متن و ترجمه آهنگ Lemonade از Louis Tomlinson : اولین ترک از آلبوم How Did I Get Here? که سال 2025 منتشر شد. آلبوم هنوز کامل منتشر نشده و احتمالا تا سال 2026 این اتفاق خواهد افتاد.
Louis William Tomlinson خواننده و ترانه سرای اهل بریتانیا هست که سابقا عضو گروه One Direction هم بوده. Louis Tomlinson مثل همه اعضای سابق گروهش بعد از اون دوران طلایی حالا داره به صورت سولو کار میکنه. How Did I Get Here? سومین آلبوم رسمیش هست و قبل از اون چندین سینگل هم کار کرده. Back To You یکی از معروف ترین ترک های دوران سولو این هنرمند هست.
Lemonade ترکیبی از موسیقی پاپ و ایندی راک هست و Louis Tomlinson خودش درباره آهنگ گفته: اونو توی پارادایس واقع در کاستا ریکا ضبط کردم و امیدوارم اون حس بهشت گونه رو داخل ملودی انتقال بدم. قصدم این بود که آهنگ اول آلبوم ملودیک و گیرا باشه به همین جهت حس خیلی خوبی بهش دارم.

Lemonade درباره تفاوت قدرت در یک رابطس. راوی عاشق کسی شده که اخلاق تلخ و شیرینی داره و همین تناقض کاری میکنه دوست داشته باشه به این رابطه ادامه بده. توی لیریک پارتنرش رو به لیموناد که طعم ترش و تیز و شیرینی داره تشبیه میکنه و میگه با وجود اینکه باعث میشه کارای عجیب غریب بکنم بازم دوست ندارم ازش جدا بشم.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Lemonade امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه پیشنهاد یا انتقادی داشتید بهم بگید.
کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
Lemonade :
متن و ترجمه آهنگ Lemonade :
[Intro]
Lemonade, lemonade
لیموناد، لیموناد
[Verse 1]
She got me wasted, the way she’s makin’ me lie
Hung from her bracelet, her lucky charm if I like
Symptoms of comin’ to life, no point in thinkin’ it twice
She got me wasted, the way I’m chasin’ the night
باعث شد مست بشم طوری که به دروغ وادارم کرد
اگه بخوام مثل طلسم خوش شانسی از دست بندش آویزونم
نشونه های بازگشت به زندگی، نیازی به تردید نیست
باعث شد مست بشم طوری که شب رو دنبال میکنم
[Pre-Chorus]
I don’t wanna go home
Am I losin’ control?
I don’t wanna go home
(I don’t wanna go home)
نمیخوام برم خونه
دارم کنترلمو از دست میدم؟
نمیخوام برم خونه
( نمیخوام برم خونه )
[Chorus]
She’s so bitter, she’s so sweet
Lemonade, lemonade
A little taste is all I need
Lemonade, lemonade
خیلی تلخه، خیلی شیرینه
لیموناد، لیموناد
تمام چیزی که میخوام یه کم مزه چشس
لیموناد، لیموناد
( پارتنر خودش رو به طعم لیموناد تشبیه میکنه و میگه در عین حال که آدم تلخیه و گاهی اذیتم میکنه اما بسیار جذاب و دوست داشتنیه. )
[Verse 2]
She got me wakin’ at times that I’ve never seen
Bright yellow spaceship might make me start to believe
Symptoms are stuck on repeat, no point in tryin’ to leave
She got me wakin’, it’s doin’ somethin’ to me
مجبورم میکنه یه ساعتایی بیدار بشم که تا حالا به چشم ندیدمشون
یه سفینه فضایی زرد روشن ممکنه باعث بشه باور کنم
نشانه ها روی تکرار گیر کردن، دلیلی نداره برای رفتن تلاش کنم
باعث میشه بیدار بشم این یه کاری باهام میکنه
( پارتنرش باعث شده دست به کارایی بزنه که قبلا انجام نمیداده و این رو به دیدن یک سفینه فضایی تشبیه میکنه. منظورش اینه که انجام دادن این کارا برای من مثله اینه که یه سفینه فضایی ببینی. در ادامه میگه این کارای عجیب و غریبی که میکنم افتاده روی تکرار و با این حال اصلا خیال ترک کردنش رو ندارم در واقع راوی معتاد این عشق و رابطه شده و حتی اگر بتونه هم دوست نداره بره. )
[Pre-Chorus]
I don’t wanna go home
نمیخوام برم خونه
[Chorus]
She’s so bitter, she’s so sweet
Lemonade, lemonade
A little taste is all I need
Lemonade, lemonade
خیلی تلخه، خیلی شیرینه
لیموناد، لیموناد
تمام چیزی که میخوام یه کم مزه چشس
لیموناد، لیموناد
[Bridge]
Is it only human
To escape into delusion?
And if I should try to prove it
Would I win or would I lose it?
فقط آدم اینطوریه
که به توهمش فرار میکنه؟
و اگه باید برای اثباتش تلاش کنم
برنده میشم یا بازنده میشم؟
[Chorus]
She’s so bitter, she’s so sweet
Lemonade, lemonade
A little taste is all I need
Lemonade, lemonade
خیلی تلخه، خیلی شیرینه
لیموناد، لیموناد
تمام چیزی که میخوام یه کم مزه چشس
لیموناد، لیموناد