ترجمه آهنگ Love Me Again از John Newman

ترجمه آهنگ Love Me Again از John Newman

سلام بدونیمی های عزیز حالتون چطوره شیطونا؟ ترجمه آهنگ براتون آوردم دوباره و مطمئن هستم بهتون کلی انرژی میده.

آهنگ Love Me Again برای سال 2013 هست اما انقدر وایب خوبی داره که تا الان هم شنیده میشه و تازه هست. البته این رو هم بدونید که آهنگ Love Me Again در زمان خودش باعث شد خوانندش آقای John Newman بره رتبه 1 آهنگ های انگلستان قرار بگیره.

در Love Me Again راوی از معشوق خودش خواهش می کنه بابت اشتباه بزرگی که کرده ببخشتش و رابطه رو از سر بگیرن. John Newman یک موزیک ویدئو هم برای این آهنگ درست کرده که دیدنش خالی از لطف نیست، یکم منکراتیه من نمیتونم براتون بزارمش خودتون برید ببینید.

ترجمه آهنگ - Love Me Again
ترجمه آهنگ – Love Me Again

بسیار خب دوستای خوبم دیگه وقتشه بریم سراغ ترجمه آهنگ Love Me Again امیدوارم خوشتون بیاد یکمم تکونتون بده کالری بسوزونید خوش اندام بشید.

Love Me Again:


دانلود آهنگ

ترجمه آهنگ:
[Verse 1]

Know I’ve done wrong

I left your heart torn

Is that what devils do?

Took you so low

Where only fools go

I shook the angel in you

می‌دونم اشتباه کردم

قلبت رو زخمی رها کردم

این کاری هست که شیاطین انجام میدن؟

خیلی پایین میارنت

جایی که فقط احمق ها میرن

من فرشته درونت رو ناراحت کردم

( راوی از نظر احساسی معشوق خود را آزار داده و قلب او را شکسته، حالا این را متوجه شده که کارش شیطانی بوده و یک فرشته را با خود به پایین ترین جایگاه کشیده. )

[Pre-Chorus]

Now I’m rising from the ground

Rising up to you

Filled with all the strength I found

There’s nothing I can’t do

حالا از روی زمین بلند شدم

به سمت تو بالا اومدم

با تمام انرژی که می‌تونستم پیدا کنم پُر شدم

کاره دیگه ای از دستم بر‌نمیاد

( راوی از کاری که کرده پشیمان هست و سعی می کند از خود انسانی بهتر بسازد تا جایگاهش به اندازه کسی که دوستش دارد بالا بیاید. تمام تلاش خود را کرده و دیگر راهی نمانده که نرفته باشد. )

[Chorus]

I need to know now, know now

Can you love me again?

I need to know now, know now

Can you love me again?

I need to know now, know now

Can you love me again?

I need to know now, know now

Can you love me again?

Can you love me again?

می‌خوام همین حالا بدونم، همین حالا بدونم

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

می‌خوام همین حالا بدونم، همین حالا بدونم

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

می‌خوام همین حالا بدونم، همین حالا بدونم

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

می‌خوام همین حالا بدونم، همین حالا بدونم

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

[Verse 2]

It’s unforgivable

I stole and burnt your soul

Is that what demons do?

They rule the worst of me

Destroy everything

They bring down angels like you

بخشیده نشدنیِ

من روحت رو دزدیدم و به آتش کشیدم

این کاری هست که شیاطین می‌کنن؟

اونها بدترین من رو تحت کنترل درآوردن

همه چیز رو نابود کردن

اونها فرشته ای مثل تو رو پایین کشیدن

[Pre-Chorus]

Now I’m rising from the ground

Rising up to you

Filled with all the strength I found

There’s nothing I can’t do

حالا از روی زمین بلند شدم

به سمت تو بالا اومدم

با تمام انرژی که می‌تونستم پیدا کنم پُر شدم

کاره دیگه ای از دستم بر‌نمیاد

[Chorus]

I need to know now, know now

Can you love me again?

I need to know now, know now

Can you love me again?

(Can you love me again?)

Can you love me again?

می‌خوام همین حالا بدونم، همین حالا بدونم

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

می‌خوام همین حالا بدونم، همین حالا بدونم

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

(میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟ )

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

[Bridge]

I told you once, I can’t do this again

Do this again, oh lord

I told you once, I can’t do this again

Do this again, oh no

یک بار بهت گفتم، دوباره هم می‌تونم این کار رو بکنم

دوباره انجامش بدم، آه خدا

یک بار بهت گفتم، دوباره هم می‌تونم این کار رو بکنم

دوباره انجامش بدم، آه خدا

( منظورش معذرت خواهی هست و اینکه می‌هواد بدونه هنوز شانسی داره؟ )

[Chorus]

I need to know now, know now

Can you love me again?

I need to know now, know now

Can you love me again?

I need to know now, know now

(Can you love me again?)

(Can you love me again?)

Can you love me again?

Can you love me again?

می‌خوام همین حالا بدونم، همین حالا بدونم

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

می‌خوام همین حالا بدونم، همین حالا بدونم

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

می‌خوام همین حالا بدونم، همین حالا بدونم

( میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟ )

( میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟ )

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

میشه من رو دوباره دوست داشته باشی؟

نویسنده
حسام حداد

مطالب مرتبط

ترجمه آهنگ Eyes closed از Ed Sheeran
ترجمه آهنگ Eyes closed از Ed Sheeran

ترجمه آهنگ امروز مربوط میشه به ترک Eyes closed و داستان غم انگیزی هم داره.

حسام حداد

دانلود آهنگ مهیار بغل
دانلود آهنگ مهیار بغل | کاملترین لیریک وکیفیت 320 اینجاست!

دانلود آهنگ مهیار بغل با امکان پخش آنلاین با کیفیت اصلی 320 به همراه کاملترین ...

فاطمه صالحی نیا

فستیوال های موسیقی
جالب ترین حقایق درباره فستیوال های موسیقی!

فستیوال های موسیقی یکی از باحال ترین سرگرمی هایی هست که در سرارسر کره زمین ...

فاطمه صالحی نیا

ترجمه آهنگ - Bitter Sweet Symphony
ترجمه آهنگ Bitter Sweet Symphony از The Verve

یشه گفت آهنگ Bitter Sweet Symphony یکی از معروف ترین آهنگ های پاپ بریتانیایی دهه 90 هست. این آهنگ در نوع خودش یک انقلاب در موسیقی بود و از همه جهات جدید بود.

حسام حداد

2 دیدگاه دربارهٔ «ترجمه آهنگ Love Me Again از John Newman»

دیدگاه خود را بنویسید