متن و ترجمه آهنگ Careful What You Wish For از Jack Harris

متن و ترجمه آهنگ Careful What You Wish For از Jack Harris : سینگلی که سال 2024 به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شد و در قالب آلبوم یا مینی آلبومی هم قرار نگرفته.

سلام بدونیمی های عزیز و دوست داشتنی حال و احوالتون چطوره؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Careful What You Wish For رو براتون آماده کردم که من رو خیلی یاده سبک آهنگ های Marino میندازه.

Jack Harris یک خواننده و ترانه سرای اهل ولز هست و تقریبا از سال 2024 کارش رو به صورت رسمی شروع کرده. ایشون بعد از انتشار Careful What You Wish For بسیار مورد توجه قرار گرفت و البته قبل از اون در شبکه های اجتماعی به خاطر انتشار کارهاش به خوبی دیده شده بود. درسته هر آهنگ بازگو کننده یک داستانه اما سبک کاری Jack Harris اینه که میاد درباره احساسات و مشکلات روانی آدم ها داستان می‌سازه و به صورت شعر بیانشون می‌کنه. همونطور که گفتم سبکش بسیار نزدیک به Marino هست و اگر کارهاش رو دوست دارید مطمئنا از Careful What You Wish For هم خوشتون میاد.

متن و ترجمه آهنگ Careful What You Wish For
متن و ترجمه آهنگ Careful What You Wish For

آهنگ Careful What You Wish For درباره عوارض داروهای ضد افسردگیه که مشکل رو حل نمی‌کنن بلکه صورت مسئله رو پاک می‌کنن. راوی شخصیه که با مصرف این داروها به قدری تمام احساسات منفی و مثبتش رو از دست داده که میگه دلم برای دردی که می‌کشیدم هم تنگ شده.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Careful What You Wish For امیدوارم خوشتون بیاد و حرفی حدیثی هم داشتید بهم بگید.

کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

کانال تلگرام بدونیم

اینستاگرام بدونیم

Careful What You Wish For :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Careful What You Wish For :

[Verse 1]

I miss my old emotions

I miss the pain I used to have

I’m going through the motions

I’d sell my soul to make me sad

دلم برای احساسات گذشتم تنگ شده

دلم برای دردی که قبلا داشتم تنگ شده

رفتارام از روی عادته

روحمو می‌فروشم تا غمگین بشم

( شخصیت اصلی داستان به واسطه داروهایی که می‌خوره دیگه نه دردی حس می‌کنه نه احساس دیگه ای رو و این باعث شده احساس پوچی داشته باشه. بنابراین حتی حاضره روحش رو بفروشه تا دوباره بتونه چیزی رو حس کنه. فروختن روح معمولا یه معامله با شیطان هست و اینجا روان پزشکش رو بهشیطان تشبیه کرده. )

[Pre-Chorus]

I needed something

To help me get through

I wanted something

And the doctor said to

یه چیزی می‌خوام

که بهم کمک کنه از این وضعیت عبور کنم

یه چیزی می‌خوام

و دکتر بهم گفت

[Chorus]

Take this pill, you’ll feel much better

When you wake up numb and your brain’s been severed

And your heartbeat won’t be based on the weather

When you sell yourself to me

Took your peace, your pain, your pleasure

And I left you with one face forever

You won’t hurt anymore, be careful what you wish for

این قرص رو بگیر، حالت خیلی بهتر میشه

وقتی بی حس بیدار بشی و مغزت از کار افتاده باشه

و قلبت بر اساس آب و هوا نتپه ( شرایط تاثیری روت نداشته باشه )

