ترجمه آهنگ What Was I Made For? از Billie Eilish
سلام به بدونیمی های عزیز ایتس یور بوی حسی با جدیدترین ترجمه آهنگ از خانم Billie Eilish به نام What Was I Made For? .
یک مدتی بود خبری از برادر بیلی آیلیش نبود اما FINNEAS با آهنگ What Was I Made For? برای فیلم Barbie دوباره خودنمایی کرد. این هفتمین سینگل از ساندترک های فیلم Barbie است که این بار بیلی آیلیش در اینستاگرام خود از آن رونمایی کرد.
در این آهنگ بیلی آیلیش از تلاش هایش برای ادامه اهدافش در زندگی الهام گرفته و علاوه بر اشاره به فیلم Barbie به زندگی حرفه ای خود نیز پرداخته. آهنگ What Was I Made For? برای فیلم Barbie بسیار مناسب است چون باربی در حال کشف خود در دنیای واقعی است، دوست خوبم فاطمه صالحی نیا در یک پست جدا کامل درباره فیلم Barbie توضیح داده حتما اون مقاله رو هم مطالعه کنید.
مقاله مرتبط: فیلم باربی ۲۰۲۳ را به هیچ وجه از دست ندهید !
برای این آهنگ یک موزیک ویدئو هم ساخته شده که در آن بیلی روی یک میز در حال مرتب کردن لباس هایی کوچک است در ابتدا فکر می کنید اینها همان لباس باربی است اما با کمی دقت متوجه می شوید آنها در واقع لباس های خوده بیلی آیلیش هستند که در کنسرت ها یا دیگر مراسم پر بازدید می پوشیده.
بسیار خب دیگه بریم سراغ ترجمه آهنگ چون خودم هم خیلی براش هیجان دارم.
یادتون نره حتما به بخش ترجمه آهنگ هم سر بزنید اونجا آهنگ های زیادی رو براتون با ترجمه گذاشتیم.
What Was I Made For?:
دانلود آهنگ
ترجمه آهنگ:
[Verse 1]
I used to float, now I just fall down
I used to know, but I’m not sure now
What I was made for
What was I made for?
قبلا شناور بودم ( توی آسمونا بودم )، الان فقط سقوط می کنم
قبلا می فهمیدم، اما الان مطمئن نیستم
برای چه چیزی ساخته شده ام
برای چه کاری ساخته شدم؟
[Verse 2]
Takin’ a drive, I was an ideal
Looked so alive, turns out I’m not real
Just somethin’ you paid for
What was I made for?
با ماشین میرم بیرون، یه آیدل ( چهره معروف ) بودم
خیلی با نشاط و واقعی به نظر می رسیدم، مشخص شد واقعی نیستم
همون چیزی که براش پول می دید
برای چه کاری ساخته شدم؟
( سوالی که بیلی آیلیش می پرسد دقیقا همان چیزی است که باربی در کل فیلم به دنبال یافتن آن است: خودِ واقعیش. )
[Chorus]
‘Cause I, I
I don’t know how to feel
But I wanna try
I don’t know how to feel
But someday, I might
Someday, I might
چون من، من
نمی دونم چه احساسی داشته باشم
اما می خوام تلاش کنم
نمی دونم چه احساسی داشته باشم
اما یه روزی، خواهم فهمید
یه روزی، می فهمم
[Post-Chorus]
Mm, mm, ah
Mm, mm, mm
🙂
[Verse 3]
When did it end? All the enjoyment
I’m sad again, don’t tell my boyfriend
It’s not what he’s made for
What was I made for?
کی تموم میشه؟ همه لذت ها
من دوباره ناراحتم، به دوست پسرم نگید
این چیزی نیست که اون براش ساخته شده باشه
برای چه کاری ساخته شدم؟
[Chorus]
‘Cause I, ’cause I
I don’t know how to feel
But I wanna try
I don’t know how to feel
But someday, I might
Someday, I might
چون من، من
نمی دونم چه احساسی داشته باشم
اما می خوام تلاش کنم
نمی دونم چه احساسی داشته باشم
اما یه روزی، خواهم فهمید
یه روزی، می فهمم
[Outro]
Think I forgot how to be happy
Somethin’ I’m not, but somethin’ I can be
Somethin’ I wait for
Somethin’ I’m made for
Somethin’ I’m made for
فکر کنم یادم رفته چطور شاد باشم
چیزی که نیستم، اما چیزی که می تونم باشم
چیزی که منتظرش هستم
چیزی که براش ساخته شدم
چیزی که براش ساخته شدم
مرسی :>♥️
حسام جان خیلی عالی بود ممنون از زحماتت ، موفق باشی:)
=}}}}
خیلی زیبا بود لذت بردم🥰👌