متن و ترجمه آهنگ Better Off از Will Swinton

متن و ترجمه آهنگ Better Off از Will Swinton : تک آهنگی که سال 2026 به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شد.

سلام بدونیمی های عزیزم حال و احوالتون چطوره؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Better Off رو براتون آماده کردم و قراره با یکی از استعدادهای آینده موسیقی آشنا بشید.

Will Swinton ترانه نویس و خواننده اهل نیوزیلند هست و قبلا هم یک آهنگ به نام Find A Way ازش براتون ترجمه کرده بودم. ایشون در حال حاضر فقط 22 سالشه اما به قدری در زمینه ترانه سرایی و صدا استعداد داره که از همین الان خیلی ها مطمئنن می‌تونه تبدیل به یکی از بزرگان موسیقی پاپ و راک بشه. صداش از همین بسیار پخته و خوبه و نکته جالب دیگش اینه که سرش به کار خودشه قاطی حاشیه و رابطه های مزخرف نشده. خودم کاراش و سبکش رو دوست دارم و حس می‌کنم هنوز خیلی جا داره پخته تر بشه.

متن و ترجمه آهنگ Better Off
متن و ترجمه آهنگ Better Off

آهنگ Better Off از زبان شخصی روایت میشه که بین عشق و رها کردن گیر کرده و موضوع وقتی پیچیده تر میشه که می‌فهمیم حتی توی اون رها کردن هم عشق دخیله. فکر کنم متوجه شدید راوی داستان توی چه برزخی گیر کرده حالا آهنگم گوش میدید بیشتر دستتون میاد چه خبره.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Better Off امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه پیشنهاد یا انتقادی داشتید بهم بگید.

کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

کانال تلگرام بدونیم

اینستاگرام بدونیم

Better Off :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Better Off :

[Verse 1]

Can we lie here for a moment?

Let the silence consume us

In the darkness, I see you

But there’s another that you’re sweet to

And it’s been a while since I felt you

Did you feel like a liar when he held you?

And, baby, I’m sorry, I feel so selfish

For wanting to want you

I just couldn’t help it, no

میشه یکم اینجا دراز بکشیم؟

بزار سکوت هر دومون رو در بر بگیره

توی تاریکی، می‌بینمت

اما یکی دیگه هست که باهاش مهربونی

و یه مدتی هست که حست نکردم

وقتی بغلت می‌کنه احساس می‌کنی یه دروغگویی؟

عزیزم، ببخشید، برای اینکه همش تو رو می‌خوام

احساس خودخواهی دارم

نمی‌تونم جلوی حسمو بگیرم، نه

[Chorus]

Don’t want you to hurt anymore

It’s tearin’ you apart just to hold me

And I don’t wanna lay here alone

But you’re better off with him, and I know it

دیگه نمی‌خوام آسیب ببینی

نگه داشتن من فقط داره باعث از هم پاشیدنت میشه

و نمی‌خوام اینجا تنها دراز بکشم

اما تو با اون حالت بهتره و من اینو می‌دونم

[Verse 2]

Does he love you like you need it?

Does he touch you like he means it?

You tell me it’s over, like I’ll believe it

You say you need closure, so we go and repeat it

Then you run back to him, and you lie through your teeth

‘Cause you say it’s forever when you’re thinking of me

And I know you’ve been searching for something I was

But you pull back the curtain to the man I’ve become, woah

اونوطری که نیاز داری دوستت داره؟

از جون و دل لمست می‌کنه؟

یه طوری بهم گفتی همه چی تموم شده که باور کردم

گفتی نیاز داری تموم بشه پس میریم و تکرارش می‌کنیم

بعد برمی‌گردی پیش اون و بدون احساس پشیمونی دروغ میگی

چون گفتی وقتی به من فکر می‌کنی برای همیشه هست

و می‌دونم دنبال چیزی هستی که بودم

اما پرده رو به روی مردی که بهش تبدیل شدم می‌کشی

( راوی داره با خودش و احساساتش کلنجار میره طرف مقابلش هم همین وضعیت رو تجربه می‌کنه. این دو از هم جدا شدن اما هر دو می‌دونن دوباره به هم برمی‌گردن یا حداقل راوی چنین حسی داره. راوی عوض شده و پارتنرش هنوز همون آدم قبلی رو می‌خواد. )

[Chorus]

I don’t want you to hurt anymore

But it’s tearing you apart just to hold me

And I don’t wanna lay here alone

But you’re better off with him, and I know it

I wish I could’ve gave you enough

And been everything that you ever wanted

But maybe I should lay here alone

‘Cause you’re better off with him, and I know it

دیگه نمی‌خوام آسیب ببینی

نگه داشتن من فقط داره باعث از هم پاشیدنت میشه

و نمی‌خوام اینجا تنها دراز بکشم

اما تو با اون حالت بهتره و من اینو می‌دونم

کاش می‌تونستم به اندازه کافی بهت احساس بدم

و همه اون چیزی باشم که همیشه می‌خواستی

اما شاید بهتره تنها اینجا دراز بکشم

چون تو با اون حالت بهتره و اینو می‌دونم

[Bridge]

Oh, I’m still reminded, it’s never enough

I need you beside me, I can’t give you up

It’s too hard to fight it, I’m too hard to love

So you’re better off

آه، هنوز یادم هست هیچ وقت کافی نیست

نیازت دارم که پیشم باشی نمی‌تونم ازت بگذرم

جنگیدن با این احساس سخته، دوست داشتنم خیلی دشواره

پس تو بهتره بری

[Outro]

I don’t want you to hurt anymore

But it’s tearin’ you apart just to hold me

And I don’t wanna lay here alone

But you’re better off with him, and I know it

دیگه نمی‌خوام آسیب ببینی

نگه داشتن من فقط داره باعث از هم پاشیدنت میشه

و نمی‌خوام اینجا تنها دراز بکشم

اما تو با اون حالت بهتره و من اینو می‌دونم


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ It’s Not Good Bye از Laura Pausini

5/5 - (1 نظر)

برچسب‌ها

نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرها و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

ترجمه آهنگ - Weird Fishes
ترجمه آهنگ Weird Fishes از گروه Radiohead

سلام بدونیمی های عزیز ایتس یور ریدیوهد بوی حسی خوبید؟ امروز ترجمه آهنگ دارم براتون فرای این دنیا از بهترین گروه راک دنیا Radiohead.

حسام حداد

دانلود آهنگ حمید عسگری خالکوبی
دانلود آهنگ حمید عسگری خالکوبی + اجرای زنده

دانلود آهنگ حمید عسگری خالکوبی ورژن اجرای زنده به همراه پخش آنلاین و دانلود مستقیم ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Nightcall از Kavinsky

متن و ترجمه آهنگ Nightcall از Kavinsky که سال 2010 به عنوان هشتمین ترک از ...

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ Mad About You از Hooverphonic

متن و ترجمه آهنگ Mad About You از Hooverphonic که دوازهمین ترک از آلبوم With ...

حسام حداد

دیدگاه خود را بنویسید