وقتی خودتو به من بفروشی

آرامش، درد و لذتت رو ازت می‌گیرم

و برای همیشه با یک حالت رهات می‌کنم

دیگه درد نمی‌کشی، مواظب باش که چه آرزویی می‌کنی

( منظورش از تپیدن قلب بر اساس آب و هوا افسردگی فصلیه و میگه وقتی برای حل مشکلاتی مثل افسردگی قرص ضد افسردگی می‌خوری مثل اینه که روحت رو به دکترت می‌فروشی تا احساساتت رو از دست بدی. و جالبه که هم به احساسات بد اشاره می‌کنه هم خوب و میگه با این قرصا همرو با هم از دست میدی و تبدیل میشی به یه تیکه گوشت به کسی که فقط در یک حالته. پس باید حواستون باشه دنبال چی هستید. )

[Verse 2]

Something is missing, this predisposition

I feel like I’m living inside of my head

How can they sell you on something to help you

Then tell you it might make you wish you were—?

یه چیزی کمه، میلی که قبلا بوده ( و حالا نیست )

حس می‌کنم دارم توی ذهنم زندگی می‌کنم

چطور می‌تونن یه چیزی بهت بفروشن که کمکت کنه

بعد بهت بگن ممکنه باعث بشه آرزوی ( مرگ کنی )؟

( افرادی که داروهای ضد افسردگی استفاده می‌کنن گاهی احساس می‌کنن نه تنها با اطرافیان بلکه با بدن خودشون هم ارتباطشون رو از دست دادن. این بی حسی و احساس قطع ارتباط با تمام احساسا باعث میشه فرد به فکر خودشکی بیفته. )

[Pre-Chorus]

I needed something

To help me get through

I wanted something

And the doctor said to

یه چیزی می‌خوام

که بهم کمک کنه از این وضعیت عبور کنم

یه چیزی می‌خوام

و دکتر بهم گفت

[Chorus]

Take this pill, you’ll feel much better

When you wake up numb and your brain’s been severed

And your heartbeat won’t be based on the weather

When you sell yourself to me

Took your peace, your pain, your pleasure

And I left you with one face forever

You won’t hurt anymore, be careful what you wish for

این قرص رو بگیر، حالت خیلی بهتر میشه

وقتی بی حس بیدار بشی و مغزت از کار افتاده باشه

و قلبت بر اساس آب و هوا نتپه

وقتی خودتو به من بفروشی

آرامش، درد و لذتت رو ازت می‌گیرم

و برای همیشه با یک حالت رهات می‌کنم

دیگه درد نمی‌کشی، مواظب باش که چه آرزویی می‌کنی

[Post-Chorus]

Be careful, be careful

Be careful what you wish for

Be careful, be careful

Be careful what you wish for

مواظب باش، مواظب باش

مواظب باش چه آرزویی داری

مواظب باش، مواظب باش

مواظب باش چه آرزویی داری

[Outro]

Be careful, be careful

Be careful what you wish for

Be careful, be careful

Be careful what you wish for

مواظب باش، مواظب باش

مواظب باش چه آرزویی داری

مواظب باش، مواظب باش

مواظب باش چه آرزویی داری


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ good girls از Josie Edwards

امتیاز کاربران
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

یادگیری موسیقی برای کودکان
یادگیری موسیقی برای کودکان:بیش از 15 راز پنهان که نباید از دست بدهید!

یادگیری موسیقی برای کودکان می تونه به عنوان یه فعالیت مهم و مفید در مهم ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Illusion از Dua Lipa

متن و ترجمه آهنگ Illusion از Dua Lipa که چهارمین ترک منتشر شده از آلبوم جدید این هنرمند هست، به زودی شاهد انتشار کامل Radical Optimism خواهیم بود.

حسام حداد

دانلود آهنگ محمد علیزاده من با خدا تنهام
دانلود آهنگ محمد علیزاده من با خدا تنهام + متن کامل

دانلود آهنگ محمد علیزاده من با خدا تنهام به همراه پخش آنلاین با کیفیت فوق ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Lucky از Halsey

متن و ترجمه آهنگ Lucky از Halsey که دومین سینگل از آلبوم جدیدش It’s A ...

حسام حداد

دیدگاه خود را بنویسید