متن و ترجمه آهنگ Blink از Corbyn Besson & TZUYU : سومین سینگل از آلبوم جدید Corbyn Besson که هنوز نامی براش اعلام نشده. این ترک سال 2025 به همراه یک موزیک ویدئو منتشر شد.
هِلو مای بیوتیفول بدونیمی چطوری؟ متن و ترجمه آهنگ Blink رو براتون آماده کردم که ترکیبی هست از کی پاپ ( کی گلوبال ) و پاپ آمریکایی.
Corbyn Matthew Besson یک خواننده و ترانه سرای آمریکایی هست که از سال 2016 با یک گروه با نام Why Don’t We کارش رو شروع کرد. تا 2022 با همین گروه 6 مینی آلبوم و دو آلبوم منتشر کرد و بعد از اون تصمیم گرفت سولو کار کنه.
هنرمند دیگه ای که توی این ترک حضور داره خانم TZUYU از گروه معروف TWICE هست که اگر بشناسیدشون میدونید JIHYO از همین گروه امسال با آهنگ های انیمیشن kpop demon hunters حسابی ترکوند. این خانم TZUYU علاوه بر خوانندگی دنسر فوق العاده ای هم هست و اجراهای زیبایی داره. کلا توی موسیقی کره جنوبی دنسر بودن یکی از بایدها هست چون یه بخشی از موسیقیشون به پرفورمینگ اختصاص داره.

آهنگ Blink درباره یه آقایی هست که عشق در نگاه اول رو تجربه میکنه و طرف مقابلش یک دختره بسیار جذاب اما سخت پسنده. انتظار داستان پیچیده ای نداشته باشید چون Blink بیشتر روی فان و وایبش کار کرده.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Blink امیدورام خوشتون بیاد و صحبتی داشتید جایی من سوتی داده بودم بهم بگید.
کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
Blink :
متن و ترجمه آهنگ Blink :
[Intro: Corbyn Besson]
You see that girl?
There’s just somethin’ about her
I just, I just love the way she
اون دختره رو دیدی؟
یه چیزی توی وجودش داره
عاشق رفتارشم
[Verse 1: Corbyn Besson]
Struttin’ like a runway show, that collarbone could cut a damn cake
That girl right there, she’s a
Extraterrestrial, she looking like she landed from space
Damn, babe
مثل مدلای لباس راه میره، اون استخون ترقوه میتونه یه کیک رو برش بده
اون دختره که اونجاس، اون یه
فرا زمینیه، یه جوریه انگار از فضا اومده
لعنت، بِیب ( خدایا فارسیش چرا انقد چندش میشه :))))) )
[Pre-Chorus: Corbyn Besson]
And tonight
She got me wrapped around her fingers so tight
If looks really kill, then baby, show me the light
I think I could die from just one look in her eyes
Then she was like
و امشب
منو سفت دور انگشتش حلقه کرده ( کنترلم رو در اختیار داره )
اگه نگاه ها واقعا کشنده هستن، پس عزیزم، نور رو به من نشون بده
فکر کنم فقط با یه نگاه به چشماش میتونم بمیرم
بعد دختره گفت
[Chorus: TZUYU & Corbyn Besson]
Don’t blink, you might miss it
Don’t talk too much, just listen (Okay)
You’re sweet, I get it
But I want something acidic (Like what?)
Don’t think, just sip it
Don’t start some shit you can’t finish (Okay)
If you slick and stay with it
Then I just might let you (What?) hit it
پلک نزن، ممکنه از دستش بدی
زیاد حرف نزن، فقط گوش بده ( باشه )
شیرینی، فهمیدم
اما من یه چیز ترش میخوام ( مثل چی؟ )
فکرشو نکن، فقط سر بکش
چیزی که نمیتونی تموم کنی رو شروع نکن ( باشه )
اگه آروم باشی و همراهی کنی
اونوقت ممکنه بزارم ( چی؟ ) شروع کنی ( باهام باشی )
[Verse 2: Corbyn Besson]
Soho living solo, need no company to have a good time
Huh, uh
Miracle exterior, I’m tryna see what’s on the inside
Oh
توی سوهو تنها زندگی میکنه، برای خوش گذروندن نیازی به همراه نداره
ظاهرش که شبیه معجزس، سعی میکنم ببینم درونش چیه
[Pre-Chorus: Corbyn Besson]
And tonight
She got me wrapped around her fingers so tight
If looks really kill, then baby, show me the light
I think I could die from just one look in her eyes
Then she was like
و امشب
منو سفت دور انگشتش حلقه کرده ( کنترلم رو در اختیار داره )
اگه نگاه ها واقعا کشنده هستن، پس عزیزم، نور رو به من نشون بده
فکر کنم فقط با یه نگاه به چشماش میتونم بمیرم
بعد دختره گفت
[Chorus: TZUYU & Corbyn Besson]
Don’t blink, you might miss it
Don’t talk too much, just listen (Okay)
You’re sweet (I’m sweet), I get it (You get it)
But I want something acidic (Like what?)
Don’t think, just sip it (Hey)
Don’t start some shit you can’t finish (Okay)
If you slick and stay with it (I’m with it)
Then I just might let you (What?) hit it
پلک نزن، ممکنه از دستش بدی
زیاد حرف نزن، فقط گوش بده ( باشه )
شیرینی، فهمیدم
اما من یه چیز ترش میخوام ( مثل چی؟ )
فکرشو نکن، فقط سر بکش
چیزی که نمیتونی تموم کنی رو شروع نکن ( باشه )
اگه آروم باشی و همراهی کنی ( هستم )
اونوقت ممکنه بزارم ( چی؟ ) شروع کنی
[Bridge: Corbyn Besson]
Yo, I think she’s kinda feeling me
I mean, we locked eyes once or twice already
And uh, yo, yo, yo, I think she’s walking over here
With them hips and them jewels on her waist
I ain’t ever seen a girl like that
Pop out and shut down the whole place
I ain’t ever fall in love so fast
When I drink her down (Drink her down)
Spin her ’round (Spin her ’round)
Ooh, you got me feeling so good
فکر کنم یه جورایی متوجهم شده
منظورم اینه که، تا الان یکی دوبار چشم تو چشم شدیم
و آه، فکر کنم داره میاد اینور
با اون باسن و جواهرات دور کمرش
تا حالا دختر این شکلی ندیدم
ظاهر میشه و کله اونجا رو خاموش میکنه ( همه تمرکز رو میبره روی خودش انقد جذابه )
تا حالا انقد سریع عاشق نشده بودم
وقتی سر کشیدمش ( سر کشیدمش )
به رقص وا داشتمش ( رقصوندمش )
آه، تو باعث میشی حس خیلی خوبی داشته باشم
[Pre-Chorus: Corbyn Besson]
And tonight
She got me wrapped around her fingers so tight
If looks really kill, then baby, show me the light
I think I could die from just one look in her eyes
Then she was like
و امشب
منو سفت دور انگشتش حلقه کرده ( کنترلم رو در اختیار داره )
اگه نگاه ها واقعا کشنده هستن، پس عزیزم، نور رو به من نشون بده
فکر کنم فقط با یه نگاه به چشماش میتونم بمیرم
بعد دختره گفت
[Chorus: TZUYU, Corbyn Besson & Both]
Don’t blink, you might miss it
Don’t talk too much, just listen (Okay, ooh)
You’re sweet, I get it (Uh-huh)
But I want something acidic (Like what?)
Don’t think (Don’t think), just sip it (Just sip it)
Don’t start some shit you can’t finish (Okay)
If you slick and stay with it (Uh-huh)
Then I just might let you (What?) hit it
پلک نزن، ممکنه از دستش بدی
زیاد حرف نزن، فقط گوش بده ( باشه )
شیرینی، فهمیدم
اما من یه چیز ترش میخوام ( مثل چی؟ )
فکرشو نکن، فقط سر بکش
چیزی که نمیتونی تموم کنی رو شروع نکن ( باشه )
اگه آروم باشی و همراهی کنی ( هستم )
اونوقت ممکنه بزارم ( چی؟ ) شروع کنی