متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN از گروه Bad Omens

متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN از گروه Bad Omens : سومین ترک از آلبوم CONCRETE JUNGLE که سال 2024 به همراه دو گروه راک دیگه با نام های HEALTH و SWARM تولید و منتشر شد.

سلام بدونیمی های عزیز و دوست داشتنی یه چند وقته آهنگ راک گوش ندادیم با هم برای همین متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN رو براتون آماده کردم. قبلا از گروه Bad Omens یک آهنگ به نام Just Pretend ترجمه کرده بودم کلا کارشون خوبه کاراشونو دوست دارم.

تم آهنگ درباره خود تخریبی، روابط سمی و مقابله با تغییر شخصی هست. اشاره‌های مکرر به «دوستان قدیمی» و «بیماری یکسان» در لیریک نشان‌دهنده چرخه‌ای از تأثیرات و رفتارهای منفی است که راوی فرار از اونها رو غیرممکن می‌بینه. این «دوستان قدیمی» می‌تونن افراد واقعی یا بازنمایی استعاری از عادات گذشته و الگوهای مخربی باشند که همچنان راوی رو آزار می‌دهند.

متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN
متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN

در آهنگ از تصویر سازی های زیبایی برای نشون دادن احساس نا امیدی و پشیمانی استفاده شده برای مثال راوی زندگیش رو می‌بینه که داره درون سینک فرو میره. آهنگ بسیار دارک هست و Bad Omens خیلی رُک و بدون نشون دادن در باغ سبز داره به شنوندش میگه اگر زمان خودت رو هدر بدی و نتونی از شیاطین درونت خلاص بشی چه بلایی سرت میاد.

نمی‌خوام فاز نصیحت بردارم اما همه ما در خطر چنین سرنوشتی قرار داریم زمان به سرعت میگذره و باید مواظب باشیم با چه کسانی ( از پارتنر گرفته تا دوستان و سبک زندگی ) و چطور اون رو صرف می‌کنیم.

بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN امیدوارم خوشتون بیاد و حتما برامون کامنت بزارید.

پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:

اینستاگرام بدونیم

THE DRAIN :

0:00

دانلود آهنگ


متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN :

[Verse 1: Jake Duzsik]

Old friends, same disease

I’m killing myself again

Old friends, same to me

I can’t get away from it

Old friends are just a memory

That I didn’t need

دوستای قدیمی، همون بیماری

دوباره خودمو می‌کشم

دوستای قدیمی، برام یکی هستن

نمی‌تونم ازش فرار کنم

دوستای قدیمی فقط خاطره هستن

که نیازشون ندارم

( دوستان قدیمی می‌تونه اشاره به شخص یا اشخاصی باشه و یا استعاره از انتخاب ها و سبک زندگی فرد. )

[Chorus: Noah Sebastian]

I can’t be saved

Reaching for the life we threw away

Watching as it circles in the drain

With everything I loved, that’s gone to waste

With everything I was but couldn’t change

نمی‌تونم نجات پیدا کنم

سعی می‌کنم به زندگی که دور انداختم دست پیدا کنم

در حالی که داره توی سینک فرو میره نگاش می‌کنم

با هر چیزی که دوست داشتم، از بین رفت

با هر چیزی که بودم اما نمی‌تونست تغییر کنه

[Verse 2: Jake Duzsik]

Old friends, same disease

I can’t get away from it

Old friends, same as enemies

I’m killing myself again

I’m killing myself again

I’m killing myself

دوستای قدیمی، همون بیماری

نمی‌تونم ازش فرار کنم

دوستای قدیمی، درست مثل دشمنا

دوباره خودمو می‌کشم

دوباره خودمو می‌کشم

خودمو می‌کشم

[Chorus: Noah Sebastian]

I can’t be saved

Reaching for the life we threw away

Watching as it circles in the drain

With everything I loved, that’s gone to waste

With everything I was but couldn’t change

نمی‌تونم نجات پیدا کنم

سعی می‌کنم به زندگی که دور انداختم دست پیدا کنم

در حالی که داره توی سینک فرو میره نگاش می‌کنم

با هر چیزی که دوست داشتم، از بین رفت

با هر چیزی که بودم اما نمی‌تونست تغییر کنه

[Bridge: Jake Duzsik & Noah Sebastian]

We’re bored when we’re sober again

But miserable when we’re not

We’re bored when we’re sober again

But what else have we got?

