متن و ترجمه آهنگ Awaken از گروه Breaking Benjamin که اولین سینگل از آلبوم جدیدشون هست اما هنوز عنوانی برای اون اعلام نشده ولی به نظر میرسه قراره سال 2025 منتشر بشه.
سلام بدونیمی های عزیز شیطون بلا خوبید؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Awaken رو براتون آماده کردم. این ترک در سبک راک هست البته چندین سبک مختلف از راک.
آهنگ Awaken در نگاه اول تصور میشه لیریک درباره بیدار شدن فرد از شرایط نزدیک به مرگ است، اما در واقع راوی مُرده و حالا در دنیای بعد از مرگ بیدار شده. مطمئنا اگر از سبک آلترناتیو راک و هارد متال خوشتون میاد کارای گروه Breaking Benjamin توجهتون رو به خودش جلب میکنه.
Breaking Benjamin یک گروه موسیقی اهل پنسیلوانیا هستن که سال 1999 به رهبری بن برنلی و درامر قبلی اونها جرمی هومل شکل گرفت. نام گروه در ابتدا Plan 9 بود و از فیلمی به نام Plan 9 from Outer Space الهام گرفته شده بود. به کار بردن اشتباه نام گروه باعث شد اونها تغییرش بدن. انتخاب نام Breaking Benjamin هم در نوع خودش جالب بوده چون یک بار میکروفون به اشتباه از دست بن به زمین می افته و سپس مسئول صدا فریاد میزنه مرسی از بن که میکروفون لعنتی من رو شکوندی.
یکی از مهمترین آهنگ هاشون The Diary of Jane نام داره و علتش هم اینه که سال 2006 تونست به رتبه دو چارت بیلبورد راه پیدا کنه. سال 2010 گروه سر اختلافاتشون درباره انتشار یک آلبوم در کارشون وقفه ایجاد کردن اما بن سال 2014 با اعضای جدید دوباره فعالیت گروه رو از سر گرفت. اونها سال 2016 تونستن با آلبوم Dark Before Dawn به رتبه اول چارت بیلبورد دست پیدا کنن.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Awaken امیدوارم خوشتون بیاد و حتما نظر خودتون رو داخل کامنت ها برامون بنویسید.
پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
Awaken :
متن و ترجمه آهنگ Awaken :
[Intro]
Burn
بسوزونید
[Verse 1]
So far away, I’m dead awoken
And I’m faded out of breath
Life falls to grey, hope of the hopeless
And I pray without a prayer
خیلی دور، من مرده بیدار شدم
و دیگه نمیتونم نفس بکشم
زندگی خاکستری شده، امید یک نا امید
و بدون عبادت دعا میکنم
[Pre-Chorus]
Cut my cover down
In the hollow between
You find the venom in me
Rip my world apart
In the sorrow beneath
You find the devil in me
پناهم رو از بین ببر
مابین فضای خالی
درونم زهر پیدا میکنی
دنیام رو از هم بپاشون
در غم زیرین
درونم شیطان رو پیدا میکنی
[Chorus]
Stay forever in the light
I awaken, I arise
I still hear the call of life
I’m taken by the tide
همیشه توی نور بمون
من بیدار میشم، به پا میخیزیم
هنوز ندای زندگی رو میشنوم
اسیر جزر و مد شدم
[Verse 2]
Life falls to grey, hope of the hopeless
And now only lost remain
Tear my head apart
A broken life has left me born to burn
زندگی خاکستری شده، امید یک نا امید
و حالا فقط شکست باقی مونده
سرم رو از هم بپاشون
یک زندگی ناقص من رو برای سوختن به دنیا آورده
[Chorus]
Stay forever in the light
I awaken, I arise
I still hear the call of life
I’m taken by the tide
Stay forever in the light
I awaken, I survive
And I still hear the call of life
I’m taken by the tide
همیشه توی نور بمون
من بیدار میشم، به پا میخیزیم
هنوز ندای زندگی رو میشنوم
اسیر جزر و مد شدم
همیشه توی نور بمون
من بیدار میشم، به پا میخیزیم
هنوز ندای زندگی رو میشنوم
اسیر جزر و مد شدم
[Post-Chorus]
Arise
برخیز
[Chorus]
(Awake)
Stay forever in the light (Awake)
I awaken, I arise (Awake)
I still hear the call of life (Awake)
I’m taken by the tide (Awake)
Stay forever in the light (Awake)
I awaken, I survive (Awake)
And I still hear the call of life (Awake)
I’m taken by the tide
( بیدار شو )
همیشه توی نور بمون ( بیدار شو )
من بیدار میشم، به پا میخیزیم ( بیدار شو )
هنوز ندای زندگی رو میشنوم ( بیدار شو )
اسیر جزر و مد شدم ( بیدار شو )
همیشه توی نور بمون ( بیدار شو )
من بیدار میشم، به پا میخیزیم ( بیدار شو )
هنوز ندای زندگی رو میشنوم ( بیدار شو )
اسیر جزر و مد شدم
از دست ندید: