متن و ترجمه آهنگ All Natural از Rita Ora

متن و ترجمه آهنگ All Natural از Rita Ora : جدیدترین سینگل از آلبوم ORAVERSE که همراه با یک موزیک ویدئو منتشر شد. این آلبوم هنوز کامل منتشر نشده و قراره به زودی این اتفاق بیفته.

سلام بدونیمی های عزیز و دوست داشتنی چطورید؟ امروز متن و ترجمه آهنگ All Natural رو براتون آماده کردم که حاج خانم Rita Ora از قدیمیای سبک پاپ دنس زحمتش رو کشیده.

Rita Ora از اون خواننده هایی هست که فکر کنم دهه 60 تا اوایل 80 بیشتر می‌شناسنش چون دوران طلاییش مربوط به 2012 تا 2018 هست. با گذشت زمان فعالیتش کمتر شد و خب خواننده های زیادی هم ترند شدن ولی هنوزم وقتی آهنگ جدید میده خیلیا رو جذب می‌کنه. ایشون درباره آهنگ All Natural گفته: All Natural یکی از شخصی ترین آهنگ هایی هست که تا حالا ساختم. این ترانه برای من  به معنای دوست داشتن خودم و تمام جنبه هام هست. کار کردن با Joel مثله یه موهبت بود. این آدم قدرتشو داره هر آهنگی رو تبدیل به اثری کنه که شنونده برای خودش بدونه. این آهنگ به معنای واقعی درباره رشد، بهبود و خودشناسی هست.

متن و ترجمه آهنگ All Natural
متن و ترجمه آهنگ All Natural

در آهنگ All Natural راوی تصمیم گرفته غم و غصه که حاصل شک کردن به خودش و ظاهرش هست رو کنار بگذاره و اون مدلی که خودش دوست داره زندگی کنه. در طول آهنگ اعتماد بنفسش رو به رخ کسی که مجذوبش شده می‌کشه و از خودش تعریف تمجید می‌کنه.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ All Natural امیدوارم خوشتون بیاد و مثل همیشه حرفی سخنی بود بهم بگید.

کانال تلگرام و پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

کانال تلگرام بدونیم

اینستاگرام بدونیم

All Natural :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ All Natural :

[Verse 1]

No tears in the club tonight

Right now, gonna live the life

Hips swaying side to side

Side to side, side to side

My girls in a magazine

Might see him casually

But I like how you talk to me

Talk to me

امشب توی کلاب خبری از اشک ریختن نیست

در حال حاضر می‌خوام به معنای واقعی زندگی کنم

باسن از این طرف به اون طرف تاب میخوره

از این طرف به اون طرف از این طرف به اون طرف

دخترام توی یه مجله ( این قسمت رو واقعا درک نمیکنم 😐 )

شاید گه گاهی ببنمش

اما از طرز حرف زدنت باهام خوشم میاد

باهام حرف بزن

( دیدن کسی به صورت casually یعنی فقط از بودن کنار طرف خوشتون میاد و دنبال این نیستید که یه رابطه متعهدانه و بلند مدت داشته باشید همچین چیز جالبی نیست ولی خـــــــــــــــــــب. )

[Pre-Chorus]

Do I drive you crazy?

And do I make you wild? Oh

And don’t you think about it? Oh

I know you like my style, oh

Don’t need to know your name, just

از خود بیخودت می‌کنم؟

وحشیت می‌کنم؟

بهش فکر نمی‌کنی؟

می‌دونم از استایلم خوشت میاد

نیازی نیست اسمتو بدونم

( نیازی نیست اسمتو بدونم یعنی لازم نیست بشناسمت همین که می‌بینمت متوجه میشم از دیدنم حال به حال شدی. )

[Chorus]

Pull me close and act like you mean it

Sweet talk and make me believe it

This body like honey

Sit back and watch ’em all love me

Star power, you’re giving off “wow”

It’s all natural, it’s all natural

Wow, all natural

به خودت نزدیکم کن و یه جوری وانمود کن انگار حست واقعیه

حرفای قشنگ بزن و کاری کن باورشون کنم

این بدن مثل عسله

بشین تکیه بده و ببین که همشون عاشقم هستن

قدرت ستاره، داری میگی وااااای ( یا همون وآو )

همش طبیعیه، همش طبیعیه

واو، همش طبیعیه

( منظورش از همش طبیعیه بدنشه و منظورش اینه که من بدون دست کاری پرفکتم طوری که همه عاشقم هستن و توام وقتی می‌بینیم اپیلاسیون رایگان رو تجربه می‌کنی و پشمات میریزه. )

[Verse 2]

No tears in the club tonight (Right)

Right now, gonna live the life (Right)

Hips swaying side to side

Side to side, side to side (Right)

Fresh air in the ocean view (Might)

Hop in, we can spend a few (Nights)

Up there in the Malibu (Heights)

Malibu (Heights)

امشب توی کلاب خبری از اشک ریختن نیست

در حال حاضر می‌خوام به معنای واقعی زندگی کنم

باسن از این طرف به اون طرف تاب میخوره

از این طرف به اون طرف از این طرف به اون طرف

هوای تازه با نمای اقیانوس

بپر بالا، می‌تونیم یکم دیگه اون بالا توی

مالیبو وقت بگذرونیم

مالیبو

( مالیبو یک شهر خوش آب و هوا و ساحلی توی لس آنجلس هست که ملت میرن عشق و حال. )

[Pre-Chorus]

Do I drive you crazy? Oh

And do I make you wild? Oh

And don’t you think about it? Oh

I know you like my style, oh

I don’t need to know your name, just

از خود بیخودت می‌کنم؟

وحشیت می‌کنم؟

بهش فکر نمی‌کنی؟

می‌دونم از استایلم خوشت میاد

نیازی نیست اسمتو بدونم، فقط…

[Chorus]

Pull me close and act like you mean it (Mean it)

Sweet talk and make me believe it (Believe it)

This body like honey

Sit back and watch ’em all love me

Star power, you’re giving off “wow”

It’s all natural (Oh, yes), it’s all natural

Wow, all natural

به خودت نزدیکم کن و یه جوری وانمود کن انگار حست واقعیه

حرفای قشنگ بزن و کاری کن باورشون کنم

این بدن مثل عسله

بشین تکیه بده و ببین که همشون عاشقم هستن

قدرت ستاره، داری میگی وااااای

همش طبیعیه، همش طبیعیه

واو، همش طبیعیه

[Bridge]

Platform pumps (Platform pumps)

See me, I’m a superstar

Hair done up (Hair done up)

Yes, I look immaculate (I look immaculate)

I go fast, hold on tight (Ah)

Are you ready for the ride? (Are you ready?)

(Are you ready for the ride?) Yeah, you ready?

You can feel it if you like

کفشای پاشنه بلند ( کفشای پاشنه بلند )

نگام کن، یه سوپر استارم

موهامو جمع کردم ( موهامو جمع کردم )

آره، بی عیب و نقص به نظرم میام ( بی عیب و نقصم )

با سرعت میرم، محکم بچسب

برای سفر آماده ای؟ ( آماده ای؟ )

( برای سفر آماده ای؟ ) آره، آماده ای؟

اگه بخوای می‌تونی حسش کنی

( خب اینجا چنتا چیزه باید توضیح بدم اول اینکه Platform pumps یک نوع کفش پاشنه بلنده اما فقط پاشنه هاش بلند نیست بلکه کله کفیه کفش بلنده و حرکت باهاش از کفشای پاشنه بلند معمولی ساده تره. دوم اینکه Hair done up یعنی شما موهات رها نباشه بسته باشیش حالا به هر مدلی فقط نیاد جلو صورتت در ادامه این یکم اون معنی دارک این قسمتو پر رنگ تر می‌کنه. در آخر اینکه اهل فن می‌دونن این ride که ازش صحبت میشه می‌تونه معانی دیگه هم داشته باشه یعنی به صورت کلی که لیریک این قسمت رو ببینید می‌تونید این برداشت رو هم داشته باشید و اگر متوجه صحبتای من شدی برات متاسفم :)))) )

[Chorus]

Pull me close and act like you mean it (Mean it)

Sweet talk and make me believe it (‘Lieve it; uh-huh, wow)

This body like honey

Sit back and watch ’em all love me

Star power, giving off “wow”

It’s all natural (Oh, yes), it’s all natural

Wow, all natural

Pull me close and act like you mean it (Mean it)

Sweet talk and make me believe it (‘Lieve it; uh-huh, wow)

This body like honey

Sit back and watch ’em all love me (Yeah, so watch me go)

Star power, giving off “wow”

It’s all natural, it’s all natural

Wow

به خودت نزدیکم کن و یه جوری وانمود کن انگار حست واقعیه

حرفای قشنگ بزن و کاری کن باورشون کنم

این بدن مثل عسله

بشین تکیه بده و ببین که همشون عاشقم هستن

قدرت ستاره، داری میگی وااااای

همش طبیعیه، همش طبیعیه

واو، همش طبیعیه

به خودت نزدیکم کن و یه جوری وانمود کن انگار حست واقعیه

حرفای قشنگ بزن و کاری کن باورشون کنم

این بدن مثل عسله

بشین تکیه بده و ببین که همشون عاشقم هستن

قدرت ستاره، داری میگی وااااای

همش طبیعیه، همش طبیعیه

واو


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ Sandman از Tai Verdes

5/5 - (2 نظر)
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

دانلود آهنگ راز شب
دانلود آهنگ راز شب از حامیم + متن کامل

دانلود آهنگ راز شب با صدای حامیم به همراه متن کامل به صورت اختصاصی از ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ Messy
متن و ترجمه آهنگ Messy از ROSÉ

متن و ترجمه آهنگ Messy از ROSÉ : پنجمین ترک از آلبوم F1 The Album ...

حسام حداد

دانلود آهنگ ایهام سقوط
دانلود آهنگ ایهام سقوط زیر 30 ثانیه! + کیفیت عالی و متن

دانلود آهنگ ایهام سقوط با امکان پخش آنلاین با کیفیت ۳۲۰ اورجینال به همراه کاملترین ...

فاطمه صالحی نیا

متن و ترجمه آهنگ What Was That
متن و ترجمه آهنگ What Was That از Lorde

متن و ترجمه آهنگ What Was That از Lorde : اولین سینگل از آلبوم جدید ...

حسام حداد

دیدگاه خود را بنویسید