متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN از گروه Bad Omens : سومین ترک از آلبوم CONCRETE JUNGLE که سال 2024 به همراه دو گروه راک دیگه با نام های HEALTH و SWARM تولید و منتشر شد.
سلام بدونیمی های عزیز و دوست داشتنی یه چند وقته آهنگ راک گوش ندادیم با هم برای همین متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN رو براتون آماده کردم. قبلا از گروه Bad Omens یک آهنگ به نام Just Pretend ترجمه کرده بودم کلا کارشون خوبه کاراشونو دوست دارم.
تم آهنگ درباره خود تخریبی، روابط سمی و مقابله با تغییر شخصی هست. اشارههای مکرر به «دوستان قدیمی» و «بیماری یکسان» در لیریک نشاندهنده چرخهای از تأثیرات و رفتارهای منفی است که راوی فرار از اونها رو غیرممکن میبینه. این «دوستان قدیمی» میتونن افراد واقعی یا بازنمایی استعاری از عادات گذشته و الگوهای مخربی باشند که همچنان راوی رو آزار میدهند.
در آهنگ از تصویر سازی های زیبایی برای نشون دادن احساس نا امیدی و پشیمانی استفاده شده برای مثال راوی زندگیش رو میبینه که داره درون سینک فرو میره. آهنگ بسیار دارک هست و Bad Omens خیلی رُک و بدون نشون دادن در باغ سبز داره به شنوندش میگه اگر زمان خودت رو هدر بدی و نتونی از شیاطین درونت خلاص بشی چه بلایی سرت میاد.
نمیخوام فاز نصیحت بردارم اما همه ما در خطر چنین سرنوشتی قرار داریم زمان به سرعت میگذره و باید مواظب باشیم با چه کسانی ( از پارتنر گرفته تا دوستان و سبک زندگی ) و چطور اون رو صرف میکنیم.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN امیدوارم خوشتون بیاد و حتما برامون کامنت بزارید.
پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
THE DRAIN :
متن و ترجمه آهنگ THE DRAIN :
[Verse 1: Jake Duzsik]
Old friends, same disease
I’m killing myself again
Old friends, same to me
I can’t get away from it
Old friends are just a memory
That I didn’t need
دوستای قدیمی، همون بیماری
دوباره خودمو میکشم
دوستای قدیمی، برام یکی هستن
نمیتونم ازش فرار کنم
دوستای قدیمی فقط خاطره هستن
که نیازشون ندارم
( دوستان قدیمی میتونه اشاره به شخص یا اشخاصی باشه و یا استعاره از انتخاب ها و سبک زندگی فرد. )
[Chorus: Noah Sebastian]
I can’t be saved
Reaching for the life we threw away
Watching as it circles in the drain
With everything I loved, that’s gone to waste
With everything I was but couldn’t change
نمیتونم نجات پیدا کنم
سعی میکنم به زندگی که دور انداختم دست پیدا کنم
در حالی که داره توی سینک فرو میره نگاش میکنم
با هر چیزی که دوست داشتم، از بین رفت
با هر چیزی که بودم اما نمیتونست تغییر کنه
[Verse 2: Jake Duzsik]
Old friends, same disease
I can’t get away from it
Old friends, same as enemies
I’m killing myself again
I’m killing myself again
I’m killing myself
دوستای قدیمی، همون بیماری
نمیتونم ازش فرار کنم
دوستای قدیمی، درست مثل دشمنا
دوباره خودمو میکشم
دوباره خودمو میکشم
خودمو میکشم
[Chorus: Noah Sebastian]
I can’t be saved
Reaching for the life we threw away
Watching as it circles in the drain
With everything I loved, that’s gone to waste
With everything I was but couldn’t change
نمیتونم نجات پیدا کنم
سعی میکنم به زندگی که دور انداختم دست پیدا کنم
در حالی که داره توی سینک فرو میره نگاش میکنم
با هر چیزی که دوست داشتم، از بین رفت
با هر چیزی که بودم اما نمیتونست تغییر کنه
[Bridge: Jake Duzsik & Noah Sebastian]
We’re bored when we’re sober again
But miserable when we’re not
We’re bored when we’re sober again
But what else have we got?
I can’t be saved (We’re bored when we’re sober again)
Reaching for the life I threw away (But miserable when we’re not)
Watching as it circles in the drain (We’re bored when we’re sober again)
With everything I loved, that’s gone to waste (But what else have we got?)
And everything I was but couldn’t change
وقتی دوباره هوشیار میشیم حوصلمون سر میره
اما وقتی هوشیار نیستیم بدبختیم
وقتی دوباره هوشیار میشیم حوصلمون سر میره
اما دیگه چی داریم؟
نمیتونم نجات پیدا کنم ( وقتی دوباره هوشیار میشیم حوصلمون سر میره )
سعی میکنم به زندگی که دور انداختم دست پیدا کنم ( اما وقتی هوشیار نیستیم بدبختیم )
در حالی که داره توی سینک فرو میره نگاش میکنم ( وقتی دوباره هوشیار میشیم حوصلمون سر میره )
با هر چیزی که دوست داشتم، از بین رفت ( اما دیگه چی داریم؟ )
با هر چیزی که بودم اما نمیتونست تغییر کنه
( تعریف خیلی قشنگی از اعتیاد و وابستگی میکنه توی این قسمت و درد متناقضی که داره رو نشون میده، جایی که هیچ کدوم از حالت های شادی یا رضایت وجود نداره و راوی در یک چرخه همیشگی بدبختی به دام افتاده. )
[Chorus: Noah Sebastian]
I can’t be saved
Reaching for the life we threw away
Watching as it circles in the drain
With everything I loved, that’s gone to waste
With everything I was but couldn’t change
نمیتونم نجات پیدا کنم
سعی میکنم به زندگی که دور انداختم دست پیدا کنم
در حالی که داره توی سینک فرو میره نگاش میکنم
با هر چیزی که دوست داشتم، از بین رفت
با هر چیزی که بودم اما نمیتونست تغییر کنه
[Outro: Jake Duzsik]
We’re bored when we’re sober again
But miserable when we’re not
وقتی دوباره هوشیار میشیم حوصلمون سر میره
اما وقتی هوشیار نیستیم بدبختیم