متن و ترجمه آهنگ Low از Lenny Kravitz

متن و ترجمه آهنگ Low از Lenny Kravitz : دومین ترک از آلبوم Raise Vibration که سال 2018 به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شد.

سلام بدونیمی های عزیز حالتون چطوره؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Low رو براتون آماده کردم. این ترک به سبک فانک راک خونده شده و وقتی گوش میدید متوجه میشید چقد چیل و گوش نوازه.

آقای لئونارد آلبرت که با نام هنری Lenny Kravitz فعالیت می‌کنه یک متخصص راک اند رول آمریکایی هست و با آهنگ های سبک رترو شناخته میشه. یکی از عادت های جالب Lenny اینه که تلاش می‌کنه از بیشترین آلات موسیقی در تولید آلبوم هاش کمک بگیره و بیشترشونم خودش میزنه. بعد از آلبوم سال 2018 یه مدت زمان طولانی فعالیت نداشت تا سال 2024 که با آلبوم Blue Electric Light دوباره برگشت.

متن و ترجمه آهنگ Low
متن و ترجمه آهنگ Low

گفته میشه لیریک آهنگ Low یه جورایی اقتباس از ترک مایکل جکسون با نام Human Nature نیز هست و البته به خوبی هم انجام شده. ترک Low از زبان شخصی روایت میشه که درباره عشق و انگیزه های انسانیش صحبت می‌کنه.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Low امیدوارم خوشتون بیاد و اپز پیشنهاد، انتقاد و یا حتی درخواست ترجمه آهنگی رو داشتید حتما بهم بگید خوشحال میشم.

کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

کانال تلگرام بدونیم

اینستاگرام بدونیم

 Low :

Low

Lenny Kravitz

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Low :

[Verse 1]

If you wanna talk to me, yeah

Know that I am plain to see, yeah, yeah

Yeah

I don’t want this fame to be

Staining my reality, yeah

Yeah

اگر می‌خوای باهام صحبت کنی، آره

بدون که من شیله پیله ندارم، آره، آره

آره

این شهرت رو نمی‌خوام

واقعیتم رو لکه دار می‌کنه، آره

آره

[Chorus]

Don’t lift me up

To tear me down

I just want a lover

Baby, stay with me on the ground

Drop me, let me go

Got to keep it low

Drop me, let me go

Got to keep it low

Don’t lift me up

To tear me down

I just want a lover

Baby, stay with me on the ground

Drop me, let me go

Got to keep it low

Drop me, let me go

Got to keep it low, whooo

بلندم نکن که ( بهم انگیزه الکی نده )

بزنیم زمین و تکه تکم کنی ( که از پا درم بیاری )

من فقط یه معشوق می‌خوام

عزیزم، با من روی زمین بمون

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

بلندم نکن که

بزنیم زمین و تکه تکم کنی

من فقط یه معشوق می‌خوام

عزیزم، با من روی زمین بمون

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

( اینجا از کسی که دوست داره می‌خواد با صحبت های الکی باعث نشه رویا پردازی کنه چون می‌دونه از این موضوع ضربه می‌خوره بنابرین بهش میگه با من روی زمین بمون یعنی نرو توی رویا واقع گرا باش. در آخر هم بهش میگه لازم نیسترابطمون را جار بزنیم و البته به کار بردن low خیلی هنرمندانه بوده و یه اشاره به کلماتی مثل high و lift و up هم داره و مخالفشونه. )

[Verse 2]

If you bought the fantasy

It’s murder in the first degree, yeah

Yeah

Is my sexuality

Creating such a tragedy? Yeah

Yeah

اگر خیال رو بخری

مثل قتل عمد می‌مونه، آره

آره

تمایلات جنسی من

باعث ایجاد چنین تراژدی میشه؟ آره

آره

( راوی معتقده عشق و احساس رو نمیشه با پول خرید و اگر کسی چنین کاری کنه جنایت بزرگی رو مرکب شده. در قسمت بعدی هم سوال می‌پرسه که آیا تمایلات جنسی آدم رو وادار به ارتکاب چنین جنایتی می‌کنه؟ )

 [Chorus]

