Bang Bang در اصل آهنگی است که توسط سونی بونو نوشته شده و اولین بار چِر آن را خوانده است. بعد از چِر نانسی سیناترا کاور این آهنگ را اجرا کرد که از نظر من بسیار زیباتر است و بیشتر ما آهنگ را با صدای سیناترا می شناسیم. کسانی که فیلم Kill Bill را دیده اند کاملا با این آهنگ آشنا هستند. و همین فیلم تارنتینو بود که ورژن خوانده شده توسط نانسی سیناترا را به شهرت رساند. تارنتینو برای شروع فیلم خود بسیار هنرمندانه از این قطعه استفاده کرده است.
لینک دانلود آهنگ
I was five, and he was six
We rode on horses made of sticks
من پنج سالم بود و اون شش
با اسبای چوبی سوارکاری می کردیم
( شخصیت اصلی آهنگ و کسی که دوستش داشته از بچگی با یکدیگر بوده اند. هر دو با اسب های چوبی که داشتند بازی کابوی ها را انجام می دادند. )
He wore black, and I wore white
اون سیاه می پوشید و من سفید
( در فیلم های وسترن آدم های بد داستان کلاه سیاه داشتند و خوب ها کلاه سفید. )
He would always win the fight
اون همیشه جنگو می برد
( از همین ابتدا میل به پایان دادن را در معشوق می بینیم. کسی که همیشه برنده بوده کسی که پایان دادن را بلد است و اما شخصیت اصلی که همیشه تن به شکست داده تا کسی که دوستش دارد را خوشحال کند کسی که قرار است دلش بشکند. )
Bang bang. He shot me down
Bang bang. I hit the ground
Bang bang. That awful sound
Bang bang. My baby shot me down
بنگ بنگ، به من شلیک کرد
بنگ بنگ، من زمین خوردم
بنگ بنگ این صدای ناخوشایند
بنگ بنگ عزیزم به من شلیک کرد
( بازی آنها در کودکی به این شکل بوده و شخصیت اصلی همیشه می باخته. صدای بنگ بنگ برایش نا خوشایند است چون خبر از شکست می دهد. )
Seasons came, and changed the time
When I grew up I called him mine
فصل ها اومدن و زمان رو تغییر دادن
وقتی بزرگ شدم اون برا خودم می دونستم ( عشقم صداش می کردم )
( با گذشت زمان این دو تبدیل به عاشق و معشوق شده اند. )
He would always laugh and say
“Remember when we used to play
اون همیشه می خندید و می گفت
یادته وقتی بازی می کردیم
( با یکدیگر یاده روزهای خوشه گذشته را زنده می کنند زمانی که بازی بنگ بنگ را انجام می دادند. )
Bang bang. I shot you down
Bang bang. You hit the ground
Bang bang. I used to shoot you down”
بنگ بنگ من بهت تیر زدم
بنگ بنگ تو خوردی زمین
بنگ بنگ اون صدای ناخوشایند
بنگ بنگ من بهت شلیک کردم
Music played, and people sang
Just for me the church bells rang
موسیقی پخش میشد و مردم می خواندند
زنگای کلیسا فقط برای من به صدا در می آمد
( تصویری که اینجا به ذهن می آید یک مراسم عروسی است که همه مشغول شادی هستند اما در ادامه می گوید زنگ های کلیسا فقط برای خودش به صدا در می آمده و این یعنی یک نفر رفته و دیگری را تنها گذاشته. )
Now he’s gone, I don’t know why
And till this day sometimes I cry
He didn’t even say “Goodbye”
He didn’t take the time to lie
حالا اون رفته، نمی دنم چرا
و تا به امروز بعضی وقتا گریه می کنم
اون حتی نگفت خداحافظ ( خداحافظی نکرد )
حتی وقت برای دروغ گفتن نزاشت
( با خود می گوید کاش حداقل دروغ می گفت تا احساس بهتری داشته باشد. حالا تنهاست و همچنان دلتنگ روزگار خوبی که با معشوقش داشته. )
چیزه شنیدنی درباره خودم ندارم بگم دیگه انتقاد و پیشنهادی درباره سایت و پست ها داشتید بهم بگید: https://t.me/Mrhesi
واقعا اهنگهای ۱۹۶۰ یه چیز دیگن
من خودم این آهنگو با صدای Dua Lipa بیشتر دوس دارم این لینکه دانلود اهنگه با صدای Dua Lipa : https://mp3lyric.us/Global/Musics/Download/3677
طبق محاسباتم ۰_۰ پست بعدی رو باید امشب بزاری
پ ن پ:روزی دو سه بار اینجا رو چک میکنم
محاسباتت درسته ولی پست بعدی فردا تا ظهر میاد روی سایت آهنگ جدید و خوب زیاد اومده حتما سر وقت میزاریم براتون
اخییییییییییییییشششششششششششششششششش خیالم راحت شد((:
من آهنگی که -چر- خونده رو هم دارم ولی این خیلی صدای آرومی داره. واقعا عالی بود
سلام. نام ورژن ایرانی این آهنگو میدونین؟ شدیدا بهش احتیاج دارم.لیریکس تماما به ایرانی خونده شده و خواننده زن. ممنون
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.
این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش میشوند.
استفاده از مطالب بدونیم فقط برای مقاصد غیر تجاری و با ذکر منبع ، بلا مانع است. تمامی حقوق این سایت متعلق به بدونیم می باشد.