متن و ترجمه آهنگ LOVE YOU LESS از Joji : چهارمین ترک از آلبوم Piss In The Wind که سال 2026 به همراه یک ویدئو 360 درجه منتشر شد.
سلام بدونیمی های عزیزم حالتون چطوره؟ امروز متن و ترجمه آهنگ LOVE YOU LESS رو براتون ترجمه کردم یکی دیگه از سینگل های آلبوم جدید Joji.
Joji دیگه نیازی به معرفی نداره خواننده و ترانه نویس دو رگه که ژاپنی آمریکاییه. تا امروز آلبوم هاش همه موفق بودن و یکی از ستاره های موسیقی مدرن حساب میشه. آلبوم جدیدش Piss In The Wind به نظر یک مجموعه پر و پیمون میاد چون شامل 21 ترک میشه. تا امروز سه سینگل از این آلبوم منتشر شده که همه نوید بخش یه آلبوم فوق العاده هستن.

آهنگ LOVE YOU LESS از زبان شخصی روایت میشه که توی یک رابطه نصفه و نیمه گیر افتاده و احساس میکنه هرچی بیشتر عشق میده کمتر دریافت میکنه. در واقع طرف مقابل نگاهش به این رابطه بیشتر جنسیه تا عاطفی و همین باعث میشه بار رابطه فقط روی دوش راوی باشه.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ LOVE YOU LESS امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه نظری انتقادی پیشنهادی داشتید بهم بگید.
کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
LOVE YOU LESS :
متن و ترجمه آهنگ LOVE YOU LESS :
[Intro]
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Ooh-ooh
Ooh-ooh
🙂
[Verse 1]
Keep gettin’ less of you
When I give you the best of me
Maybe my love is just too much
Can’t get enough of you, no, no
But you won’t set me free
You want me the more I don’t show up
وقتی بهترین خودمو بهت میدم
کمتر ازت دریافت میکنم
شاید عشق من بیش از حده
ازت سیر نمیشم، نه، نه
اما تو آزادم نمیکنی
وقتی خودمو نشون نمیدم بیشتر میخوایم
( خب دوستان با برزخ عاطفی آشنا بشید راوی طرف مقابلش رو دوست داره اما وقتی این علاقه رو ابراز میکنه در برابر چیز زیادی دریافت نمیکنه ولی وقتی خواسته یا ناخواسته خودش رو کمرنگ میکنه طرف مقابل پیگیرش میشه برای همین سوال براش پیش میاد که نکنه منم که زیادی دارم احساساتی نشون میدم. set me free دقیقا عمق این گیج شدن رو نشون میده راوی تعهد یا عشقی دریافت نمیکنه ولی نبودش هم پذیرفته نمیشه پس میگه آقا یا ولم کن برم یا دوستم داشته باش. )
[Pre-Chorus]
When I’m ready, you’re not ready
Tryna carry this love and it’s heavy, yeah
وقتی من آمادم تو نیستی
سعی میکنم این عشق رو به دوش بکشم اما سنگینه، آره
( رابطه یک طرفه پیش نمیره و راوی متوجه این موضوع هست و به باری تشبیهش میکنه که حمل کردنش دشواره. )
[Chorus]
I’m obsessed, you’re not sure
If I love you less, will you love me more?
I pull back, you come forward (Ooh-ooh)
If I love you less, will you love me more? (Ooh-ooh)
من مجذوبتم ولی تو مطمئن نیستی
اگه کمتر دوستت داشته باشم بیشتر دوستم خواهی داشت؟
میکشم عقب، میای جلو
اگه کمتر دوستت داشته باشم بیشتر دوستم خواهی داشت؟
( راوی که میبینه هرچی بیشتر توجه نشون میده کمتر بهش محل داده میشه میگه نکنه تو برعکسی اگه احساساتمو بهت کمتر کنم تو بیشتر توجه نشون میدی. )
[Post-Chorus]
Ooh-ooh
Ooh-ooh
🙂
[Verse 2]
Wastin’ my breath
‘Cause you like it better when there’s none left
When I’m not in your bed
Only time you want me there
نفسمو هدر میدم
چون وقتی نفسی نمونده بیشتر خوشت میاد
تنها زمانی که میخوای پیشت باشم
وقتیه که توی تختت نیستم
( اینجا متوجه میشیم طرف مقابل فقط برای رابطه جنسی راوی رو میخواد و تنها زمانی اوکیه که از نفس بندازتش و خب میدونید دیگه چرا. در ادامه باز تاکید میکنه که فقط وقتی دینگ دانگ نداریم دلت تنگ میشه و منو میخوای. )
[Pre-Chorus]
But I want you so bad
Wanna give you everything that I have
This is how you should love me, yeah
اما من بدجور میخوامت
میخوام هرچی که دارمو بهت بدم
این طوریه که باید دوستم داشته باشی، آره
[Chorus]
I’m obsessed, you’re not sure
If I love you less, will you love me more?
I pull back, you come forward (Ooh-ooh)
If I love you less, will you love me more? (Ooh-ooh)
من مجذوبتم ولی تو مطمئن نیستی
اگه کمتر دوستت داشته باشم بیشتر دوستم خواهی داشت؟
میکشم عقب، میای جلو
اگه کمتر دوستت داشته باشم بیشتر دوستم خواهی داشت؟
[Post-Chorus]
Ooh-ooh
Ooh-ooh
🙂
[Outro]
When I’m ready, you’re not ready (Ooh-ooh)
Tryna carry this love and it’s heavy, yeah (Ooh-ooh)
Ooh-ooh
If I love you less, will you love me more? (Ooh-ooh)
Ooh-ooh
If I love you less, will you love me more?
وقتی من آمادم تو نیستی
سعی میکنم این عشق رو به دوش بکشم اما سنگینه، آره
اگه کمتر دوستت داشته باشم بیشتر دوستم خواهی داشت؟
اگه کمتر دوستت داشته باشم بیشتر دوستم خواهی داشت؟
از دست ندید:
متن و ترجمه آهنگ ПОДОЛЯНОЧКА (GET UP) از Jerry Heil & alyona Alyona











چقدر خوشحالم جوجی دوباره برگشته تا ترک های شاهکارشو با لیریکای دیپش بده بیرون خیلی قشنگه:)