I can’t be saved (We’re bored when we’re sober again)

Reaching for the life I threw away (But miserable when we’re not)

Watching as it circles in the drain (We’re bored when we’re sober again)

With everything I loved, that’s gone to waste (But what else have we got?)

And everything I was but couldn’t change

وقتی دوباره هوشیار میشیم حوصلمون سر میره

اما وقتی هوشیار نیستیم بدبختیم

وقتی دوباره هوشیار میشیم حوصلمون سر میره

اما دیگه چی داریم؟

نمی‌تونم نجات پیدا کنم ( وقتی دوباره هوشیار میشیم حوصلمون سر میره )

سعی می‌کنم به زندگی که دور انداختم دست پیدا کنم ( اما وقتی هوشیار نیستیم بدبختیم )

در حالی که داره توی سینک فرو میره نگاش می‌کنم ( وقتی دوباره هوشیار میشیم حوصلمون سر میره )

با هر چیزی که دوست داشتم، از بین رفت ( اما دیگه چی داریم؟ )

با هر چیزی که بودم اما نمی‌تونست تغییر کنه

( تعریف خیلی قشنگی از اعتیاد و وابستگی می‌کنه توی این قسمت و درد متناقضی که داره رو نشون میده، جایی که هیچ‌ کدوم از حالت ‌های شادی یا رضایت وجود نداره و راوی در یک چرخه همیشگی بدبختی به دام افتاده. )

[Chorus: Noah Sebastian]

I can’t be saved

Reaching for the life we threw away

Watching as it circles in the drain

With everything I loved, that’s gone to waste

With everything I was but couldn’t change

نمی‌تونم نجات پیدا کنم

سعی می‌کنم به زندگی که دور انداختم دست پیدا کنم

در حالی که داره توی سینک فرو میره نگاش می‌کنم

با هر چیزی که دوست داشتم، از بین رفت

با هر چیزی که بودم اما نمی‌تونست تغییر کنه

[Outro: Jake Duzsik]

We’re bored when we’re sober again

But miserable when we’re not

وقتی دوباره هوشیار میشیم حوصلمون سر میره

اما وقتی هوشیار نیستیم بدبختیم


از دست ندید:

متن و ترجمه آهنگ High On My Lows از Sawyer Hill

امتیاز کاربران
نویسنده
حسام حداد

عاشق تولید محتوا هستم و بدونیم برام یک کار نیست ازش لذت می‌برم جدای اینا به بازی های کامپیوتری هم علاقه زیادی دارم، نظرا و انتقادای خودتونو می‌تونید از طریق تلگرام بهم بگید: @Mrhesi

مطالب مرتبط

دانلود آهنگ علیرضا قربانی هم قفس 
دانلود آهنگ علیرضا قربانی هم قفس + پخش آنلاین + متن

دانلود آهنگ علیرضا قربانی هم قفس  به همراه پخش آنلاین با کیفیت اورجینال و کاملترین ...

فاطمه صالحی نیا

ترجمه آهنگ - Love Me Again
ترجمه آهنگ Love Me Again از John Newman

آهنگ Love Me Again برای سال 2013 هست اما انقدر وایب خوبی داره که تا الان هم شنیده میشه و تازه هست.

حسام حداد

دانلود آهنگ دایان تکرار
دانلود آهنگ دایان تکرار | کیفیت 320 اصلی + متن ترانه

دانلود آهنگ دایان تکرار با امکان پخش آنلاین با کیفیت 320 به همراه متن کامل ...

فاطمه صالحی نیا

فستیوال های موسیقی
جالب ترین حقایق درباره فستیوال های موسیقی!

فستیوال های موسیقی یکی از باحال ترین سرگرمی هایی هست که در سرارسر کره زمین ...

فاطمه صالحی نیا

1 دیدگاه دربارهٔ «متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN از گروه Bad Omens»

دیدگاه خود را بنویسید