متن و ترجمه آهنگ Punish از Ethel Cain

متن و ترجمه آهنگ Punish از Ethel Cain که اولین سینگل از دومین آلبوم این هنرمند هست به نام Perverts ( منحرفان ). اطلاعات دیگه ای از اینکه آلبوم چند ترک داره یا چه زمانی منتشر میشه در دست نیست.

سلام بدونیمی های عزیز ایتس یور بوی حسی، چطورید؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Punish رو براتون آماده کردم، ملودی آهنگ بسیار آروم هست و با اینکه ملودی طولانی نداره بالای شش دقیقه آهنگه. این ترک اولین بار به صورت زنده در Le Trianon پاریس اجرا شد و سپس در 8 ژانویه 2024 نسخه استودیوییش منتشر شد.

خانم هایدن سیلاس آنهدونیا که با نام هنری Ethel Cain شناخته میشه یک خواننده و ترانه نویس امریکایی اهل فلوریدا هست. ایشون در یک شهر کوچک به نام پِری بزرگ شده و خودش درباره دوران کودکیش میگه با اینکه بزرگ شدنم ساده بود و همیشه در کنار خانواده و دوتام بودم باز هم احساس می‌کردم از اون جمع جدام و متفاوتم. ایشون وقتی بزرگتر میشه به خاطر مشکلاتی که مربوط به LGBT بودن میشده مجبور میشه در 18 سالگی شهرش رو ترک کنه و از اون زمان خوانندگی و ترانه نویسی رو هم شروع کرده بوده. در ابتدا با نام White Silas کار می‌کنه و سپس به Ethel Cain تغییرش میده. ایشون در یک مصاحبه هم گفته بیشتر کارهای هنریش مربوط میشه به توضیح گذشتش و اینکه چی شد محل زندگیش رو ترک کرد.

متن و ترجمه آهنگ Punish
متن و ترجمه آهنگ Punish

در آهنگ Punish راوی معتقد هست که به خاطر عشق مورد مجازات قرار گرفته و البته در طول خواندن لیریک متوجه میشیم کارش از سمت خدا گناه به حساب نمی‌یومده. متن آهنگ استعاره های بسیاری در خودش داره و میشه تم کارهای قدیم Ethel Cain رو در اونها دید.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Punish امیدوارم خوشتون بیاد و حتما برامون کامنت بزارید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام بدونیم

Punish :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Punish :

[Verse 1]

Whatever’s wrong with me

I will take to bed

I give in so easy

Nature chews on me

Little death like lead

Poisonous and heavy

It has always been this way

It has always been this way

هر مشکلی برام پیش اومده

به تخت خواهم برد

خیلی ساده تسلیم میشم

طبیعت من رو می‌جوه

به ارگاسم رسیدن مثل سرب

سمی و سنگین

همیشه اینطوری بوده

همیشه اینطوری بوده

( بردن یک مشکل به تخت می‌تونه سه معنی داشته باشه: فرار کردن از اون مشکل به خاطر احساس گناه و یا سخت حل شدنش، برای رسیدگی به مشکل و تلاش برای مقابله با اون، فراموش کردن آن مشکل با رابطه جنسی. در آهنگ های Ethel Cain طبیعت همیشه قدرت بالایی داشته و اینجا هم بهش اشاره شده. حالا این طبیعت می‌تونه صحبت های دیگران باشه که در پوست راوی فرو میره و یا می‌تونه عشق باشه که به صورت رابطه جنسی خودش رو نشون میده و قدرت رو در دست میگیره. عبارت The little death استعاره ای است که برای ارگاسم در رابطه جنسی به کار میره و اینجا راوی اون رو با سرب مقایسه می‌کنه. یک ماده شیمیایی سنگین که اگر خیلی در معرضش قرار بگیرید کشنده هست. ممکنه منظورش یک انحراف جنسی باشه که همیشه خودش رو در این رابطه نشون داده. )

[Chorus]

I am punished by love

I am punished by love

توسط عشق مجازات شدم

توسط عشق مجازات شدم

( راوی عاشق کسی شده که بهش اهمیتی نمیده و از این رو میگه عشق مجازاتش کرده. )

[Verse 2]

In the morning I will mar myself again

He was a natural Plauché, saying “You won’t forget this”

Shame is sharp, and my skin gives so easy

Only God knows, only God would believe

That I was an angel, but they made me leave

They made me leave

هنگام صبح دوباره خودم رو خراب می‌کنم

اون یه پلوشه طبیعی بود و می‌گفت ” اینو فراموش نمی‌کنی “

شرم تیزه و پوستم خیلی ساده تسلیم میشه

فقط خدا می‌دونه، قفط خدا می‌تونه باور کنه

که من یک فرشته بودم، اما اونا باعث شدن برم

اونا باعث شدن برم

( آسیب زدن به خود جهت تنبیه می‌تونه حتی یک عمل مذهبی باشه که معمولا با شلاق انجام میشه. شاید راوی به خاطر انحراف جنسی خود یا دیگر گناهانش چنین کاری می‌کنه. از سوی دیگه این خود آزاری ممکنه حاصل انحراف جنسی باشه یعنی راوی از این درد لذت میبره و گرفتار نوعی مازوخیسم هست. Plauché نام خانوادگی شخصی هست به نام گری پولشه که پسرش توسط شخصی به نام جِفری دوسِت دزدیده میشه و بهش تجاوز جنسی هم میشه، گری پولشه نتونست منتظر محاکمه این فرد بشه و خودش با تفنگ بهش شلیک می‌کنه و می‌کشتش. راوی کسی رو که طبیعتی شبیه به پولشه داشته رو مورد آزار قرار داده و حالا مورد انتقام جویی قرار گرفته. بعد از مجازات شدن راوی دچار شرم میشه شرمی که جنبه فیزیکی بهش داده میشه و از طریق پوست در تمام بدنش پخش میشه. در ادامه راوی میگه کاری که کرده در برابر خدا گناه نیست و خدا خودش اینو می‌دونه، البته شاید اصلا کاری نکرده باشه و به دلیل فشار جامعه و قانون مجبور به رفتن شده. )

[Chorus]

I am punished by love

I am punished by love

I am punished by love

I am punished by love

توسط عشق مجازات شدم

توسط عشق مجازات شدم

توسط عشق مجازات شدم

توسط عشق مجازات شدم


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ What Could Have Been از Sting

امتیاز کاربران
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

متن و ترجمه آهنگ yes, and? از Ariana Grande

متن و ترجمه آهنگ yes, and? از Ariana Grande که به عنوان اولین سینگل از آلبوم این هنرمند منتشر شده، هنوز اطلاعاتی درباره آلبوم جدید وجود نداره مثلا نمی‌دونیم چند ترک هست یا اسم اونها چیه ولی خب این شما و این اولین ترک منتشر شده از هفتمین آلبوم آریانا.

حسام حداد

تئوری موسیقی
راهنمای کامل تئوری موسیقی برای افراد مبتدی

تئوری موسیقی شامل شناخت کامل همه قواعد موسیقی هست که شامل آشنایی با ملودی، هارمونی ...

فاطمه صالحی نیا

دانلود آهنگ سوگند بسه دیگه
دانلود آهنگ سوگند بسه دیگه |فایل اورجینال| لیریک+موزیک ویدیو

دانلود آهنگ سوگند بسه دیگه با امکان دانلود فایل اورجینال ۳۲۰ و به همراه کاملترین ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Mad About You از Hooverphonic

متن و ترجمه آهنگ Mad About You از Hooverphonic که دوازهمین ترک از آلبوم With ...

حسام حداد

دیدگاه خود را بنویسید