متن و ترجمه آهنگ Cigarette از Shaya Zamora

متن و ترجمه آهنگ Cigarette از Shaya Zamora که اولین ترک از مینی آلبوم Eulogize هست و سال 2024 منتشر شده.

سلام بدونیمی های عزیز ایتس یور بوی حسی چطورید؟ امروز متن و ترجمه آهنگ Cigarette رو براتون آماده کردم و جالبه بدونید این ترک هم برای یک هنرمند مستقل هست. این مدت آهنگ آنچنان خفنی منتشر نشده و من فرصت دارم کارهایی رو بهتون معرفی کنم که با وجود زیبایی شاید کمتر دیده بشن.

Cigarette روایتی است از عشق، درد و اشتیاق که به واسطه ملودی غمگین و ترانه ای احساسی بیان میشه. لیریک آهنگ به زیبایی احساسات رو بیان می‌کنه و استعاره و تشبیهات زیادی هم توی خودش داره. Cigarette شنونده رو به سفری درونی از میان اوج و فرودهای درهم‌تنیدگی‌های عاشقانه دعوت می‌کند و اثری پاک‌نشدنی بر روح به جا میزاره.

متن و ترجمه آهنگ Cigarette
متن و ترجمه آهنگ Cigarette

Shaya Zamora به تازگی کار خودش رو شروع کرده و تا به حال یک مینی آلبوم با نام Eulogize از او منتشر شده. صدای خاصش یکی از دلایل دیده شدنش هست و در صورتی که به همین شکل ادامه بده قطعا در آینده بیشتر ازش خواهیم شنید. میشه گفت Cigarette بیشتر از کارهای دیگش دیده شده اما این بدان معنا نیست که آهنگهای دیگش خوب نیست.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Cigarette امیدوارم خوشتون بیاد و حتما نظر خودتون رو برامون کامنت کنید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام بدونیم

Cigarette :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ Cigarette :

[Verse 1]

My love in your home

Is falling

Our skin and our scars

Are rotten

Your blood, my blood, your blood, my blood

We bleed it

Your blood, my blood, your blood, my blood

We bleed it

عشقم توی خونت

سقوط می‌کنه

پوست هامون و زخم هامون

پوسیدن

خون تو، خون من، خون تو، خون من

ما خون می‌ریزیم ( زجر می‌کشیم )

خون تو، خون من، خون تو، خون من

ما خون می‌ریزیم

( عشق بین راوی و معشوقش کم شده و داره محو میشه. این دو زخم های روحی دارن که داره بدتر و بدتر میشه. تاکید روی خون هر دو طرف نشون میده اونها از درد همدیگه رنج میبرن حتی با اینکه رابطشون رو به زوال هست. )

[Chorus]

Smoke me like a cigarette, burn me till you’re wheezing

Tell me that you love me even if you don’t mean it

Your blood, my blood, we bleed it

Your bones, my bones, break even

Smoke me like a cigarette, burn me till you’re wheezing

Tell me that you love me, even if you don’t mean it

مثل سیگار من رو بکش، بسوزونم تا وقتی خس خس کنی

بهم بگو دوستم داری حتی اگر با تموم وجود نباشه

خون تو، خون من، ما ازش زجر می‌کشیم

استخوان های تو، استخوان های من، با هم می‌شکنه

مثل سیگار من رو بکش، بسوزونم تا وقتی خس خس کنی

بهم بگو دوستم داری حتی اگر با تموم وجود نباشه

( راوی از عشقش می‌خواد که مورد استفاده قرارش بده و این حالت رو به سیگار کشیدن تشبیه می‌کنه. احتمالا علت استفاده از سیگار این هست که ادامه دادن این رابطه برای هر دوشون خوب نیست ولی راوی میگه شده الکی بهم بگو دوستت دارم و با من بمون. )

[Verse 2]

Used to think I loved ya, but now it’s over

Scars all on my skin and on my body, I don’t know ya

Tell me that you love me, do you still need me?

Rise in my blood pressure, my heart’s beating

Lord, protect me

I don’t know

Where I went wrong, where did I go?