Don’t lift me up

To tear me down

I just want a lover

Baby, stay with me on the ground

Drop me, let me go

Got to keep it low

Drop me, let me go

Got to keep it low

Don’t lift me up

To tear me down

I just want a lover

Baby, stay with me on the ground

Drop me, let me go

Got to keep it low

Drop me, let me go

Got to keep it low, whooo

بلندم نکن که

بزنیم زمین و تکه تکم کنی

من فقط یه معشوق می‌خوام

عزیزم، با من روی زمین بمون

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

بلندم نکن که

بزنیم زمین و تکه تکم کنی

من فقط یه معشوق می‌خوام

عزیزم، با من روی زمین بمون

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

[Verse 3]

I’m so tired of playing this crazy game

Someone’s always left out in the rain

Is there a chance that we can make it? Uh

Just keep it real ’cause we can’t fake it, yeah, whooo

‘Cause you and I can’t take this anymore

We’ve got to keep our feet right on the floor

There’s no more secrets, no more lying, yeah

Baby, I’m really, really trying

To get to love

از انجام این بازی دیوانه وار خیلی خسته شدم

همیشه یکی توی غم و غصه رها میشه

شانسی هست که ما بتونیم موفق بشیم؟

فقط واقعی نگهش دار ما نمی‌تونیم اداشو دربیاریم، آره

چون منو تو دیگه نمی‌تونیم اینو تحمل کنیم

باید پاهامون رو درست روی زمین بزاریم

راز و دروغی نمونده، آره

عزیزم، من با تمام وجودم دارم تلاش می‌کنم

تا به عشق برسم

( راوی از اینکه با دروغ و خیال بافی کسی رو بدست بیاره یا عشق رو تجربه کنه خسته شده دنبال کسی هست که باهاش رو راست باشه خودش داره تمام سعیش رو می‌کنه و از کسی که دوست داره هم می‌خواد باهاش هماهنگ باشه. )

[Chorus]

Don’t lift me up

To tear me down

I just want a lover

Baby, stay with me on the ground

Drop me, let me go

Got to keep it low

Drop me, let me go

Got to keep it low

Don’t lift me up

To tear me down

I just want a lover

Baby, stay with me on the ground

Drop me, let me go

Got to keep it low

Drop me, let me go

Got to keep it low

بلندم نکن که

بزنیم زمین و تکه تکم کنی

من فقط یه معشوق می‌خوام

عزیزم، با من روی زمین بمون

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

بلندم نکن که

بزنیم زمین و تکه تکم کنی

من فقط یه معشوق می‌خوام

عزیزم، با من روی زمین بمون

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

[Outro]

Don’t lift me up (Don’t lift me up)

To tear me down

I just want a lover

Baby, stay with me on the ground (Whooo)

Drop me, let me go

Got to keep it low

Drop me, let me go

Got to keep it low

Don’t lift me up (Don’t lift me up)

To tear me down

I just want a lover (Whooo)

I just want a lover right now

Drop me, let me go

Got to keep it low

Drop me, let me go

Got to keep it low, whoohoo

بلندم نکن که

بزنیم زمین و تکه تکم کنی

من فقط یه معشوق می‌خوام

عزیزم، با من روی زمین بمون

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

بلندم نکن که

بزنیم زمین و تکه تکم کنی

من فقط یه معشوق می‌خوام

الان فقط یه معشوق می‌خوام

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم

رهام کن، بزار برم

باید مخفی نگهش داریم


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ blue از yung kai

4/5 - (1 نظر)
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

متن و ترجمه آهنگ
متن و ترجمه آهنگ Lovin On Me از jack harlow

متن و ترجمه آهنگ Lovin On Me از jack harlow که اولین سینگل از آلبوم فعلا بدون نام این هنرمند هست، این روزها زیاد Lovin On Me به گوشتون خورده چون ترند شده و کلی ویدئو باهاش توی شبکه های اجتماعی ساختن.

حسام حداد

متن و ترجمه آهنگ Overcompensate از twenty one pilots

متن و ترجمه آهنگ Overcompensate از twenty one pilots که با قسمت جدید و البته ...

حسام حداد

تولید صدا
تولید صدا: راز تولید صدا چیست؟

تولید صدا یکی از بحث های عجیب غریبی بوده که برای علاقه مندان به علم ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Sad Happy
متن و ترجمه آهنگ Sad Happy از Circa Waves

متن و ترجمه آهنگ Sad Happy از Circa Waves که یک کار بسیار شنیدنی و حال خوب کن هست و مطمئنم میره توی پلی لیستتون، این آهنگ از آلبومی با همین نام هست که سال 2020 منتشر شده.

حسام حداد

دیدگاه خود را بنویسید