متن و ترجمه آهنگ twilight zone از Ariana Grande : هجدهمین ترک از آلبوم eternal sunshine deluxe: brighter days ahead که سال 2025 منتشر شده و در واقع نسخه لوکس آلبوم eternal sunshine هست با چندتا ترک اضافی.
سلام بدونیمی های عزیز و دوست داشتنی امیدوارم حالتون خوب باشه، امروز متن و ترجمه آهنگ twilight zone رو براتون آماده کردم، این آهنگ در سبک پاپ خونده شده و خوانندش هم معرف حضورتون هست خانم آریانا گرانده.
اگر بخوام خلاصه ای از آلبوم براتون بگم فکر کنم بیشترش مربوط میشه به همسر سابق آریانا گرانده یعنی آقای دالتون وگاس توی یه آهنگ دیسش کرده توی یکی دیگه گفته دلم برات تنگ شده ولی خدافظ و از این چیزا. راستش این آلبوم منو یاد آخرین آلبوم تیلور سوئیفت میندازه بی انصاف 33 تا آهنگ درباره اکساش خونده بوده. بخدا پاشید بیاید بگید نه حسام تو احساسات نداری تو فلانی، نمیدونی ملکه آریانا چه زجری کشیده میزنم صافتون میکنم :)))))

در twilight zone آریانا درباره شوکی که پایان دادن رابطش بهش وارد کرده صحبت میکنه اما از این اتفاق پشیمون نیست چون معتقده هر چیزی که اتفاق می افته دلیلی داره. یه جاهایی از آهنگ شخص مورد خطابش رو تهدیدم میکنه مثلا میگه حاجی زنگ نزنم به این دختره که الان باهاشی بگم واقعا کی هستی یا یه جا دیگه میگه خدا کنه دیگه نخوام درباره رابطمون بنویسم. فکر کنم آریانا گرانده و تیلور سوئیفت یه رگ ایرانی دارن رابطشون تموم شده ولی ناله نفرینشون نه.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ twilight zone امیدوارم خوشتون بیاد و اگر نظری انتقادی داشتید یا ترجمه کم و کاستی داشت بهم بگید خوشحال میشم ( مردک دو خط بالاتر گفتی چیزی بگید صافتون میکنم :))))) ).
کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
twilight zone :
متن و ترجمه آهنگ twilight zone :
[Verse 1]
Did I dream the whole thing?
Was I just a nightmare?
Different dimensions
Stuck in the twilight zone
Is this a black-and-white scene?
If so, then I’m in the gray one
Hope you win for best actor
‘Cause I had you completely wrong
همش یه رویا بود؟
من فقط یه کابوس بودم؟
بُعدهای مختلف
توی نقطه گرگ و میش گیر کردم
یه صحنه سیاه و سفید بود؟
اگر بود پس من توی قسمت خاکستریم
امیدوارم جایزه بهترین بازیگر رو ببری
چون منو کاملا به اشتباه انداختی
( راوی از اتفاقی که برای رابطش افتاده شوکه شده و حس میکنه همش خواب بوده. فکر میکرده همه چیز خوبه اما در واقع اینطور نبوده برای همین از گرگ و میش یا سیاه و سفید صحبت میکنه. )
[Pre-Chorus]
Does she know you’re not who you say you are?
‘Cause I might give her a call
Or was I just not me at all?
اون میدونه کسی که میگی نیستی؟
چون ممکنه من بهش یه زنگی بزنم
یا من اصلا خودم نبودم؟
[Chorus]
And it’s not like I’m still not over you
It’s so strange, this I never do
Not that I miss you, I don’t
Sometimes, I just can’t believe
You happened
It’s not like I’d ever change a thing
‘Cause I’m right here where I’m meant to be
Not that I’d call you, I won’t
Sometimes, I just can’t believe
You happened
و اینطوری نیست که هنوز نتونسته باشم فراموشت کنم
خیلی عجیبه، هرگز این کارو نمیکنم
نه اینکه دلم برات تنگ شده باشه، نمیشه
بعضی وقتا، فقط نمیتونم باور کنم
تو ( توی زندگیم ) اتفاق افتادی
اینطوری نیست که اصلا چیزی رو تغییر بدم
چون من همینجام جایی که باید باشم
اینطوری نیست که بهت زنگ بزنم، نمیزنم
بعضی وقتا، فقط نمیتونم باور کنم
تو اتفاق افتادی
( اینقدر از اتفاقی که افتاده شوکس که ابتدا اعلام میکنه فکر نکن به خاطر دلتنگی یا فراموش نکردنت اینطوری شدم در واقع به خاطر این شوکم که گذاشتم تو وارد زندگیم بشی. )
[Verse 2]
Were we just mistaken?
Disguised our intentions?
Our nest was a masquerade (Masquerade)
Why do I still protect you?
Pretend these songs aren’t about you (Songs aren’t about you)
Hope this might be the last one
‘Cause I’m not fooling anyone
کجای کار اشتباه کردیم؟
نیتمون رو پنهان کردیم؟
خونه زندگیمون ظاهری بود
چرا هنوز ازت محافظت میکنم؟
وانمود میکنم این آهنگا درباره تو نیست
امیدوارم این آخریش باشه
چون من کسی رو گول نمیزنم
( طرفدارای آریانا قبلا به خاطر بعضی آهنگ ها رفتن به دالتون وگاس فحاشی کردن و تهدیدش کردن اما آریانا توی یه استوری ازشون خواست اگر فکر میکنن آهنگ درباره شخص خاصی هست دست نگه دارن و نرن حرف های بد بزنن. اینجا میگه بله من وانمود کردم اون آهنگا درباره تو نیست. واقعا آریانا جان خسته نباشی الان خودت دقیقا اشاره کردی درباره کیه :)))))) )
[Pre-Chorus]
Does she know you’re not who you say you are?
‘Cause I might give her a call
Or was I just not me at all?
اون میدونه کسی که میگی نیستی؟
چون ممکنه من بهش یه زنگی بزنم
یا من اصلا خودم نبودم؟
[Chorus]
And it’s not like I’m still not over you
It’s so strange, this I never do
Not that I miss you, I don’t
Sometimes, I just can’t believe
You happened
It’s not like I’d ever change a thing
‘Cause I’m right here where I’m meant to be
Not that I’d call you, I won’t
Sometimes, I just can’t believe
You happened
و اینطوری نیست که هنوز نتونسته باشم فراموشت کنم
خیلی عجیبه، هرگز این کارو نمیکنم
نه اینکه دلم برات تنگ شده باشه، نمیشه
بعضی وقتا، فقط نمیتونم باور کنم
تو ( توی زندگیم ) اتفاق افتادی
اینطوری نیست که اصلا چیزی رو تغییر بدم
چون من همینجام جایی که باید باشم
اینطوری نیست که بهت زنگ بزنم، نمیزنم
بعضی وقتا، فقط نمیتونم باور کنم
تو اتفاق افتادی
[Outro]
It’s not like I’m over you
It’s so strange, I don’t miss you
Not that I miss you, I don’t
Sometimes, I just can’t believe
You happened
اینطوری نیست که هنوز نتونسته باشم فراموشت کنم
خیلی عجیبه، دلم برات تنگ نشده
نه اینکه دلم برات تنگ شده باشه، نمیشه
بعضی وقتا، فقط نمیتونم باور کنم
تو ( توی زندگیم ) اتفاق افتادی
دمت گرم