I’m flesh and blood, flesh and blood, flesh and blood

Don’t wanna leave you behind

So, baby, don’t leave, don’t leave, don’t leave

Don’t leave, don’t leave, don’t leave

فکر می‌کردم عاشقتم، اما الان دیگه تمومه

جای زخم ها روی تمام پوست بدنم هست، تو رو نمی‌شناسم

بهم بگو که دوستم داری، هنوز بهم نیاز داری؟

فشار خونم رو بالا ببر، قلبم می‌تپه

خدایا، ازم محافظت کن

نمی‌دونم

کجا رو اشتباه رفتم، کجا رفتم؟

من از گوشت و خونم، گوشت و خون، گوشت و خون

نمی‌خوام تو رو پشت سر بزارم

پس، عزیزم، نرو، نرو، نرو

نرو، نرو، نرو

( راوی در یک دو راهی گیر کرده ابتدا میگه دیگه دوستت ندارم و صحبت از زخم هایی که خورده می‌کنه اما باز از طرف مقابل می‌خواد بهش بگه دوستش داره.در آخر از خدا کمک می‌خواد و با خودش فکر می‌کنه کجای راه رو اشتباه رفته اما بعدش اعتراف می‌کنه اون هم مثل همه انسان ها از گوشت و خون هست و ممکنه اشتباه داشته باشه. )

[Chorus]

Smoke me like a cigarette, burn me till you’re wheezing

Tell me that you love me even if you don’t mean it

Your blood, my blood, we bleed it

Your bones, my bones, break even

Smoke me like a cigarette, burn me till you’re wheezing

Tell me that you love me, even if you don’t mean it

مثل سیگار من رو بکش، بسوزونم تا وقتی خس خس کنی

بهم بگو دوستم داری حتی اگر با تموم وجود نباشه

خون تو، خون من، ما ازش زجر می‌کشیم

استخوان های تو، استخوان های من، با هم می‌شکنه

مثل سیگار من رو بکش، بسوزونم تا وقتی خس خس کنی

بهم بگو دوستم داری حتی اگر با تموم وجود نباشه

[Bridge]

Used to think I loved ya, but now it’s over

Scars all on my skin and on my body, I don’t know ya

Tell me that you love me, do you still need me?

Rise in my blood pressure, my heart’s beating

فکر می‌کردم عاشقتم، اما الان دیگه تمومه

جای زخم ها روی تمام پوست بدنم هست، تو رو نمی‌شناسم

بهم بگو که دوستم داری، هنوز بهم نیاز داری؟

فشار خونم رو بالا ببر، قلبم می‌تپه

[Outro]

Lord, protect me

I don’t know

Where I went wrong, where did I go?

I’m flesh and blood, flesh and blood, flesh and blood

خدایا، ازم محافظت کن

نمی‌دونم

کجا رو اشتباه رفتم، کجا رفتم؟

من از گوشت و خونم، گوشت و خون، گوشت و خون


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ Stars از AEMIA

امتیاز کاربران
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

ترجمه آهنگ - idfc
ترجمه آهنگ idfc از blackbear

آهنگی که امروز براتون ترجمه می‌کنم idfc نام داره و اگر نمی‌دونید معنیش چی هست باید بگم مخفف I don't f*king care هست یعنی هیچ اهمیتی نمیدم.

حسام حداد

دانلود آهنگ شایان اشراقی فریاد
دانلود آهنگ شایان اشراقی فریاد | کاملترین متن آهنگ

دانلود آهنگ شایان اشراقی فریاد به همراه پخش زنده و کاملترین لیریک موزیک در وب ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Unknown (To You) از Jacob Banks

متن و ترجمه آهنگ Unknown (To You) از Jacob Banks که سیزدهمین ترک از آلبوم ...

حسام حداد

یادگیری تئوری کامل موسیقی
یادگیری تئوری کامل موسیقی قسمت پایانی

یادگیری تئوری کامل موسیقی برای علاقه مدان به دنیای آهنگ و صداها، ضروری است و ...

فاطمه صالحی نیا

دیدگاه خود را بنویسید