متن و ترجمه آهنگ Don’t Forget Me از گروه Imagine Dragons که هفتمین آهنگ از آلبوم جدیدشون به نام LOOM هست.
سلام بدونیمی های عزیز امیدوارم توی این روزای گرم یه جای خنک باشید و حالتون خوب باشه، امروز براتون متن و ترجمه آهنگ Don’t Forget Me رو آماده کردم. استایل آهنگ همونی هست که بیشتر مواقع از Imagine Dragons انتظار میره و در اون دن رینولدز یا راوی آهنگ بابت سال هایی که از زندگیش گذشته طلب بخشش میکنه و از طرف مقابلش میخواد خاطراتش رو از یاد نبره.
به احتمال زیاد Don’t Forget Me به رابطه دن رینولدز و همسر سابقش آجا ولکمن اشاره داره و راوی تجربیات و تصمیماتی که حتی باعث پشیمونیش در رابطه شده رو مورد خطاب قرار میده. این آهنگ مخصوصا در شبکه اجتماعی تیک تاک خیلی مورد استقبال قرار گرفت و بسیاری از طرفدارای Imagine Dragons باهاش ویدئو درست کردن و تایید کردن خودشون هم چنین تجربه ای داشتن.
در سایت بدونیم چنتا از آهنگای دیگه این آلبوم از جمله Eyes Closed ، Nice to Meet You و Children of the Sky رو هم ترجمه کردم براتون و میتونید هم گوششون بدید و هم ترجمه لیریکشون رو بخونید.
LOOM ششمین آلبوم استودیویی این گروه هست و فاصلش با آلبوم قبلیشون Mercury خیلی کم هست و باید به این هم توجه کنیم که آلبوم قبلی دبل آلبوم بود و سی و دو آهنگ داشت.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Don’t Forget Me امیدوارم لذت ببرید و بفرستید برای دوستتاون.
پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
Don’t Forget Me :
متن و ترجمه آهنگ Don’t Forget Me :
[Verse 1]
After the party and people all fade
That’s when I miss you the most
Try to forget you, but can’t find the way
Guess that’s just life, I suppose
بعد از مهمونی و رفتن همه
همون زمانیه که بیشتر از همیشه دلم برات تنگ میشه
سعی میکنم فراموشت کنم، اما هیچ راهی برای فراموش کردنت پیدا نمیکنم
فکر کنم زندگی همینه
( آجا والکمن مادر چهار فرزند دن دینولدز هست و با وجود اینکه طلاق گرفتن باز هم دلش برای همسر سابقش تنگ میشه. بیشتر آدما همین هستن وقتی تنها میشن و کسی دورشون نیست تازه متوجه دل تنگیاشون میشن و این خیلی اذیت کنندس. )
[Pre-Chorus]
But I miss you when you’re gone
And I know that life moves on
But I can’t just replace you with this much regret
Please, don’t forget about me
اما وقتی رفتی دلم برات تنگ شد
و میدونم که زندگی ادامه پیدا میکنه
اما با این همه پیشمونی نمیتونم جایگزینت کنم
لطفا، من رو فراموش نکن
[Chorus]
Just yet, don’t forget me
Don’t forget me
Just yet, don’t forget me
Don’t forget me
فعلا فراموشم نکن
فراموشم نکن
فعلا فراموشم نکن
فراموشم نکن
[Verse 2]
Remember when all that we had was your car?
Counting our quarters each night
Every day wanderin’ towards our North Star
Guess we got lost in the light
یادته وقتی همه چیزی که داشتیم ماشینت بود؟
هر شب پول خوردامونو میشمردیم
هر روز سرگردان به سمت ستاره شمالی مون میام
فکر کنم توی نور گم شدیم
( راوی حسرت سادگی گذشته رو میخوره و سعی داره باز به همون مسیر برگرده و برای همین هم از ستاره شمالی استفاده شده. معمولا برای پیدا کردن مسیر از این ستاره استفاده میشه. اما در پایان میگه در نور گم شدیم این میتونه اشاره به زرق وبرق زندگی الانشون داشته باشه. )
[Pre-Chorus]
But I miss you when you’re gone
So I wrote you one last song
But I can’t just replace you with this much regret
Please, don’t forget about me
اما وقتی رفتی دلم برات تنگ شد
پس آخرین آهنگ رو برات نوشتم
اما با این همه پیشمونی نمیتونم جایگزینت کنم
لطفا من رو فراموش نکن
[Chorus]
Just yet, don’t for- (Don’t for-) -get me (-get me)
Don’t forget me
Just yet, don’t for- (Don’t for-) -get me (Promise me)
Don’t forget me
فعلا فراموشم نکن
فراموشم نکن
فعلا فراموشم نکن
فراموشم نکن
[Post-Chorus]
Just yet
Even when it’s gone
Can we just hold on?
هنوز نه
حتی با اینکه تموم شده
میشه فقط دست نگه داریم؟
[Bridge]
After the years and the thousands of tears
Say it ’til nothin’ is left
I won’t forget you
I won’t forget you
بعد از سالها و هزاران اشک
بگو تا چیزی باقی نمونه
من فراموشت نمیکنم
من فراموشت نمیکنم
[Chorus]
So don’t for- (Don’t for-) -get me (-get me)
Don’t forget me (Don’t forget)
Don’t for- (Don’t for-) -get me (Promise me)
Don’t forget me
(Just yet) Askin’ you (Don’t for-), beggin’ you (-get me)
Promise me, ooh (Don’t forget me)
(Just yet) Askin’ you (Don’t for-), beggin’ you (-get me)
Promise me, ooh (Don’t forget me)
فعلا فراموشم نکن
فراموشم نکن ( فراموشم نکن )
فعلا فراموشم نکن ( بهم قول بده )
فراموشم نکن
ازت میخوام، التماست میکنم
بهم قول بده، ( من رو فراموش نکن )
ازت میخوام، التماست میکنم
بهم قول بده، ( من رو فراموش نکن )
[Outro]
Just yet
Just yet
هنوز نه
هنوز نه