو میگه می‌تونه داستان زندگی کاری خوده The Weeknd هم باشه چون در پایان هر قسمت یه رفرنس به آلبوم های قدیمیش میده. همچنین اشاره به خونه داره و میشه گفت اینجا خونه می‌تونه به ثمر رسیدن یک رابطه باشه و یا رسیدن به یک هدف و آرامش در زندگی. )

[Chorus]

I can’t wait to see your face

Crash when we’re switchin’ lanes

My love’s beyond the pain

But if I miss the brake

We’re dancin’ in the flames

It’s indescribable

برای دیدن چهرت بی قرارم

وقتی لاین عوض می‌کردیم تصادف کردیم

عشق من فرای درده

اما اگر ترمز نکنم

توی شعله ها می‌رقصیم

غیر قابل وصفِ

( عوض کردن لاین و تصادف به صورت فیزیکی معناشون مشخصه اما اینجا ممکنه معنای استعاری داشته باشن یعنی این دو نفر در طی رابطه دچار تغییری میشن که تحت تاثیر قرارشون میده. در ادامه هم میگه اگر ترمز نکنم این مشکل می‌تونه باعث دردسر بشه و اشاره میکنه به رقصیدن در میان شعله ها. شعله استعاره از هرج و مرج و مشکل هست. اینجا بازم می‌تونیم معنا رو به حرفه The Weeknd ربط بدیم تغییر لاین می‌تونه تغییر سبک باشه چیزی که اون واقعا تجربش کرده و حالا میگه ممکنه تغییر سبک باعث عوض شدن نظر شنونده ها بشه. )

[Post-Chorus]

Ooh (Indescribable), oh

Ooh

آه ( وصف نشدنیه)، آه

آه

[Bridge]

Everything’s faded, we barely made it

The fire’s ragin’, but you’re still beautiful

And it’s amazin’, ’cause I can taste it

Our final odyssey, oh

همه چیز محو شده، ما به سختی موفق شدیم

آتش زبانه می‌کشه، اما تو هنوز زیبایی

و این فوق العادس، چون نمی‌تونم مزش کنم

آخرین اودیسمون

( به احتمال زیاد این آلبوم آخرین هنرنمایی ‫ایبل مکنن تسفی با نام هنری The Weeknd هست و از قبل هم گفته بود که می‌خوام این شخصیت رو بکشم و از نو متولد بشم. )

[Chorus]

I can’t (I can’t) wait to see your face (Can’t wait to see, ha)

Crash when we’re switchin’ lanes

My love’s beyond the pain (Hey)

But if I miss the brake

We’re dancin’ in the flames (Dancin’ in the flames)

So just have faith (Just have faith in me)

We’ll never be the same (We’ll never be, never be)

It’s indescribable

برای دیدن چهرت بی قرارم

وقتی لاین عوض می‌کردیم تصادف کردیم

عشق من فرای درده

اما اگر ترمز نکنم

توی شعله ها می‌رقصیم

پس فقط ایمان داشته باش ( فقط به من ایمان داشته باش )

ما هرگز مثل قبل نخواهیم شد ( هرگز نخواهیم بود، هرگز )

غیر قابل وصفِ

[Post-Chorus]

Ooh (Indescribable), oh, hey

Ooh (Indescribable)

آه ( وصف نشدنیه)، آه، هی

آه ( وصف نشدنیه)


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ I Can’t Go On Without You از گروه KALEO

5/5 - (1 نظر)
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

فرانس گال
فرانس گال تولد 76 سالگی اش را در Google Doodle جشن گرفت!

فرانس گال یه خواننده فرانسوی بود که در سبک پاپ فعالیت می کرد که این ...

فاطمه صالحی نیا

دانلود آهنگ سیروان خسروی درست نمیشم اجرای بلک باکس
دانلود آهنگ سیروان خسروی درست نمیشم اجرای بلک باکس

دانلود آهنگ سیروان خسروی درست نمیشم اجرای بلک باکس با امکان پخش آنلاین به همراه ...

فاطمه صالحی نیا

دانلود آهنگ مهیارو شایع ومهرادهیدن برو خونه
دانلود آهنگ مهیارو شایع ومهراد هیدن برو خونه | لیریک کامل

دانلود آهنگ مهیارو شایع ومهرادهیدن برو خونه با امکان فایل اورجینال با کیفیت 320 وبه ...

فاطمه صالحی نیا

دانلود آهنگ یاسر بینام دلم تنگ میشه برات 
دانلود آهنگ یاسر بینام دلم تنگ میشه برات | کیفیت 320 | متن

دانلود آهنگ یاسر بینام دلم تنگ میشه برات  با امکان پخش آنلاین  با کیفیت 320 ...

فاطمه صالحی نیا

دیدگاه خود را بنویسید